Página 4
Important note Before operating the device, you must read, understand, and follow all instructions, warnings, cautions, and legal disclaimers. Důležitá poznámka Před použitím zařízení si přečtěte veškeré pokyny, upozornění, varování a vyvázání se ze záruky, ujistěte se, že jim rozumíte, a řiďte se jimi. Vigtig meddelelse Før du betjener enheden, skal du du læse, forstå...
Página 5
Getting started FLIR GF3xx series #T810142; r. AB/55671/55671; mul...
Página 7
Table of contents 1 List of contents ..............1 2 Illustrations .
Página 9
USB cable • Wi-Fi USB micro adapter Note FLIR Systems reserves the right to discontinue models, parts or acces- sories, and other items, or to change specifications at any time without prior notice. 1. The inclusion of this item is dependent on model.
Página 10
2 Illustrations Note Explanations of the illustrations are provided in each language section. Figure 2.1 View from the left Figure 2.2 View from the right #T810142; r. AB/55671/55671; mul...
Página 11
2 Illustrations Figure 2.3 View from the rear #T810142; r. AB/55671/55671; mul...
Página 12
Go to the following website to register your product: http://www.flir.com/thg/register 3.3 Download FLIR software FLIR Systems provides freeware and licensed software for image editing, video processing, thermal analysis, and reporting. To download FLIR Thermography software, go to http://www.flir.com/support. 3.4 Training For training resources and courses, go to http://www.flir.com/support-center/training.
Página 13
The cooler has a sound that resembles a sub- dued motor. This sound is normal. The cooling procedure will typically take 7 minutes for FLIR GF300, FLIR GF309, FLIR GF320, and 10 minutes for FLIR GF306. In high ambient temperatures the cooling times may increase 30% or more.
Página 14
The cooler has a sound that resembles a sub- dued motor. This sound is normal. The cooling procedure will typically take 7 minutes for FLIR GF300, FLIR GF309, FLIR GF320, and 10 minutes for FLIR GF306. In high ambient temperatures the cooling times may increase 30% or more.
Página 15
3 EN-US English Push the temperature range button, then do the following: 5.1. Move the joystick up/down to choose a suitable temperature range for your object. 5.2. Push the temperature range button to confirm and leave the setup mode. Aim the camera towards the target of interest. Autofocus the camera by pushing the center of the button.
Página 16
3 EN-US English 3.7 Camera parts 3.7.1 View from the left See Figure 2.1 View from the left, page 2. Programmable button for one of the following functions: • Change the zoom factor. • Hide/show graphics. • Change the polarity. •...
Página 17
Push and release the button to change the image adjustment method be- tween Auto, Manual, and HSM. Note HSM mode does not apply to the FLIR GF309. • Push and hold down the button for more than 1 second to calibrate the camera.
Página 18
3 EN-US English 3.7.3 View from the rear See Figure 2.3 View from the rear, page 3. Viewfinder. Adjustment knob for the viewfinder’s diopter correction. Cover for the connector compartment. Cover for the battery compartment. Release button for the battery compartment cover. USB-A connector for external USB devices.
Página 19
Registraci produktu můžete provést na následující webové stránce: http://www.flir.com/thg/register 4.3 Stáhnout software FLIR FLIR Systems poskytuje freeware a licencovaný software pro úpravu snímků, zpracování obrazu, tepelnou analýzu a tvorbu zpráv. Termografický software FLIR si můžete stáhnout na webové stránce http://www.flir.com/support.
Página 20
Poznámka Poznámka: Když zapnete kameru začne mechanický chladič zchlazovat infračervený detektor. Chladič má zvuk jako tlumený motor. Tento zvuk je normální. Typická doba pro zchlazení detektoru je 7 minut u FLIR GF300, FLIR GF309, FLIR GF320 a 10 minut u FLIR GF306. Při vysokých okolních teplotách se může doba zchlazování...
