1 Illustrations Note Explanations of the illustrations are provided in each language section. Figure 1.1 View from the rear Figure 1.2 View from the front #T810566; r. AA/70271/70271; mul...
Página 5
1 Illustrations Figure 1.3 Typical FLIR EST Thermal Screening station #T810566; r. AA/70271/70271; mul...
FLIR Systems provides different screening solutions for detection of elevated skin temperatures using thermal cameras. No thermal camera can detect or diagnose a virus or infection, but with a FLIR EST Thermal Screening Solution it is possible to identify individuals with skin temperatures that are above a specified threshold.
For training resources and courses, go to http://www.flir.com/support-center/training. 2.8 Quick start guide On the computer to be used for managing the camera, download FLIR IP Config from http://support.flir.com, and then install it. Connect the camera to power and the network. Do the following:...
Página 8
Connect the PoE injector to a power outlet. The camera starts automatically. On the computer, use FLIR IP Config to identify the camera on the network, and change the IP settings if necessary. Open the camera web interface. Do one of the following: 4.1.
Página 9
2 EN-US English Visual camera. 10. LED lamps. 2.11 Typical screening station Typical FLIR EST Thermal Screening station, see Figure 1.3 Typical FLIR EST Thermal Screening station, page 2. Backdrop preventing background disturbances. Display facing the screened person. FLIR thermal camera.
Eine erhöhte Temperatur kann ein Anzeichen dafür sein, dass die Person, die gescreent wird, möglicherweise Fieber hat. Sie können Ihre FLIR Kamera mit der externen FLIR EST-Software zur Tempera- turmessung verbinden oder die Screening-Funktion der Kamera verwenden. 3.2 Online-Dokumente Die Dokumente zur Temperaturmessung mit FLIR ESTwerden kontinuierlich ak- tualisiert und online veröffentlicht.
Página 11
Gedruckte Dokumente mit Benutzernamen und Passwort für die Anmeldung auf der Webschnittstelle der Kamera Hinweis FLIR Systems behält sich das Recht vor, die Herstellung von Model- len, Teilen, Zubehör und anderen Artikeln ohne vorherige Ankündigung einzustel- len oder deren Spezifikationen zu ändern.
Página 12
3.7 Schulung Schulungsmaterial und Kurse finden Sie auf der Seite http://www.flir.com/support-center/training. 3.8 Schnelleinstieg Um die Kamera zu verwalten, laden und installieren Sie FLIR IP Config von der Website http://support.flir.com auf Ihrem Computer. Schließen Sie die Kamera an die Stromversorgung und das Netzwerk an.
Página 13
3 DE-DE Deutsch Anweisungen zum Einrichten, Konfigurieren und Bedienen einer FLIR EST- Station zur Temperaturmessung finden Sie in den Online-Dokumenten. 3.9 Rückansicht Siehe Figure 1.1 View from the rear, Seite 1. LED-Netzanzeige/-Fehleranzeige (blau/rot). LED-Ethernet-Verbindungsanzeige (grün). Ethernet/PoE-Anschluss, X-codiert. I/O-Netzanschluss, A-codiert. Antenne.
Ninguna cámara térmica puede detectar ni diagnosticar un virus o una infección. Sin embargo, con una solución de detección térmica FLIR EST se puede identifi- car a las personas cuya temperatura de la piel sea superior a un umbral especifi- cado.
Documentación impresa que incluye el nombre de usuario y la contraseña para iniciar sesión en la interfaz web de la cámara Nota FLIR Systems se reserva el derecho a dejar de fabricar modelos, piezas y accesorios, así como otros elementos, o a cambiar las especificaciones en cualquier momento sin previo aviso.
Página 16
Conecte el inyector PoE a una toma de corriente. La cámara se ini- ciará automáticamente. En el equipo, utilice FLIR IP Config para identificar la cámara en la red y cambie la configuración de la IP si es necesario. Abra la interfaz web de la cámara. Realice una de las siguientes acciones: 4.1.
Cámara visual. 10. Luces LED. 4.11 Estación de detección típica Para obtener un ejemplo de una estación de detección típica FLIR EST, consulte la Figure 1.3 Typical FLIR EST Thermal Screening station, página 2. Telón de fondo que evita las interferencias.
élevées à l'aide de caméras thermiques. Aucune caméra thermique ne peut détecter ou diagnostiquer un virus ou une in- fection, mais avec une solution de détection thermique FLIR EST, il est possible d'identifier les personnes dont la température cutanée dépasse un seuil donné.
Documentation imprimée comprenant le nom d'utilisateur et le mot de passe pour la connexion à l'interface Web de la caméra Remarque FLIR Systems se réserve le droit d’interrompre la fabrication de cer- tains modèles de produits, de pièces, d’accessoires, ou de tout autre composant, ou d’en modifier les spécifications à...
Página 20
Pour accéder à des ressources pour la formation et à des cours, rendez-vous sur http://www.flir.com/support-center/training. 5.8 Guide de démarrage rapide Sur l'ordinateur qui va être utilisé pour gérer la caméra, téléchargez FLIR IP Config sur http://support.flir.com, et procédez à son installation. Connectez la caméra à une source d'alimentation et au réseau. Procédez comme suit : 2.1.
Caméra en lumière visible. 10. Lampes LED. 5.11 Station de détection type Station de détection thermique FLIR EST type, voir Figure 1.3 Typical FLIR EST Thermal Screening station, page 2. Arrière-plan neutre évitant toute perturbation. Affichage en face de la personne contrôlée.
Nessuna termocamera può rilevare o diagnosticare un virus o un'infezione ma con una Soluzione di screening termico FLIR EST è possibile identificare le per- sone con temperature cutanee che superano una determinata soglia. La tempe- ratura elevata può...
Documentazione stampata con nome utente e password per l'accesso all'in- terfaccia Web della termocamera Nota FLIR Systems si riserva il diritto di interrompere la produzione di alcuni modelli, parti o accessori e di altri elementi o di cambiarne le specifiche in qua- lunque momento senza alcun preavviso.
Página 24
Per le risorse di formazione ed i corsi, accedere al sito Web http://www.flir.com/support-center/training. 6.8 Guida introduttiva Sul computer da utilizzare per la gestione della termocamera, scaricare FLIR IP Config da http://support.flir.com, quindi installarlo. Collegare la termocamera all'alimentazione e alla rete. Attenersi alla proce- dura seguente: 2.1.
Videocamera. 10. Lampade LED. 6.11 Stazione tipica di screening Per la stazione tipica di Screening termico FLIR EST vedere la Figure 1.3 Typical FLIR EST Thermal Screening station, pagina 2. Fondale per prevenire i disturbi di background. Display orientato verso la persona sottoposta a screening.
8.2 온라인 설명서 FLIR EST Thermal Screening 설명서는 온라인에서 계속 업데이트되고 게시됩니 다. 최신 사용 설명서, 제품 정보 및 기타 FLIR EST Thermal Screening 리소스에 액세 스하려면 다음으로 이동하십시오. http://support.flir.com/resources/est. 최신 FLIR A500–EST/FLIR A700–EST 사용 설명서에 액세스하려면 다음으로 이 동하십시오. http://support.flir.com/resources/ds6g.
Página 31
• 카메라의 웹 인터페이스에 로그인할 때 필요한 사용자 이름 및 암호를 포함한 인쇄된 문서 참고 FLIR Systems는 언제든지 사전 통지 없이 모델, 부품과 액세서리 및 기타 품목의 생산을 중단하거나 제품 사양을 변경할 수 있는 권리를 보유합니다. 8.4 필요한 추가 장비...
Página 32
그러면 로그인 뷰가 표시됩니다. 카메라 보정 인증서에 있는 사용자 이름과 암호를 사용하여 로그인합니다. 그 러면 카메라의 웹 인터페이스가 표시됩니다. FLIR EST Thermal Screening 스테이션을 설치, 구성 및 작동하는 방법에 대 한 지침은 온라인 설명서를 참조하십시오. 8.9 배면도 Figure 1.1 View from the rear, 페이지 1 섹션을 참조하십시오.
Página 33
8 KO-KR 한국어 8.11 일반적인 선별 스테이션 일반적인 FLIR EST Thermal Screening 스테이션은 Figure 1.3 Typical FLIR EST Thermal Screening station, 페이지 2의 내용을 참조하십시오. 배경 교란을 방지하는 백드롭 선별 대상과 마주하는 디스플레이 FLIR 열화상 카메라 #T810566; r. AA/70271/70271; mul...
Uma temperatura elevada pode ser um indicador de que a pessoa analisada po- de ter febre. Pode ligar a sua câmara FLIR a um software de verificação térmica FLIR EST ex- terno ou utilizar a funcionalidade de verificação na câmara.
Documentação impressa, incluindo o nome de utilizador e a palavra-passe para iniciar sessão na interface Web da câmara Nota A FLIR Systems reserva-se o direito de suprimir modelos, peças ou aces- sórios e outros artigos ou de alterar especificações em qualquer altura sem aviso prévio.
Página 36
9.7 Formação Para aceder a ferramentas e cursos de formação, aceda a http://www.flir.com/support-center/training. 9.8 Manual de iniciação rápida No computador a ser utilizado para gerir a câmara, transfira FLIR IP Config a partir de http://support.flir.com e, em seguida, efetue a instalação.
Página 37
Câmara de visualização. 10. Lâmpadas LED. 9.11 Estação de verificação típica Estação de verificação térmica FLIR EST típica, consulte Figure 1.3 Typical FLIR EST Thermal Screening station, página 2. Pano de fundo para evitar perturbações. Ecrã virado para a pessoa analisada.