Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Inspirational Project Guide
Guide d'idées de projet
Inspirationen für mögliche Wassergarten-Projekte
Projectgids met ideeën
Manual do projecto inspirador
Guía de proyectos inspiradores

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hagen Laguna

  • Página 1 Inspirational Project Guide Guide d’idées de projet Inspirationen für mögliche Wassergarten-Projekte Projectgids met ideeën Manual do projecto inspirador Guía de proyectos inspiradores...
  • Página 2 Convert any Container Into a Water Garden Transformez n’importe quel pot en un jardin d’eau Verwandeln Sie einen Behälter in einen Wassergarten Convierta cualquier recipiente en un jardín acuático Converta qualquer recipiente num jardim de água Verander een willekeurige houder in een watertuin Step 1 –...
  • Página 3 Step 3 – Use a level to ensure the brick and the container are level. Étape 3 - Utilisez un niveau à bulle pour vous assurer que les briques et le pot sont de niveau. Schritt 3 – Benutzen Sie eine Wasserwaage, um sicherzustellen, dass der Ziegelstein und der Behälter waagerecht sind.
  • Página 4 Step 5 – Position the pump with surrounding filter foam on top of the bricks. Étape 5 - Placez la pompe recouverte de mousse sur le dessus des briques. Schritt – Stellen Filterschaumstoff eingebettete Pumpe auf die Ziegelsteine. Paso 5: Coloque la bomba con la espuma filtrante circundante, encima de los ladrillos.
  • Página 5 Step 7 – Add aquatic plants to the container (optional). Étape 7 - Ajoutez des plantes aquatiques au pot (optionnel). Schritt 7 – Setzen Sie Wasserpflanzen in den Behälter ein (optional). Paso 7: Agregue plantas acuáticas al recipiente (opcional). Passo 7 – Adicione plantas aquáticas ao recipiente (opcional).
  • Página 6 Step 9 – Add floating plants to complete the look (optional). Étape 9 - Ajoutez des plantes flottantes pour compléter le tout (optionnel). Schritt 9 – Geben Sie Schwimmpflanzen hinzu, um das Aussehen abzurunden (optional). Paso 9: Agregue plantas flotantes para dar un último toque (opcional). Passo 9 –...
  • Página 7 Note: Water flow/strength can be adjusted by opening or closing the flow control valve Note : Vous pouvez régler le débit/volume d’eau en ouvrant ou en fermant la soupape de contrôle du débit. Hinweis: Der Wasserdurchfluss/-stärke kann angepasst werden, indem Sie das Kontrollventil öffnen oder schließen.
  • Página 8 France: Hagen France SA., F-77388 Combs la Ville. Germany: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, 25488 Holm Spain: Rolf C. Hagen España S.A., Av. de Beniparrell n. 11 y 13, 46460 Silla Valencia Malaysia: Rolf C. Hagen (SEA) Sdn Bhd, 43200 Cheras, Selangor D.E.

Este manual también es adecuado para:

Pt8170