Página 2
1860015COM Night Stand Keep this Assembly Manual for future reference. Las traducciones en español se encuentran al final Two adults de este manual. recommended Vous trouverez les traductions en français à la fin for assembly de ce manuel. Secure Your Furniture Do NOT return this product. Keep your home and family safe For missing or broken parts with the wall anchor kit that is - Visit littleseedskids.com included with the product. - Call 1-800-489-3351 Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture. Follow little seeds on WARNING: Manufacturer assumes no liability for improper installation or excessive loads placed on screws or bracket. This wall anchor 2 ...
Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐800‐489‐3351 Tube Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Visit littleseedskids.com to view the limited warranty valid in the U.S. and Canada. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 1‐2 ESTIMATED ASSEMBLY TIME: 1 HOUR ‐ Open your item in the area you plan to keep it for less heavy lifting ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly ‐ Compression dowels are tapped in with a hammer ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the outer edge ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item ‐ Never push, pull, or drag your furniture 3 littleseedskids.com...
Before You Start Read through each step carefully and follow the proper order Separate and count all your parts and hardware Give yourself enough room for the assembly process Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is tight. Failure to do so may result in stripping the screw. Cam Lock Fastening System This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process. 4 littleseedskids.com...
Página 5
Board Identification Left Panel Right Panel Bottom 31860015010 31860015020 31860015030 31860015040 SIDE Drawer Front Molding 31860015060 Spacer Drawer Side 31860015050 31860000070 39991167346200C BACK This piece is paper board construction. It is not made from wood but is required for the assembly of your Drawer Bottom Back Panel Drawer Back unit. K186001500 39991341035310D 39991167034240B 5 littleseedskids.com...
Página 6
Board Identification SIDE BACK SIDE 6 littleseedskids.com...
Note: Your model may have Parts List extra hardware included. Actual Size 7/16" flat cam bolt wood dowel confirmat screw hidden fastener cam lock head screw #A22610 #A23030 #A21670 #A21960 #A22620 #A11080 7/16" round 1‐1/2" flat 7/8" bolt nail drive fastener head screw head screw ring pull #A17400 #A21110 #A21970 #A13210 #A12120 #A51120 Not Actual Size left cabinet member drawer bracket #A54520 right cabinet member safety bracket kit left drawer member #A84050 right drawer member foot drawer slide kit #A44330...
Página 8
Step 1 Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK #A22620 #A21660 #A13210 Small pilot hole closest to this end. 8 littleseedskids.com...
Página 9
Step 2 Marked with a "L" left cabinet member #A11080 #A56770 9 littleseedskids.com...
Página 10
Step 3 Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK #A22620 #A21660 #A13210 Small pilot hole closest to this end. 10 littleseedskids.com...
Página 11
Step 4 Marked with a "R" right cabinet member #A11080 #A56770 11 littleseedskids.com...
Página 18
Step 11 IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. Position unit on its front side as shown. Attach the back panel as shown nailing straight into the back edges. #A21110 Assure that the unit is square. Distance from corner to corner must be equal as shown. "raw surface" Flush edge of back panel with edge of bottom. 18 littleseedskids.com...
Página 19
Step 12 #A12120 #A54520 SIDE SIDE 19 littleseedskids.com...
Página 20
Step 13 #A12120 SIDE SIDE 20 littleseedskids.com...
Página 21
Step 14 "finished surface" SIDE SIDE 21 littleseedskids.com...
Página 22
Step 15 #A21970 BACK SIDE SIDE 22 littleseedskids.com...
Página 23
Step 16 left drawer member right drawer member #A51120 #A56770 #A11080 #A17400 Attach slides (15c & 15d) first before attaching ring pull (10). SIDE SIDE 23 littleseedskids.com...
Página 24
Step 17 For Masonry, Concrete, or other wall materials: Consult your local hardware store for appropriate anchors to securely attach the safety bracket. IMPORTANT: THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW THESE INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI‐TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS PRODUCT. hole OPTION 1: Attachment into a wall stud (preferred method) stud Using a stud finder, locate a stud in the wall. Place your unit against the wall, with the safety bracket aligned in this location. To make driving the screw easier, you can drill a 1/8" diameter pilot hole (3mm) through the safety bracket into the stud. Drive the screw through the safety bracket into the wallboard wall stud. Tighten the screw that was not fully tightened in step 7.
Página 25
Step 18 Notice, the drawer bracket holes are slotted. Drawer fronts can be adjusted by loosening screws, making needed adjustments and retightening screws. roller cabinet member drawer runner roller 25 littleseedskids.com...
Página 26
MAXIMUM LOADS This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 40 lbs. 18.1 kg 15 lbs. 6.8 kg 40 lbs. 18.1 kg Warning: Risk of injury to persons ‐ do not place a television on this furniture. This furniture is not approved for use with a television. Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636‐745‐3351 4. Site of Manufacture: Tiffin OH 5. See front page of instruction manual for date of manufacture. 26 littleseedskids.com...
Página 27
Register your product by visiting www.littleseeds.com. While there check out what's new and share your photos with us using #littleseedskids. Visit your local retailer's website, rate your purchased product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of our customers for taking the time to assemble this Little Seeds product, and to give us your valuable feedback. 27 littleseedskids.com...
Página 28
Español Consejos Útiles (página 3) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles Antes de Que Empieces (página 4) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado. Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 4) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble. Páginas 8 y 10 El agujero piloto pequeño más cercano a este extremo. Página 14 No ajuste el tornillo por completo. Página 15 Superficie inferior (Se muestra la superficie natural) 28 littleseedskids.com...
Página 29
Español Página 18 ¡IMPORTANTE! EL PANEL POSTERIOR ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y SE DEBE INSTALAR ADECUADEMENTE. Coloque la unidad sobre su lado frontal, como se muestra. Sujete el panel posterior clavando derecho a los bordes posteriores. Asegúrese de que la forma de la unidad sea cuadrada. La distancia entre las esquinas debe ser igual, como se muestra. Nivele el borde del panel posterior con el borde de la base. Página 23 Ajuste los pasadores (15c y 15d) antes de ajustar el anillo de tiro (10). Página 24 Para mampostería, hormigón u otros materiales de pared: consulte a su ferretería para obtener los anclajes apropiados para sujetar los soportes de seguridad de forma segura. IMPORTANTE: SE DEBE SUJETAR ESTA UNIDAD FIRMEMENTE A LA PARED PARA EVITAR SU CAÍDA. SIGA LAS INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTIVUELCO QUE SE INCLUYE JUNTO A ESTE PRODUCTO. PRECAUCIÓN La caída de muebles puede provocar heridas graves o mortales. Para evitar vuelcos y caídas: * Instale los accesorios antivuelco incluidos * Coloque los artículos más pesados en los cajones inferiores * No coloque televisores sobre este producto, a menos que haya sido diseñado específicamente para ese propósito * No permita nunca que los niños se suban o se cuelguen de los cajones, la puerta o los estantes * No abra nunca más de un cajón a la vez El uso de los accesorios antivuelco puede reducir el riesgo de vuelcos, pero no lo elimina. 29 littleseedskids.com...
Página 30
Español OPCIÓN 1: Colocación sobre vigas (método recomendado) Utilice un buscador de vigas para ubicar una viga en la pared. Coloque la unidad contra la pared con el soporte de seguridad alineado en esa ubicación. Puede realizar un agujero piloto de 1/8” (3 mm) de diámetro a través del soporte de seguridad para que colocar el tornillo en la viga sea más fácil. Coloque el tornillo a través del soporte de seguridad y dentro de la viga. Ajuste el tornillo que no había ajustado por completo en el paso 7. OPTION 2: Colocación sobre paneles de yeso Coloque la unidad contra la pared en la ubicación elegida y haga una marca en la pared a través del soporte de seguridad. A continuación, aparte la unidad. Haga un agujero de 3/16” (5 mm) de diámetro en la placa de yeso. Introduzca el anclaje de pared hasta que esté nivelado. Coloque la unidad en la posición y ajuste el anclaje de pared a la pared con el tornillo. Ajuste el tornillo que no había ajustado por completo en el paso 7. Página 25 Nota: los soportes del cajón tienen una ranura. Para ajustar el frente de los cajones, afloje los tornillos, realice los ajustes necesarios y ajuste los tornillos nuevamente. Página 26 CARGA MAXIMA Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas ‐ no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble no está aprobado para su uso con un televisor. Página 27 Registre su producto visitando www.littleseeds.com. Mientras hay echa un vistazo a las novedades y comparte tus fotos con nosotros usando #littleseedskids. Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios! Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de ensamblar este producto de Little Seeds, y por darnos sus valiosos comentarios. Gracias 30 littleseedskids.com...
