Cartridge Replacement; Замена Картриджа - Gessi goccia 33613 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

MANUTENZIONE - MAINTENANCE - ENTRETIEN - WARTUNG -
MANuTENCIÓN - ОБСЛУЖИВАНИЕ - ΣΥΝΤηΡηΣη - 保养
SOSTITUzIONE DELLA CArTUCCIA
Prima di sostituire la cartuccia, accertarsi che il raccordo dell'acqua sia chiuso.
Togliere il tappino in finitura facendo attenzione a non danneggiarlo e svitare il grano (A) utilizzando
una chiave a brugola, estrarre quindi la maniglia (B) sfilandola dalla cartuccia (F). Sollevare la ghiera
copricartuccia (C) facendo leva tramite l'apposita scanalatura di riferimento. Allontanare l'anello indicatore
(D), svitare la ghiera di fissaggio (E) e togliere la cartuccia (F) dal corpo del miscelatore.
Infine introdurre la nuova cartuccia, accertandosi che le due spine di centraggio siano nella loro sede (X)
e che le guarnizioni siano correttamente posizionate.

CArTrIDgE rEPLACEmENT

Before carrying out this operation make sure that water supply is turned off.
Remove the finish plug paying attention not to damage it and unscrew the screw (A) using an Allen key,
remove the handle (B) from the cartridge (F). Lift the finishing ring nut (C) using the reference notch.
Remove the indicator ring (D), unscrew the fixing ring nut (E) and take the cartridge (F) out from the mixer
body.
Put the new cartridge into the body checking that the two centering pins enters into the respective seats
(X) and that gaskets are well positioned.
SUBSTITUTION DE LA CArTOUCHE
Avant d'effectuer la substitution de la cartouche, vérifier que la connexion de l'eau est fermée.
Enlever le bouchon en finition faisant attention à ne pas l'abîmer et dévisser les grains de fixage (A)
utilisant une clé à griffe, extraire en suite la poignée (B) en la soulevant de la cartouche (F). Soulever la
virole de finition (C) en utilisant la rainure de référence. Quitter la bague d'indication (D), dévisser la virole
de fixation (E) et enlever la cartouche (F) du corps de mitigeur.
Introduire enfin la cartouche nouvelle, en vérifiant que les deux pivots de centrage entrent dans les sièges
respectifs (X) et que les garnitures sont bien positionnées.
AUSTAUSCHEN DEr KArTUSCHE
Bevor man die Kartusche austauscht muß man sich vergewissern, dass das Wasserversorgungsnetz
geschlossen ist.
Den Endverschluss herausnehmen, ohne ihn zu beschädigen, und den Bolzen (A) unter Einsatz eines
Sechskantschlüssel losschrauben, dann den Griff (B) herausziehen, indem man ihn von der Kartusche
(F) abzieht. Die Nutmutter, welche die Kartusche (C) abdeckt, entfernen, wobei man Druck auf die eigens
dafür vorgesehene Bezugsrille ausübt. Den Anzeigering (D) entfernen, die Befestigungsnutmutter (E)
losschrauben und die neue Kartusche (F) vom Körper der Mischbatterie entfernen.
Schließlich eine neue Kartusche einsetzen, wobei man sich vergewissert, dass sich die beiden
Zentrierstifte in ihrem Sitz (X) befinden und das die Dichtungen korrekt positioniert sind.
SUSTITUCIóN DEL CArTUCHO
Antes de sustituir el cartucho, asegúrense que la conexión del agua esté cerrada.
Quiten el taponcito de acabado cuidando con no dañarlo y destornillen la clavija de fijación (A) utilizando
una llave de allén, extraigan la maneta (B) sacándola del cartucho (F). Levanten la virola cubre-cartucho
(C) utilizando la ranura de referencia. Quiten el anillo indicador (D), destornillen la virola de fijación (E) y
extraigan el cartucho (F) del cuerpo del mezclador.
Finalmente introduzcan el cartucho nuevo, asegurándose que las dos clavijas de centraje (X) se
encuentren en su asiento y que las juntas estén posicionadas correctamente.
ЗАМЕНА КАРТРИДЖА
Перед заменой картриджа убедитесь, что подача воды перекрыта.
Снимите декоративную накладку, обращая внимание на то, чтобы не повредить ее, и отвинтите
стопорный винт (А) шестигранным ключом, после чего снимите ручку (В) с картриджа (F).
Поднимите кольцо картриджа (С), поддевая его при помощи специальной прорези. Отодвиньте
указательное кольцо (D), отвинтите крепежное резьбовое кольцо (Е) и выньте картридж (F) из
корпуса смесителя.
19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Goccia 33619Goccia 33625Goccia 33631

Tabla de contenido