®
®
NOTICE DE SECURITE
• Lisez attentivement les instructions avant utilisation
• Conservez cette notice tant que vous utilisez l'appareil.
• Le montage et l'entretien sont réservés à des personnes quali ées pouvant intervenir sur des
produits devant être reliés manuellement à du courant 230V
• Avant toute action de montage, coupez l'alimentation électrique
• Attention, risque de choc électrique à l'ouverture du produit.
• Ce détecteur a une alimentation intégrée, il su t de relier le luminaire à une arrivée électrique
220-230VAC pour le faire fonctionner.
• Pour le détecteur avec une alimentation intégrée, le design est soumis à des problématiques
d'aération liée au refroidissement d'une alimentation intégrée.
• Ne pas mettre de revêtement tel que la peinture sur le détecteur.
• Si une anomalie se produit, couper l'alimentation immédiatement et contacter le revendeur
• Le bloc de jonction n'est pas inclus ; l'installation peut exiger l'avis d'une personne quali ée
• Détecteur conçu pour installation directe sur des surfaces normalement in ammables
• En n de vie, ce produit doit faire l'objet d'une collecte séparée et ne doit pas être mélangé aux
autres déchets ménagers pour le respect de la santé et de la sécurité des personnes et pour la
conservation des ressources naturelles.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• Lea las instrucciones cuidadosamente antes de usar
• Guarde estas instrucciones mientras usa el dispositivo.
• La instalación y el mantenimiento están reservados para personas cali cadas que pueden trabajar
en productos que deben conectarse manualmente a una corriente de 230V
• Antes de cualquier acción de montaje, corte la fuente de alimentación.
• Precaución, riesgo de descarga eléctrica al abrir el producto.
• Este detector tiene una fuente de alimentación integrada, solo conecte la luminaria a una fuente
de alimentación eléctrica de 220-230VCA para que funcione.
• Para el detector con una fuente de alimentación integrada, el diseño está sujeto a problemas de
ventilación relacionados con el enfriamiento de una fuente de alimentación integrada.
• No coloque una capa como pintura sobre el detector.
• Si ocurre una anomalía, corte la energía inmediatamente y contacte al distribuidor
• El bloque de terminales no está incluido; la instalación puede requerir el consejo de una persona
cali cada
• Detector diseñado para instalación directa en super cies normalmente in amables.
• Al nal de su vida útil, este producto debe recolectarse por separado y no debe mezclarse con
otros desechos domésticos para el respeto de la salud y la seguridad humana y para la
conservación de los recursos naturales.
SICHERHEITSHINWEISE
• Lesen Sie die Anweisungen vor dem Gebrauch sorgfältig durch
• Bewahren Sie diese Anweisungen auf, während Sie das Gerät verwenden.
• Installation und Wartung sind quali zierten Personen vorbehalten, die an Produkten arbeiten
können, die manuell an 230 V angeschlossen werden müssen
• Unterbrechen Sie vor jeder Montage die Stromversorgung
• Vorsicht, Stromschlaggefahr beim Ö nen des Produkts.
• Dieser Detektor verfügt über eine integrierte Stromversorgung. Schließen Sie die Leuchte einfach
an eine 220-230-V-Wechselstromversorgung an, damit sie funktioniert.
• Für den Detektor mit integriertem Netzteil unterliegt das Design Lüftungsproblemen im
Zusammenhang mit der Kühlung eines integrierten Netzteils.
• Tragen Sie keine Beschichtung wie Farbe auf den Detektor auf.
• Wenn eine Anomalie auftritt, schalten Sie die Stromversorgung sofort aus und wenden Sie sich an
den Händler
• Der Klemmenblock ist nicht im Lieferumfang enthalten. Die Installation erfordert möglicherweise
den Rat einer quali zierten Person
• Detektor für die direkte Installation auf normal brennbaren Ober ächen
• Dieses Produkt muss am Ende seiner Lebensdauer getrennt gesammelt und nicht mit anderen
Haushaltsabfällen gemischt werden, um die menschliche Gesundheit und Sicherheit zu
gewährleisten und die natürlichen Ressourcen zu schonen.
/ This product is guaranteed against any manufacturing defect for a period of 2 years. / Este producto está garantizado contra cualquier defecto de fabricación por un período de 2 años.
/ Questo prodotto è garantito contro qualsiasi difetto di fabbricazione per un periodo di 2 anni. / Dieses Produkt wird für einen Zeitraum von 2 Jahren gegen Herstellungsfehler garantiert.
NOTICE - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES - AVVISO - BEKANNTMACHUNG
NOTICE - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES - AVVISO - BEKANNTMACHUNG
MIIDEX LIGHTING - 1 rue Isaac Newton 31830 Plaisance du Touch - www.miidex.com
Ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication pendant une durée de 2 ans.
SAFETY NOTE
• Read the instructions carefully before use
• Keep these instructions while you use the device.
• Installation and maintenance are reserved for quali ed people who can work on products that
must be manually connected to 230V current
• Before any assembly action, cut o the power supply
• Caution, risk of electric shock when opening the product.
• This detector has an integrated power supply, just connect the luminaire to a 220-230VAC
electrical supply to make it work.
• For the detector with an integrated power supply, the design is subject to ventilation problems
linked to the cooling of an integrated power supply.
• Do not put a coating such as paint on the detector.
• If an anomaly occurs, cut o the power immediately and contact the dealer
• The terminal block is not included; installation may require the advice of a quali ed person
• Detector designed for direct installation on normally ammable surfaces
• At the end of its life, this product must be collected separately and must not be mixed with
other household waste for the respect of human health and safety and for the conservation of
natural resources.
AVVISO DI SICUREZZA
• Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso
• Conservare queste istruzioni mentre si utilizza il dispositivo.
• L'installazione e la manutenzione sono riservate a persone quali cate che possono lavorare su
prodotti che devono essere collegati manualmente alla corrente a 230 V.
• Prima di qualsiasi azione di assemblaggio, interrompere l'alimentazione elettrica
• Attenzione, rischio di scosse elettriche all'apertura del prodotto.
• Questo rilevatore ha un alimentatore integrato, basta collegare l'apparecchio a un alimentatore
220-230 V CA per farlo funzionare.
• Per il rivelatore con un alimentatore integrato, il design è soggetto a problemi di ventilazione
legati al ra reddamento di un alimentatore integrato.
• Non applicare un rivestimento come vernice sul rivelatore.
• Se si veri ca un'anomalia, interrompere immediatamente l'alimentazione e contattare il
rivenditore
• La morsettiera non è inclusa; l'installazione può richiedere il parere di una persona quali cata
• Rivelatore progettato per l'installazione diretta su super ci normalmente in ammabili
• Alla ne della sua vita, questo prodotto deve essere raccolto separatamente e non deve essere
miscelato con altri ri uti domestici per il rispetto della salute e della sicurezza umana e per la
conservazione delle risorse naturali.
Ref : 754933
Ref : 754933