Página 31
Français Astuces Utiles (page 3) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble Avant de Commencer (page 4) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, tournevis Phillips, et Marteau ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis. Système de Fixation de Came (page 4) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage Pages 8 et 10 Petit avant‐trou le plus proche de cette extrémité. Page 14 Ne serrez pas complètement cette vis. Page 15 Surface inférieure (surface brute illustrée) 31 littleseedskids.com...
Página 32
Français Page 18 IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PARTIE STRUCTURELLE DE CET APPAREIL ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT. Positionnez l'appareil sur sa face avant comme illustré. Fixez le panneau arrière comme illustré en le clouant directement dans les bords arrière. Assurez‐vous que l'appareil est bien carré. La distance d'un coin à l'autre doit être égale comme indiqué. Le bord du panneau arrière doit être affleurant avec le bord du fond. Page 23 Fixez d'abord les glissières (15c & 15d) avant de fixer l'anneau (10). Page 24 Pour la maçonnerie, le béton ou d'autres matériaux muraux : Consultez votre quincaillerie locale pour obtenir les ancres appropriées afin de fixer solidement le support de sécurité. IMPORTANT : CET APPAREIL DOIT ÊTRE FIXÉ AU MUR POUR ÉVITER LE BASCULEMENT. SUIVEZ CES INSTRUCTIONS POUR INSTALLER LE SUPPORT DE SÉCURITÉ ANTI‐BASCULEMENT FOURNI AVEC CE PRODUIT. AVERTISSEMENT Le basculement des meubles peut provoquer des blessures graves ou mortelles par écrasement. Pour éviter le basculement : * Installer un dispositif de limitation de basculement fourni * Placez les objets les plus lourds dans les tiroirs du bas * Sauf s'ils sont spécifiquement conçus pour s'adapter, ne placez pas de téléviseurs ou d'autres objets lourds sur le dessus de ce produit * Ne laissez jamais les enfants grimper ou se suspendre aux tiroirs, à la porte ou aux étagères * Ne jamais ouvrir plus d'un tiroir à la fois L'utilisation de dispositifs de limitation de basculement ne peut que réduire, mais pas éliminer, le risque de basculement 32 littleseedskids.com...
Página 33
Français OPTION 1 : Fixation dans un poteau mural (méthode préférée) À l'aide d'un détecteur de goujons, localisez un goujon dans le mur. Placez votre appareil contre le mur, avec le support de sécurité aligné à cet endroit. Pour faciliter le vissage, vous pouvez percer un avant‐trou de 3 mm de diamètre à travers le support de sécurité dans le goujon. Enfoncez la vis dans le poteau mural à travers le support de sécurité. Serrez la vis qui n'a pas été complètement serrée à l'étape 7. OPTION 2 : Fixation dans les cloisons sèches Placez votre unité à l'endroit souhaité contre un mur et marquez le mur à travers le support de sécurité, puis déplacez votre unité sur le côté. Percez un trou de 5 mm de diamètre dans le panneau mural. Tapez l'ancrage mural dans le trou jusqu'à ce qu'elle soit à fleur. Mettez votre unité en place et fixez le support mural à l'ancrage mural avec la vis. Serrez la vis qui n'a pas été complètement serrée à l'étape 7. Page 25 Notez que les trous des supports de tiroirs sont fendus. Les façades des tiroirs peuvent être ajustées en desserrant les vis, en effectuant les réglages nécessaires et en resserrant les vis. Page 26 CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de charge, le meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves. AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle ‐ ne pas placer une télévision sur ce meuble. Ce meuble n'est pas approuvé pour une utilisation avec une télévision. Page 27 Enregistrez votre produit en visitant www.littleseeds.com. Pendant ce temps, découvrez ce qui est nouveau et partagez vos photos avec nous en utilisant #littleseedskids. 5 Étoiles Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit acheté et laissez‐nous quelques commentaires ! Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce produit "Little Seeds", et de nous donner vos commentaires précieux. Merci 33 littleseedskids.com...