®
CRITO 185Power
Anschlussmodul
Connection module
Módulo de conexión
Module de raccordement
Modulo di connessione
Art. 01437
Art. 01442
Achtung: Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung
unterbrechen, um Unfälle zu vermeiden. Die Geräte müssen in einem
passenden Gehäuse eingebaut und gegen Verschmutzung geschützt
werden. Inbetriebsetzung und Wartung nur durch Fachpersonal!
Attention: To prevent electrical shock, disconnect from power source before
installing or servicing. Install in suitable enclosure. Keep free from contaminants.
To be commissioned and maintained only by qualified personnel!
Atención: Con el objeto de evitar accidentes, hay que desconectar la
alimentación eléctrica antes de realizar el montaje y la puesta en marcha.
Debe instalarse en una caja o armario apropiado. Debe protegerse el
producto de los ambientes agresivos. La puesta en marcha y el mante-
nimiento ha de hacerlo exclusivamente por personal especializado!
Attention: Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation
secteur afin d'éviter tout accident. Prévoir une mise en coffret ou armoire
appropriée, protéger le produit contre les environnements agressifs. Mise
en service en entretien: seulement par du personnel spécialisé!
Attenzione: Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell'installa-
zione o manutenzione. Installare in custodia idonea. Tenere lontano da
conta
mi
nanti. Messa in servizio e manutenzione solo da personale
specializzato!
Art. 01443
Art. 01441