Página 21
Poznámka Poznámka: Když zapnete kameru začne mechanický chladič zchlazovat infračervený detektor. Chladič má zvuk jako tlumený motor. Tento zvuk je normální. Typická doba pro zchlazení detektoru je 7 minut u FLIR GF300, FLIR GF309, FLIR GF320 a 10 minut u FLIR GF306. Při vysokých okolních teplotách se může doba zchlazování...
Página 22
4 CS-CZ Čeština 5.2. Stisknutím tlačítka rozsahu teplot potvrdíte zvolený rozsah a opu- stíte režim nastavení. Zaměřte kameru na měřený objekt. Automatické zaostření vyvoláte stisknutím tlačítka. Pokud je na objektu únik plynu, který může kamera detekovat, potom ho uvi- díte na obrazovce.Únik bude vypadat jako oblak kouře vycházející z místa úniku.
Página 23
4 CS-CZ Čeština Otočný ovladač s následujícími režimy: • Režim Kamera: Uložit obrazy. • Režim Video: Záznam videoklipů a videosekvencí. • Režim Archivace: Zobrazení obrazů, videoklipů a videosekvencí. • Režim Program: Nastavení periodického ukládání obrazů. Režim kvantifikace: Zaznamenává videosekvence, včetně parametrů vy- žadovaných pro kvantifikaci úniku plynu.
Página 24
Tlačítko A/M má následující funkce: • Stisknutím a uvolněním tlačítka můžete měnit způsoby nastavení obrazu mezi Auto, Ručně a HSM. Poznámka Režim HSM není funkční u zařízení FLIR GF309. • Stisknutím tlačítka po dobu delší než jedna sekunda spustíte kalibraci kamery. Poznámka Toto během normálních pracovních postupů...
Página 25
4 CS-CZ Čeština Tlačítko (Zap/Vyp) Tlačítko má následující funkce: • Když je kamera vypnutá, jeho krátkým stisknutím kameru zapnete. • Pokud je kamera zapnutá, podržením tohoto tlačítka stisknutého alespoň na 0,2 sekundy kameru vypnete. Pákový ovladač. Pákový ovladač má následující funkce: •...
Página 26
Software-Upgrades und attraktiven Angeboten erhalten. Besuchen Sie die folgende Website, um Ihr Produkt zu registrieren: http://www.flir.com/thg/register 5.3 FLIR Software herunterladen FLIR Systems bietet Freeware und lizenzierte Software für Bildbearbeitung, Vi- deobearbeitung, thermische Analysen und Berichterstellung. Um FLIR Thermografie-Software herunterzuladen, besuchen Sie die Seite http://www.flir.com/support.
Página 27
Hinweis Sobald Sie die Kamera einschalten, kühlt die mechanische Küh- lung den Infrarotdetektor. Diese Kühlung klingt in etwa wie ein gedämpfter Motor. Dieses Geräusch ist normal. Bei den Modellen FLIR GF300, FLIR GF309, FLIR GF320 dauert das Herunterkühlen etwa 7 Minuten, bei Modell FLIR GF306 etwa 10 Minuten.
Página 28
5 DE-DE Deutsch 6.1. Bewegen Sie den Joystick nach oben/unten, um einen geeigneten Temperaturbereich für Ihr Objekt auszuwählen. 6.2. Drücken Sie die Temperaturbereich-Taste, um die Auswahl zu be- stätigen und den Setup-Modus zu verlassen. Richten Sie die Kamera auf das gewünschte Objekt. Um die Kamera automatisch zu fokussieren, drücken Sie in die Mitte der -Taste.
Página 29
Hinweis Sobald Sie die Kamera einschalten, kühlt die mechanische Küh- lung den Infrarotdetektor. Diese Kühlung klingt in etwa wie ein gedämpfter Motor. Dieses Geräusch ist normal. Bei den Modellen FLIR GF300, FLIR GF309, FLIR GF320 dauert das Herunterkühlen etwa 7 Minuten, bei Modell FLIR GF306 etwa 10 Minuten.
Página 30
5 DE-DE Deutsch 12. Verschieben Sie das Video per Drag und Drop von der Karte bzw. von der Kamera. 5.7 Kamerateile 5.7.1 Ansicht von links Siehe Figure 2.1 View from the left, Seite 2. Programmierbare Taste für eine der folgenden Funktionen: •...
