Thermostatic Control
EMO 1
GB
Motorized proportionally operating actuator
EMO 1
Régulateur à moteur électrique proportionnel
F
EMO 1
Elektro gemotoriseerde proportionele actuator
NL
Installation Instructions
Application
The EMO 1 proportional actuator is suitable for installation
on all Heimeier thermostatic valve bodies. It is maintenance-
free and designed to work in conjunction with thermostats
having a constant control response and voltage output
signal. In combination with an external resistor it can also
be used together with controllers having a current output
signal.
Legende
1 Control electronics
3 Spur gear
2 Position detection
4 DC motor
(noise-decoupled)
Function
During commissioning, the stroke of the valve is detected in
the completely closed and completely open position by the
adjustment routine of the servo-drive. The output signal of
the controller is then assigned to the effective valve stroke
in a linear ratio. The actuator switches off as soon as a stro -
ke position is reached which corresponds to the momentary
controller output signal. The actuator automatically perfor-
ms the adjustment routine after a preset number of position
changes and after every interruption (reset in case of failure)
in the operating voltage. Depending on the hydraulic con-
ditions a dead zone of the control signal can occur in the
area of the valve closing point.
Installation
- Unscrew the protective cap from the valve
- Push on the actuator firmly, screw on the knurled nut and
tighten with a pipe wrench
- Avoid installing the actuator below the valve
- Installation and running of the connecting cable:
spatial separation in relation to the low-voltage lines and
cables must be run (free of any crossings, distance at least
10 cm) without any permanent thermal contact with the
valve, radiator or piping
- Connect in voltage-free state as shown in the figure
opposite
- Operate the actuator only together with the valve
Note
Attention must be paid to a correct connection and opera-
tion of the actuator:
- avoid an equiphase (Uop / UCon) derived from the electric
power supply or mains
- provide a common neutral connection (COM)
- maximum admissible ripple voltage in the control line UCon
according to the indications given in the technical data
- no inadvertent interchange of the connecting leads, espe-
cially in case of a parallel connection of actuators
Non-observance of the above will increase the motor
switch-on time (please see technical data) and will lead
to an appliance failure within a short time (approx. three
months).
The actuator cannot be opened without being des-
troyed; damaged connecting cable can be replaced only
by the manufacturer.
Technical Data
Operating voltage:
24 V AC/DC
(+25% / – 25%) 0/50/60 Hz
Power consumption:
nominal 1.0 VA / max. 1.5 VA
Control voltage:
see order numbers
(U Con /rip ≤ 0,5 V AC rms )
Control current:
max. 0.5 mA
(EMC/LV):
acc.to EN 55014, EN 60730-1
1:1 = 5 mm (Mindesthöhe)
Stroke:
max. 4.5 mm
Flow time; motor-o.t.: 25 s/mm; ø 30 min / day
Type of protection:
- horiz. installation
IP 42
- vert. stand. install.
IP 43 (installation perpendicularly upright)
Protection class:
; II acc. to EN 60730
Connecting cable:
standard type 1 m fixed; 3x0.25 mm
Ambient temperature: 0° C up to 50° C during operation
Medium temperature: max. 100° C
Storage temperature:
–20° C up to +70° C
Order numbers:
1860-00.500
0-10 V DC
* on request
1861-00.500*
10-0 V DC
1862-00.500*
2-10 V DC
1863-00.500*
10-2 V DC
We reserve the right to make technical changes without
prior notice.
TA HEIMEIER · Theodor Heimeier Metallwerk GmbH · Postfach 1124 · 59592 Erwitte · Telefon 02943 891-0 · www.taheimeier.de
International contacts: www.tahydronics.com
Notice de service
Application
L'actionneur proportionnel EMO 1 convient pour le monta-
ge sur tous les blocs de soupape de thermostat HEIMEIER. Il
ne demande pas d'entretien et il est prévu pour la connexi-
on à des thermorégulateurs avec comportement de réglage
constant et signal de sortie de tenson. En combinaison avec
une résistance externe, il peut également être connecté à
des régulateurs avec signal de sortie de courant.
Légende
1 Module de commande électronique 3 Réducteur à engrenage droit
2 Détecteur de position
4 Moteur à courant continu
(isolé phoniquement)
Fonctionnement
Lors de la mise en service, la routine d'ajustage de l'actionneur
reconnaît la position de levage de la soupape en position fer -
mée et en position entièrement ouverte. Le signal de sortie du
régulateur est affecté ensuite à la course effective de la soupape
en rapport linéaire. L'actionneur s'arrête dès qu'une position de
levage correspondant au signal de sortie actuel du régulateur
est atteinte. L'actionneur repasse automatiquement par toute la
routine d'ajustage après un nombre de changements de positi-
on préréglés et après chaque coupure de la tension de service
(remise à zéro en cas de perturbation). En fonction des condi -
tions hydrauliques, une zone morte du signal de commande
peut apparaître au niveau du point de fermeture de la soupape.
Montage
- Dévisser le capuchon de protection du bloc de soupape de
thermostat.
- Enfoncer l'actionneur avec une légère pression, visser
l'écrou moleté et bien le serrer à l'aide d'un serre-tubes.
- Eviter un montage vertical sous le bloc de la soupape.
- Poser le câble de connexion à une certaine distance des
câbles basse tension (pas de croisements, écart minimum
10 cm) et de manière à ce qu'il ne soit pas en contact
thermique permanent avec la soupape, le radiateur ou la
tuyauterie.
- Connecter sans tension conformément au schéma.
- Utiliser l'actionneur uniquement avec le bloc de
soupape.
Consignes
Veiller à une connexion correcte et à un fonctionnement appro-
prié de l'actionneur.
- Eviter les discordances de phase (U-B / U-Y) provenant des distri-
buteurs d'énergie
- Etablir une connexion neutre commune (COM).
- Tension d'ondulation maxi admissible dans la ligne de commande
U-Y conformément aux indications des caractéristiques techniques
- Ne pas intervertir les conducteurs de connexion, spécialement
en cas de connexion parallèle des actionneurs.
La non-observation de ces consignes augmente la durée d'enclen -
chement maximum du moteur (voir Caractéristiques techniques :
temps d'enclenchement de l'actionneur) et entraîne la défaillan ce
de l'appareil en peu de temps (3 mois env.).
Le moteur ne peut pas être ouvert sans être détruit; un
câble de connexion endommagé ne peut être remplacé
que par le fabricant.
Caractéristiques techniques
Tension de service :
24 V AC/DC
(+ 25% / – 25%) 0/50/60 Hz
Consommation :
nominal 1.0 VA / max. 1.5 VA
Tension de commande : voir n° de commande
(U-Y Br < 0,5 V AC eff )
Courant de commande: maxi 0.5 mA
(EMV/NS):
selon EN 55014, EN 60730-1
1:1 = 5 mm (Mindesthöhe)
Course :
maxi 4.5 mm
Temps de marche ; enclenchement du moteur :
25 s/mm; ø 30 min / jour
Type de protection :
- Montage horizontal
IP 42
- Montage vertical debout IP 43
Classe de protection :
; II selon EN 60730
Câble de connexion :
longueur standard 1 m fixe; 3x0.25 mm
2
Température ambiante: 0° C à 50° C en service
Température du fluide : maxi 100° C
Température de stockage: – 20° C up to + 70° C
Numéros de commande : 1860-00.500
* sur demande
1861-00.500*
1862-00.500*
1863-00.500*
Sous réserve de modifications techniques.
Gebruiksaanwijzing
Gebruik
De proportionele actuator EMO 1 is geschikt voor montage
op alle HEIMEIER thermostaatklepdelen. Hij is onderhoudsvrij
en gebouwd voor de aansluiting op temperatuurregelaars
met constante regelverloop en spannings-uitgangssignaal.
In combinatie met een externe weerstand is ook de aanslu-
iting aan een regelaar met stroom-uitgangssignaal mogelijk.
Legenda
1 Besturingselektronica 3 Overbrenging d.m.v. rechte tandwielen
2 Positieregistratie
Functie
Na inwerkingstelling herkent de actuator door zijn justeer -
functie de slagpositie van de klep in compleet gesloten
of compleet geopende toestand. Vervolgens wordt het
uitgangssignaal van de regelaar in lineaire verhouding toe -
gewezen aan de effectieve slagpositie. De motor schakelt
uit, zodra een slagpositie bereikt is die overeenkomt met het
betreffende uitgangssignaal van de regelaar. De actuator
doorloopt automatisch de justeerroutine na een vastgelegde
reeks van positieveranderingen en na elke onderbreking van
de netspanning (reset bij storing). Afhankelijk van de hydrau-
lische omstandigheden kan zich een dode zone van het stu-
ringssignaal voordoen in het gebied van het klepsluitpunt.
Montage
- Beschermkap van thermostaatklep losschroeven;
- actuator met lichte druk plaatsen, geribde moeren aan-
schroeven en met tang stevig aandraaien;
- verticale montage onder klep vermijden;
- voedingskabel ruimtelijk scheiden van laagspanningsleiding
(niet kruisen, afstand min. 10 cm); voorkom permanent
warmtecontact met klep, warmtebron of leiding;
- spanningsvrij aansluiten conform afbeelding.
- Actuator uitsluitend samen met thermostaatklep
gebruiken
Aanwijzingen
Draag zorg voor een correct aansluiten en functioneren van
de actuator:
- faseverschillen (U-B/U-Y) uit net vermijden;
- maak gemeenschappelijke massaverbinding (COM);
- max. toelaatbare rimpelspanning op stuurleiding U-Y con-
form technische gegevens;
- leidingsaders niet verwisselen, met name bij parallelscha-
keling van actuators.
Het niet naleven van deze aanwijzingen verhoogt de max.
inschakelduur van de motor (zie technische gegevens:
motor-id) en leidt binnen relatief korte tijd (ca. 3 maanden)
tot uitval van het apparaat.
De aandrijving kan niet zonder onherstelbare schade
worden geopend; een beschadigd aansluitkabel kan
alléén door de producent worden vervangen.
Technische gegevens
Netspanning:
Opgenomen vermogen: nom. 1.0 VA / max. 1.5 VA
Regelspanning:
Regelstroom:
(EMV/NS):
klepslag:
Looptijd; motor-id:
Beveiligingssoort:
- Montage horizontaal IP 42
- Mont. vertic. staand
Beveiligingsklasse:
2
Netsnoer:
Omgevingstemperatuur: 0° C tot 50 °C in werking
Mediumtemperatuur:
Bewaartemperatuur:
0-10 V DC
Bestelnummers:
10-0 V DC
* op aanvraag
2-10 V DC
10-2 V DC
Technische wijzigingen voorbehouden
ENGINEERING ADVANTAGE
4 Gelijkstroommotor
(geluidsgeïsoleerd)
24 V AC/DC
(+ 25% / – 25%) 0/50/60 Hz
zie bestelnummers
(U-Y Br < 0,5 V AC eff )
max. 0.5 mA
conform EN 55014, EN 60730-1
1:1 = 5 mm (Mindesthöhe)
max. 4.5 mm
25 s/mm; ø 30 min / dag
IP 43
; II conform EN 60730
2
standaardlengte 1 m vast; 3x0.25 mm
max. 100° C
– 20° C tot + 70° C
1860-00.500
0-10 V DC
1861-00.500*
10-0 V DC
1862-00.500*
2-10 V DC
1863-00.500*
10-2 V DC