M-system MKK-605 Instrucciones De Uso página 29

Tabla de contenido

Publicidad

DE
ANWEISUNGEN
FÜR DEN
INSTALLATEUR
Installation
Die angegebenen Anweisungen
sind an den zugelassenen
Installateur als Richtlinie für
die Installation, Regelung und
Instandhaltung, gemäß den gelt-
enden Gesetzen und Normen,
gerichtet. Die Eingriffe dürfen
nur bei ausgeschaltetem Appa-
rat vorgenommen werden.
Aufstellung
(Abb. 6-7)
Der Apparat ist für den
Einbau in eine Arbeitsplatte
vorgesehen.
Siehe
Abbildung. Auf den ganzen
Perimeter der Platte die mit-
gelieferte
Dichtmasse
verteilen.
Elektrischer Anschluß
(Abb. 8)
Vor dem Anschluß an das
elektrische Netz sich davon
überzeugen, daß:
- die Eigenschaften der An-
lage mit denen auf dem
unter
der
Ofenplatte
angebrachten Leistungs-
schild übereinstimmen;
- die Anlage mit einem
wirksamen Erdanschluß
gemäß den geltenden
Normen und Gesetz-
bestimmungen versehen
ist. Der Erdanschluß ist
gemäß Gesetz verbindlich.
Falls der Apparat nicht mit
einem Kabel und/ oder mit
einem
entsprechenden
Stecker ausgerüstet ist, muß
gleichwertiges Material zur
Stromentnahme, wie auf
dem Leistungsschild an-
gegeben, und für die Ar-
beitstemperatur verwendet
ES
INSTRUCCIONES
PARA EL
INSTALADOR
Instalación
Las presentes instrucciones
están dirigidas al insta-
lador como guía para la in-
stalación, regulación y
mantenimiento según las
leyes y las normas vigentes.
Las intervenciones tienen
que ser efectuadas siempre
con el aparato desen-
chufado.
Colocación
(Fig. 6-7)
El aparato ha sido estudiado
para ser empotrado en un
tablero
de
trabajo
ilustrado en la relativa figura.
Preparar sobre todo el perímetro
de la superficie la masilla imper-
meable en dotación.
Conexión eléctrica
(Fig. 8)
Antes
de
efectuar
conexión eléctrica compro-
bar que:
- las características de la
instalación
satisfagan
cunato indicado en la pla-
ca matrícula colocada
sobre el fondo de la super-
ficie de cocción;
- que la instalación tenga una
eficaz conexión de tierra
según las normas y las
prescripciones
de
vigentes. La puesta a tierra
es obligatoria por ley.
En el caso de que el apara-
to no tenga el cable y/o el
relativo enchufe utilizar
material apto para la ab-
sorción indicado en la pla-
ca matrícula y para la tem-
peratura de trabajo. El ca-
ble en ningún punto tendrá
que llegar a una tempe-
NL
INSTRUCTIES
VOOR DE
INSTALLATEUR
Installatie
De onderstaande instructies zijn
bedoeld
voor
gekwalificeerde installateur, die
de installatie, regeling en het
onderhoud uitvoert volgens de
geldende wetten en normen.
Reparaties moeten altijd wor-
den uitgevoerd terwijjl de
stroomvoorziening van het
apparaat is onderbroken.
Plaatsing
(Fig. 6-7)
Het apparaat is voorzien om te
worden verzonken in een keuken-
como
blad zoals geillustreerd in de
betreffende figuur. Dicht de
ruimte tussen het keukenblad en
de plaat rondom af met de bijgele-
verde kit.
Elektrische ansluiting
(Fig. 8)
la
Alvorens de elektrische
aansluiting te verrichten
verzekert men zich ervan
dat:
- de karakteristieken van het
s t r o o m v o o r z i e n e n d e
apparaat voldoen aan
hetgeen is vermeld op de
registratieplaat onderop de
kookplaat;
- dat het stroomvoorzie-
nende apparaat voorzien is
ley
van een effectieve aarde-
verbinding volgens de
wettelijk voorgeschreven
normen en beschikkingen.
Het aarden is verplicht
volgens de wet.
In het geval dat het apparaat niet
is uitgerust met een kabel en/of
stekker, dient gebruik gemaakt te
worden van materiaal, geschikt
voor de stroomvoering en de
werktemperatuur, zoals aangege-
PT
INSTRUÇÕES
PARA O
INSTALADOR
Instalação
Estas instruções são dedi-
de
cadas particularmente para
o instalador qualificado,
para serem utilizadas como
guia à instalação, regula-
ção e manutenção, segundo
as leis e normas em vigor.
As intervenções terão de ser
sempre efectuadas quando
o aparelho estiver de-
sligado
da
eléctrica.
Posicionamento
(Fig. 6-7)
O aparelho foi projectado par
ser montado num plano de
trabalho como está ilustrado na
figura correspondente. Vedar
todo o perímetro da superfície
de trabalho, com o vedador
fornecido com o aparelho.
Conexão eléctrica
(Fig. 8)
Antes de efectuar a conexão
eléctrica,
será
assegurar que:
- as características da in-
stalação sigam o que está
indicado sobre a chapa da
matriz aplicada no fundo
da chapa de cozimento.
- a instalação esteja muni-
da de uma conexão à ter-
ra eficaz, segundo as nor-
mas e disposições das leis
em vigor.
A conexão à
terra é obrigatória nos ter-
mos da lei.
No caso que o aparelho não
esteja munido de cabo e/ou
da relativa tomada, utilize o
material apropriado para
absorver o que está indica-
do na chapa da matriz,
para uma devida tempera-
tura de cozimento. O tubo
não deverá nunca atingir a
corrente
preciso
29

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido