Raccordement De L'évacuation De La Condensation - Ferroli BLUEHELIX 25 K 50 Instrucciones De Uso, Instalación Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para BLUEHELIX 25 K 50:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
B B LUEHELIX 25 K 50
Avant de procéder à l'installation, vérifier que la longueur maximale admissible n'est pas
dépassée grâce au calcul suivant :
1.
Définir complètement le schéma de l'installation à double conduit concentrique, y
compris les accessoires et les terminaux de sortie.
2.
Consulter le tableau tableau 6 et repérer les pertes en m
chaque composant, suivant leur position d'installation.
3.
Vérifier que la perte totale calculée est inférieure ou égale à la longueur maximale
admissible sur le tableau 5.
Tableau 5 - Longueur maximale des conduits séparés
Longueur maximale admissible
Tableau 6 - Accessoires
TUYAU 1 m M/F
COUDE 45° M/F
90° M/F
MANCHETTE avec prise de test
TERMINAL air mural
Ø 80
fumées mural avec mitron
CHEMINÉE Air/Fumée double conduit 80/
80
Évacuation des fumées uni-
quement Ø80
TUYAU 1 m M/F
COUDE 90° M/F
Ø 60
RÉDUCTION 80/60
TERMINAL fumées mural avec mitron
ATTENTION : VU LES FORTES PERTES DE CHARGE DES ACCESSOIRES Ø60, LES
UTILISER UNIQUEMENT SI NÉCESSAIRE ET AU NIVEAU DU DERNIER TRONÇON
D'ÉVACUATION DES FUMÉES.
Raccordement des carneaux de fumées collectifs
C
8X
fig. 19 - Exemples de raccordement à des carneaux de fumées (
Tableau 7 - Typologie
Type
Description
C2X
Aspiration et évacuation par carneau commun (aspiration et évacuation dans le même carneau)
C4X
Aspiration et évacuation par carneaux communs séparés, mais recevant les mêmes conditions de vent
C8X
Évacuation par carneau individuel ou commun et aspiration murale
B3X
Aspiration depuis le local de la chaudière par conduit concentrique (renfermant l'évacuation) et évacua-
tion par carneau commun à tirage naturel
IMPORTANT - LE LOCAL DOIT ÊTRE DOTÉ D'UN DISPOSITIF DE VENTILATION APPROPRIÉ
Pour raccorder la chaudière BLUEHELIX 25 K 50 à un carneau collectif ou individuel à
tirage naturel, ces derniers doivent être conçus par un technicien professionnellement
qualifié, conformément aux normes en vigueur et être appropriés aux appareils à cham-
bre étanche dotés de ventilateur.
3.7 Raccordement de l'évacuation de la condensation
La chaudière est munie de siphon interne pour l'évacuation des condensats. Monter le
raccord d'inspection A et le tuyau flexible B en l'emboîtant. Remplir le siphon avec envi-
ron 0,5 l d'eau et relier le tuyau flexible au circuit d'évacuation.
(mètres équivalents) de
éq
BLUEHELIX 25 K 50
80 m
éq
Pertes en m
Aspiration
Évacuation des
air
fumées
Vertical
1KWMA83W
1,0
1,6
1KWMA65W
1,2
1KWMA01W
1,5
1KWMA70W
0,3
1KWMA85A
2,0
1KWMA86A
-
010027X0
-
010026X0 +
-
1KWMA86U
1KWMA89W
1KWMA88W
041050X0
1KWMA90A
C
4X
C
2X
= Air /
Fumées)
cod. 3541H130 - Rev. 00 - 09/2015
B
ATTENTION : ne jamais mettre l'appareil en marche si le siphon est vide!
eq
Horizontal
2,0
1,8
2,0
0,3
B
-
5,0
12,0
4,0
fig. 20 - Raccordement de l'évacuation de la condensation
6.0
4.5
4. UTILISATION ET ENTRETIEN
5.0
4.1 Réglages
7.0
Transformation du gaz d'alimentation
L'appareil peut fonctionner au méthane ou au GPL, et est prédisposé en usine pour l'un
de ces deux types de gaz comme il est clairement indiqué sur l'emballage et sur la
plaquette des données techniques. Quand l'appareil doit être utilisé avec un gaz différent
de celui avec lequel il a été étalonné et testé en usine, il conviendra de se procurer le kit
de transformation prévu à cet effet et de procéder de la manière suivante :
1.
Retirer le panneau avant (voir *** 'Ouverture du panneau avant' on page 49 ***).
2.
Dévisser la vis et tourner le tableau de commandes (voir fig. 21).
3.
Dévisser le papillon C et dégager le tuyau du gaz A de la soupape gaz (voir fig. 22).
4.
Remplacer la buse B présente dans le tuyau gaz par celle contenue dans le kit de
transformation après avoir intercalé le joint D (voir fig. 22).
5.
Remonter le tuyau du gaz A et vérifier l'étanchéité de la connexion.
6.
Appliquer la plaquette adhésive contenue dans le kit de transformation près de la
plaque d'identification portant les données techniques.
7.
Remonter le panneau avant.
8.
Modifier le paramètre concernant le type de gaz :
mettre la chaudière en mode veille
appuyer sur les touches sanitaire (rep. 1 et 2 - fig. 1 pendant 10 secondes : «
b01 » clignote sur l'afficheur.
appuyer sur les touches sanitaire (rep. 1 et 2 - fig. 1) pour programmer le para-
mètre 00 (fonctionnement au méthane) ou 01 (fonctionnement au GPL).
=
appuyer sur les touches sanitaire (rep. 1 et 2 - fig. 1) pendant 10 secondes.
La chaudière repasse en mode veille
9.
Relier un analyseur de combustion à la sortie de fumées de la chaudière ; vérifier
que la teneur en CO
maximum et minimum, correspond à celle prévue sur la table des données techni-
ques pour le type de gaz.
0,5lt
A
dans les fumées, avec la chaudière fonctionnant à puissance
2
fig. 21
FR
51

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido