CONTENTS • CONTENIDO • CONTENU
A
IT00155486
IT00104714
CM00041445
D
CM00043572
Parachoques trasero
Pare-chocs arrière
CM00043575
F
mirror
Retrovisor izquierdo
H
CM00037552
Rétroviseur gauche
Right mirror
I
CM00037553
Retrovisor derecho
Rétroviseur droit
J
K
L
IT00016467
M
IT00155500
CM00043577
O
CM00014037
02
B
CM0041672
800003106
IT00155487
C
CM0043573
IT00155490
E
IT00147034
Rear Bumper
Seat
Asiento
Banquette
IT00155482
Tail lights
pilotos traseros
IT000104709
Feux arrières
IT000104708
Steering Wheel
Volante
Volant
Screw Actual Size
Tamaño real del tornillo
Dimensions réelles des vis
17X
4,8x19 mm
12V
Charging the battery • Carga de la batería • Charge de la batterie
WARNING!This should be done by an adult
¡ADVERTENCIA! Realizar por un adulto
ATTENTION! A réaliser par un adulte
Dash Board
Salpicadero
Tableau de bord
Rear Hood
Capó Trasero
Capot arrières
3
5
6
Stickers
Sustitución de la batería usada• Replacing a used battery • Remplacement de la batterie usée
Adhesivas
Autocollants
WARNING! THIS SHOULD BE DONE BY AN ADULT. WARNING!: NOT TO SHORT-CIRCUIT SUPPLY TERMINALS.
¡ADVERTENCIA! Realizar por un adulto ¡ADVERTENCIA!: NO CORTOCIRCUITAR LA BATERIA.
ATTENTION! A RÉALISER PAR UN ADULTE. ATTENTION! NE PAS COURT-CIRCUITER LES BORNES DE L'ACCUMULATEUR.
1
• Please follow carefully the instructions for re-charging the battery; failure to comply with this procedure will damage the battery.
The battery is not covered under the warranty.
• Por favor, siga estrictamente la secuencia de recarga de la bateria.
•Veuillez suivre à la lettre scrupuleusement la procédure de rechargement de la batterie.
1
5
• Recharging time is (hours):
• Once the battery has been charged, the charger light will turn on.
• El tiempo de duracion de la recarga es (horas):
• Cuando la luz del piloto se vuelva a encender, la batería estará cargada.
• La durée de la recharge est d'environ (heures):
• Quand la batterie sera entierement chargée, la lumière se rallumera automatiquement.
8-10
7
2
3
2
(APPROX.)
8
4
11