Página 31
• Drücken Sie die Taste kurz, um zwischen der Bildanpassungsmethode Auto, Manuell und HSM zu wechseln. Hinweis Der HSM-Modus gilt nicht für FLIR GF309. • Halten Sie die Taste länger als eine Sekunde gedrückt, um die Kamera zu kalibrieren. Hinweis Dieser Schritt ist bei normalem Arbeitseinsatz üblicherweise...
Página 32
5 DE-DE Deutsch Taste Die Taste hat folgende Funktionen: Bei Bildern im Live-Modus: • Um den Fokus einzustellen, drücken Sie die Taste nach rechts/links. • Um die Kamera automatisch scharf zu stellen, drücken Sie in die Mitte der Taste Bei Bildern im Vorschau- oder Speicherabrufmodus: •...
Página 33
5 DE-DE Deutsch Joystick Der Joystick hat folgende Funktionen: • Um in Menüs und Dialogfeldern zu navigieren, bewegen Sie den Joystick nach oben/unten/rechts/links. • Um Werte zu ändern, bewegen Sie den Joystick nach oben/unten/rechts/ links. • Um eine Auswahl zu treffen oder diese zu bestätigen, drücken Sie den Joystick.
Página 34
Visite el siguiente sitio web para registrar su producto: http://www.flir.com/thg/register 6.3 Descargar software FLIR FLIR Systems proporciona software gratuito y software con licencia para edición de imagen, procesamiento de vídeo, análisis térmico y generación de informes. Para descargar software de termografía de FLIR, vaya a http://www.flir.com/support...
Página 35
El sonido del refrigerador recuerda al de un motor gripado. Este sonido es normal. El proceso de enfriamiento suele tardar unos 7 minutos para FLIR GF300, FLIR GF309, FLIR GF320 y unos 10 mi- nutos para FLIR GF306. En lugares donde la temperatura ambiente es alta, el tiempo de enfriamiento puede aumentar en un 30 % o más.
Página 36
6 ES-ES Español 6.2. Pulse el botón del rango de temperaturas para confirmar y salir del modo de configuración. Apunte con la cámara al objeto de interés. Para que la cámara se enfoque automáticamente, pulse el centro del botón Pulse el botón 10.
Página 37
El sonido del refrigerador recuerda al de un motor gripado. Este sonido es normal. El proceso de enfriamiento suele tardar unos 7 minutos para FLIR GF300, FLIR GF309, FLIR GF320 y unos 10 mi- nutos para FLIR GF306. En lugares donde la temperatura ambiente es alta, el tiempo de enfriamiento puede aumentar en un 30 % o más.
Página 38
6 ES-ES Español 6.7 Partes de la cámara 6.7.1 Vista desde la izquierda Consulte Figure 2.1 View from the left, página 2. Botón programable para una de las siguientes funciones: • Cambiar el factor de zoom. • Mostrar/ocultar gráficos. • Cambiar la polaridad.
Página 39
Pulse y suelte el botón para cambiar el método de ajuste de la imagen entre Auto, Manual y HSM. Nota El modo HSM no es compatible con el modelo FLIR GF309. • Para guardar la imagen, mantenga pulsado el botón durante más de 1 segundo para calibrar la cámara.
Página 40
6 ES-ES Español Correa de mano Anilla de enfoque en la lente infrarroja. 10. Lente de infrarrojos. 6.7.3 Vista desde la parte posterior Consulte Figure 2.3 View from the rear, página 3. Visor Control de ajuste de la corrección de dioptrías del visor. Cubierta del compartimento de conectores Cubierta del compartimento de la batería Botón de desbloqueo para la cubierta del compartimento de la batería...
Página 41
7.3 Télécharger des logiciels FLIR FLIR Systems fournit des logiciels gratuits et des logiciels sous licence pour l'édi- tion d'images, le traitement vidéo, l'analyse thermique et la création de rapports. Pour télécharger le logiciel de thermographie FLIR, rendez-vous sur http://www.flir.com/support.
Página 42
émet un léger bruit de moteur. Ce phéno- mène est normal. La procédure de refroidissement dure en général 7 minutes pour les modèles FLIR GF300, FLIR GF309, FLIR GF320 et 10 minutes pour le modèle FLIR GF306. Lorsque les températures ambiantes sont élevées, la durée du refroidissement peut augmenter d’au moins 30 %.
Página 43
7 FR-FR Français 6.1. Déplacez le joystick vers le haut ou vers le bas pour sélectionner une plage de températures adaptée à votre objet. 6.2. Appuyez sur le bouton de la plage de températures pour valider la modification et quitter le mode configuration. Orientez la caméra vers l'objet cible.
Página 44
émet un léger bruit de moteur. Ce phéno- mène est normal. La procédure de refroidissement dure en général 7 minutes pour les modèles FLIR GF300, FLIR GF309, FLIR GF320 et 10 minutes pour le modèle FLIR GF306. Lorsque les températures ambiantes sont élevées, la durée du refroidissement peut augmenter d’au moins 30 %.
Página 45
7 FR-FR Français 12. Déplacez le clip vidéo de la carte ou de la caméra en effectuant un glisser- déposer. 7.7 Composants de la caméra 7.7.1 Vue de gauche Voir Figure 2.1 View from the left, page 2. Bouton programmable pour l'une des fonctions suivantes : •...
Página 46
Appuyez sur le bouton, puis relâchez-le pour modifier la méthode de ré- glage de l'image : Auto, Manuel ou HSM. Remarque Le mode HSM n'est pas valable pour le modèle FLIR GF309. • Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé plus d'une seconde pour étalonner la caméra.
Página 47
7 FR-FR Français Bouton Le bouton possède les fonctions ci-après : Lorsqu'une image est en mode direct : • Pour régler la mise au point, déplacez le bouton vers la gauche ou la droite. • Pour activer la mise au point automatique, appuyez au centre du bouton Lorsqu'une image est en mode aperçu ou sauvegarde : •...
Página 48
7 FR-FR Français Joystick. Le joystick comprend les fonctions suivantes : • Pour parcourir les menus et les boîtes de dialogue, déplacez le joystick vers le haut/bas ou vers la gauche/droite. • Pour modifier les valeurs, déplacez le joystick vers le haut/bas ou vers la gauche/droite.
Página 49
Accedere al seguente sito Web per registrare il prodotto: http://www.flir.com/thg/register 8.3 Download del software FLIR FLIR Systems fornisce un software freeware con licenza per editing di immagini, elaborazione video, analisi termica e creazione di report. Per scaricare il software per termografia FLIR, accedere al sito Web http://www.flir.com/support.
Página 50
Questo rumore è normale. La procedura di raffreddamento richiederà 7 minuti per FLIR GF300, FLIR GF309, FLIR GF320 e 10 minuti per FLIR GF306. In am- bienti a temperature elevate, i tempi di raffreddamento possono aumentare del 30% o più.
Página 51
8 IT-IT Italiano 6.1. Muovere il joystick su/giù per scegliere un intervallo di temperatura idoneo per l'oggetto. 6.2. Premere il pulsante dell'intervallo di temperatura per confermare e uscire dalla modalità di configurazione. Puntare la termocamera verso il soggetto desiderato. Premere il centro del pulsante per la messa a fuoco auto- matica della termocamera.
Página 52
Questo rumore è normale. La procedura di raffreddamento richiederà 7 minuti per FLIR GF300, FLIR GF309, FLIR GF320 e 10 minuti per FLIR GF306. In am- bienti a temperature elevate, i tempi di raffreddamento possono aumentare del 30% o più.
Página 53
8 IT-IT Italiano 12. Trascinare il filmato dalla scheda o dalla termocamera per spostarlo. 8.7 Componenti della termocamera 8.7.1 Vista da sinistra Vedere Figure 2.1 View from the left, pagina 2. Pulsante programmabile per una delle funzioni seguenti: • Cambia il fattore di zoom. •...
Página 54
Premere e rilasciare il pulsante per passare da un metodo di regolazione dell'immagine all'altro tra Automatico, Manuale e HSM. Nota La modalità HSM non si applica a FLIR GF309. • Per effettuare la calibrazione della termocamera, tenere premuto il pul- sante per più...
Página 55
8 IT-IT Italiano Cinghia. Ghiera di messa a fuoco sugli obiettivi a infrarossi. 10. Obiettivo ad infrarossi. 8.7.3 Vista posteriore Vedere Figure 2.3 View from the rear, pagina 3. Mirino. Manopola di regolazione della correzione diottrica del mirino. Coperchio per il vano connettore. Coperchio per il vano batteria.
Página 63
장 먼저 받아보세요. 제품을 등록하려면 다음 웹 사이트로 이동하십시오. http://www.flir.com/thg/register 10.3 FLIR 소프트웨어 다운로드 FLIR Systems는 이미지 편집, 비디오 처리, 열 분석 및 보고서 작성을 위해 프리 웨어와 사용을 허가 받은 소프트웨어를 제공합니다. FLIR 열화상온도계측 소프트웨어를 다운로드하려면 http://www.flir.com/support 로 이동하십시오.
Página 64
이때 냉각기에서 모터를 끌 때와 비슷한 사운드가 울립니다. 이 사운드가 울 려야 정상입니다. 냉각 절차는 FLIR GF300, FLIR GF309, FLIR GF320의 경 우 약 7분, FLIR GF306의 경우 약 10분 정도 소요됩니다. 주위 온도가 높으면 냉각 시간이 30% 이상 늘어날 수 있습니다.
Página 65
이때 냉각기에서 모터를 끌 때와 비슷한 사운드가 울립니다. 이 사운드가 울 려야 정상입니다. 냉각 절차는 FLIR GF300, FLIR GF309, FLIR GF320의 경 우 약 7분, FLIR GF306의 경우 약 10분 정도 소요됩니다. 주위 온도가 높으면 냉각 시간이 30% 이상 늘어날 수 있습니다.
Página 66
10 KO-KR 한국어 가스 누출이 있는 경우와 가스가 카메라가 탐지할 수 있는 가스 중 하나인 경 우 화면에서 누출이 확인될 것입니다. 이 누출은 누출 지점에서 방출되는 연 기 기둥과 비슷합니다. 비디오 클립 녹화를 시작하려면 버튼을 누릅니다. 10. 비디오 클립 녹화를 중지하려면 버튼을...
Página 67
A/M 버튼의 기능은 다음과 같습니다. • 자동, 수동 및 HSM.사이에서 이미지 조절 방법을 변경하려면 버튼을 눌렀 다 놓습니다. 참고 HSM 모드는 FLIR GF309에 해당되지 않습니다. • 버튼을 1초 이상 길게 눌러 카메라를 조정합니다. 참고 일반적으로 정상 작동 시에는 필요하지 않습니다.
Página 68
10 KO-KR 한국어 버튼 버튼의 기능은 다음과 같습니다. 이미지가 라이브 모드에 있을 때: • 초점을 조절하려면 버튼 왼쪽/오른쪽을 누릅니다. 초점을 자동으로 맞추려면 버튼 가운데를 누릅니다. • 이미지가 미리보기 또는 저장된 모드에 있을 때: • 확대/축소를 조절하려면 버튼 왼쪽/오른쪽을 누릅니다. 손잡이 줄 적외선...
Página 69
10 KO-KR 한국어 조이스틱 조이스틱의 기능은 다음과 같습니다. • 메뉴 및 대화상자를 탐색하려면 조이스틱을 위/아래로/왼쪽/오른쪽으로 움직입니다. • 값을 변경하려면 조이스틱을 위/아래/왼쪽/오른쪽으로 움직입니다. • 항목을 선택하거나 선택사항을 확인하려면 조이스틱을 누릅니다. 버튼(메뉴/뒤로). #T810142; r. AB/55671/55671; mul...
Página 70
11.3 Pobierz oprogramowanie FLIR FLIR Systems zapewnia bezpłatne oraz licencjonowane oprogramowania do edycji zdjęć, obróbki materiałów wideo, analizy termicznej i raportowania. Aby pobrać oprogramowanie FLIR Thermography, wejdź na stronę http://www.flir. com/support. 11.4 Szkolenia Materiały szkoleniowe i kursy znajdują się pod adresem http://www.flir.com/support-center/training.
Página 71
Dźwięk chłodziarki przypomina stłumiony dźwięk silnika. Ten dźwięk jest normalny. Procedura chłodzenia trwa zwykle 7 minut w przypad- ku modeli FLIR GF300, FLIR GF309 i FLIR GF320 oraz 10 minut w przypad- ku modelu FLIR GF306. Przy wysokich temperaturach otoczenia czas chłodzenia może wzrosnąć...
Página 72
11 PL-PL Polski 6.2. Naciśnij przycisk zakresu temperatur, aby potwierdzić zmianę i opuścić tryb ustawień. Nakieruj kamerę na interesujący Cię obiekt. Automatycznie ustaw ostrość kamery, naciskając środek przycisku Naciśnij przycisk 10. Poruszając joystickiem w lewo/w prawo, przejdź do zakładki Edytuj. 11.
Página 73
Dźwięk chłodziarki przypomina stłumiony dźwięk silnika. Ten dźwięk jest normalny. Procedura chłodzenia trwa zwykle 7 minut w przypad- ku modeli FLIR GF300, FLIR GF309 i FLIR GF320 oraz 10 minut w przypad- ku modelu FLIR GF306. Przy wysokich temperaturach otoczenia czas chłodzenia może wzrosnąć...
Página 74
11 PL-PL Polski 11.7 Części składowe kamery 11.7.1 Widok od lewej strony Patrz Figure 2.1 View from the left, strona 2. Przycisk programowalny z jedną z następujących funkcji: • Zmiana stopnia powiększenia. • Ukrycie/wyświetlenie grafiki • Zmiana polaryzacji. • Zmiana palety. Przycisk można zaprogramować...
Página 75
• Naciśnij i zwolnij przycisk, aby zmienić metodę dostrajania obrazu z trybu Auto na Ręczne lub HSM i odwrotnie. Uwaga Tryb HSM nie jest dostępny w przypadku FLIR GF309. • Aby skalibrować kamerę, naciśnij i przytrzymaj przycisk przez ponad sekundę.
Página 76
11 PL-PL Polski 11.7.3 Widok od tyłu Patrz Figure 2.3 View from the rear, strona 3. Wizjer Pokrętło regulacji do korekcji dioptrii wizjera. Pokrywa komory złączy Pokrywa komory akumulatora Przycisk zwolnienia pokrywy komory akumulatora Złącze USB-A do podłączania zewnętrznych urządzeń USB Kontrolka LED zasilania Przycisk (Wł./Wył.).
Página 77
Aceda ao seguinte website para registar o seu produto: http://www.flir.com/thg/register 12.3 Transferir software FLIR A FLIR Systems fornece freeware e software licenciado para edição de imagem, processamento de vídeo, análise térmica e criação de relatórios. Para transferir o software de termografia FLIR, aceda a http://www.flir.com/support.
Página 78
Este som é normal. O procedimento de refri- geração demorará normalmente 7 minutos para a FLIR GF300, FLIR GF309 e FLIR GF320 e 10 minutos para a FLIR GF306. Em temperaturas ambiente elevadas, os tempos de refrigeração podem aumentar 30% ou mais.
Página 79
12 PT-PT Português Aponte a câmara na direção do objeto de interesse. Foque automaticamente a câmara premindo o centro do botão Prima o botão 10. Mova o joystick para a esquerda/direita para ir para o separador Editar. 11. Mova o joystick para cima/para baixo para Adicionar ponto. 12.
Página 80
Este som é normal. O procedimento de refri- geração demorará normalmente 7 minutos para a FLIR GF300, FLIR GF309 e FLIR GF320 e 10 minutos para a FLIR GF306. Em temperaturas ambiente elevadas, os tempos de refrigeração podem aumentar 30% ou mais.
Página 81
12 PT-PT Português 12.7 Peças da câmara 12.7.1 Perspetiva da esquerda Ver Figure 2.1 View from the left, página 2. Botão programável, para uma das seguintes funções: • Alterar o fator zoom. • Ocultar/mostrar os gráficos. • Alterar a polaridade. •...
Página 82
Prima e liberte o botão para alterar o método de ajuste da imagem entre Auto, Manual e Modo de elevada sensibilidade (HSM). Nota O modo HSM não se aplica a FLIR GF309. • Prima e mantenha premido o botão durante mais de 1 segundo para cali- brar a câmara.
Página 83
12 PT-PT Português Correia de mão Anel de focagem da lente de infravermelhos. 10. Lente de infravermelhos. 12.7.3 Perspetiva da parte posterior Ver Figure 2.3 View from the rear, página 3. Visor. Botão de ajuste para correção de dioptrias do visor. Tampa do compartimento do conetor.
Página 84
Перейдите на указанный сайт, чтобы зарегистрировать ваш продукт: http://www.flir.com/thg/register 13.3 Загрузка программного обеспечения FLIR Компания FLIR Systems предоставляет бесплатное ПО и лицензионное ПО для редактирования изображений, обработки видео, анализа тепловых из- ображений и создания отчетов. Чтобы загрузить программное обеспечение FLIR Thermography, перейдите...
Página 85
нает приглушенный шум двигателя. Появление этого звука считается нормой. Процедура охлаждения обычно занимает 7 минут для FLIR GF300, FLIR GF309, FLIR GF320 и 10 минут для FLIR GF306. При высо- кой температуре окружающего воздуха время охлаждения может уве- личиться на 30% или более.
Página 86
13 RU-RU Русский 6.1. Выберите подходящий для объекта температурный диапазон, перемещая джойстик вверх/вниз. 6.2. Нажмите кнопку диапазона температур для подтверждения и выхода из режима настроек. Направьте камеру на изучаемый объект. Включите режим автофокусировки, нажав на середину кнопки Нажмите кнопку 10. Перемещая джойстик влево/вправо, откройте вкладку Правка. 11.
Página 87
нает приглушенный шум двигателя. Появление этого звука считается нормой. Процедура охлаждения обычно занимает 7 минут для FLIR GF300, FLIR GF309, FLIR GF320 и 10 минут для FLIR GF306. При высо- кой температуре окружающего воздуха время охлаждения может уве- личиться на 30% или более.
Página 88
13 RU-RU Русский 12. Перенесите видеоклип с карты памяти или из камеры, перетащив его при помощи мыши. 13.7 Детали камеры 13.7.1 Вид камеры слева См. Figure 2.1 View from the left, страницы 2. Кнопки программного управления для одного из следующих действий: •...
Página 89
Нажмите и отпустите кнопку, чтобы выбрать режим регулировки из- ображения: автоматический режим, ручной режим и режим высо- кой чувствительности (HSM). Примечание Режим высокой чувствительности (HSM) не приме- ним для FLIR GF309. • Нажмите и удерживайте кнопку дольше одной секунды для выпол- нения калибровки камеры. Примечание...
Página 90
13 RU-RU Русский Кнопка Кнопка выполняет следующие функции: В режиме получения изображения в реальном времени: • Нажмите на кнопку влево/вправо для регулировки фокуса. • Для выбора автофокусировки нажмите на середину кнопки В режиме предварительного просмотра или сохранения изображения: • Нажмите на кнопку влево/вправо для...
Página 91
13 RU-RU Русский Джойстик. Джойстик выполняет следующие функции: • Навигация по меню и диалоговым окнам осуществляется с по- мощью движений джойстика влево/вправо и вверх/вниз. • Для изменения значений перемещайте джойстик вверх/вниз/влево/ вправо. • Нажатием на джойстик осуществляется выбор или подтверждение выбора.