camry CR 7025 Manual De Uso página 26

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
небезбедно зголемување на температурата и оштетување на уредот. Секогаш,
најпрвин ставај го кабелот во гнездото за полнење, а потоа полначот до електричното
коло.
18. Уредот може случајно да налета на човек или деца. Додека е активен роботот
треба да се внимава и да се набљудуваат децата и животните кои се во негова
близина.
19. Уредот наменет е за чистење на тврди, рамни и суби површини во просториите.
20. Уредот не смее да се користи за чистење на течности, отпадоци кои тлеат, се
палат или пак се мокри и надразливи.
21. Пред да се вклучи уредот од просторијата треба да се остранат сите нежни и
мали предмети, како и сите стази и теписони, кои не го преминуваат долниот алог на
уредот. Треба да се отстранат сите елементи кои можат да се заплеткаат во четките,
како кабли или конци. Исто така треба да се заштитат сите вдлабнатини, скали,
балкони или места каде роботот не би требало да се најде.
22. Сите висечки предмети, како кабли и конци, може да го пореметат работењето на
роботот, имајќи влијание на сензорот за светло.
23. Не смее да се седнува, стои или сместува предмети на уредот.
ОПИС НА УРЕДОТ
1. Подвижно коло
4. Главна четка
7. Копче за отварање на комората со нечистотии
10. Гнездо за полнење
13. Копче за начинот на работа
16. Светлосен сензор
ПОЛНЕЊЕ И ПРОМЕНА НА АКУМУЛАТОРОТ
Поврзи го полначот со гнезото, а потоа стави го помалиот кабел до гнездото за полнење на уредот (10). Првото полнење мора
да трае барем 4 часа, а следните додека уредот не се наполни. Звучен сигнал го означува почетокот на полнењето. Диодата
(15) ќе трепка во текот на полнењето, а по ќе престане и ќе даде звучен сигнал. За да се промени акумулаторот постапувај
согласно цртежот Д.
КОРИСТЕЊЕ НА УРЕДОТ
1. Да се смести роботот во средината на просторијата којашто ќе биде чистена.
2. Активирај го роботот со вклучувачот (9). Одбери начин на работа притискајќи го соодветното копче (13).
3. Роботот ќе почне да работи. За да го запреш притисни го копчето (9 или 13).
4. Доколу се блокира главната четка (4) роботот ќе престане да работи и диодата за сигнализирање проблем (14) ќе почне да
трепка. Тогаш треба да се исчисти четката.
5. Доколку роботот се исклучи во текот на работата и почне да трепка диодата за полнење (15), треба да се наполни батеријата.
6. Доколку роботот се исклучи во текот на работата и трепкаат двете диоди, треба да се придржи вклучувачот (9) 5 секунди за да
се исклучи роботот. Потоа може повторно да се вклучи. После секое такво искучување треба да се исчисти четката согласно
точката Чистење.
7. По завршената работа, роботот се исклучува. Тогаш со копчето (7) се отвора комората за нечистотии и се празни. Исто така,
треба да се исчистат двете четки.
ЧИСТЕЊЕ И КОНЗЕРВАЦИЈА
1. Пред да се почне чистењето треба да се исклучи роботот и да се извади полначот.
2. Обвивката треба да се чисти со влажна крпа.
3. Од четките да се отстранат влакната. Нивното демонтирање/промена ја претставуваат сликите Б и Ц.
4. Обвивката на вртливото коло да се исчисти со четче, внимавајќи да не се оштети кабелот. Неговото демонтирање/промена ја
претставува сликата A.
ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ
Напон: 220-240V ~50Hz
Моќ: 7W
Ниво на гласност на уредот Lwa: 65 dB
Максимално време на активна работа: 90 min.
За да се заштитат вашата околина: ве молиме одделни кутии и пластични кеси и да располага со нив во соодветните
канти за отпадоци. Користи апаратот треба да биде предаден на посветен собирање поени поради hazarsous компоненти,
кои можат да влијаат на животната средина. Не фрлајте овој апарат во заедничката корпа за отпадоци.
ОБЩИЕ УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОСТИ. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ.
Условия гарантии другие, если устройство используется в коммерческих целях.
2. Подвижни тркала
5. Копче за ослободување на главната четка 6. Покривка на комората за нечистотии
11. Рачка за пренесување
14. Сигнализирачка диода за проблеми
РУССКИЙ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ.
3. Странична четка
8. Покривка на батериската комора
12. Сензор за оштетувања
15. Диода за степенот на полнење
26
9. Вклучувач
Уредот е изработен во II изолациска класа.
Уредот е соодветен на бараните директиви:
Електричен уред со низок напон (LVD)
Електромагнетска компатабилност (EMC)
Производ означен со CE на показната табличка.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido