1. Поставьте или повесьте термометр на хорошо видное место внутри духового
шкафа.
2. Хорошо прогрейте духовку.
3. Во время и после использования термометра не прикасайтесь к нему без
теплозащитной рукавицы. Не используйте мокрую или влажную ткань.
ТЕРМОМЕТР МОЖЕТ БЫТЬ ГОРЯЧИМ – НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ К НЕМУ ГОЛЫМИ
РУКАМИ!
УХОД И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ • ОСТОРОЖНО! ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ!
При использовании термометра всегда надевайте теплозащитную
рукавицу. • При температурах свыше 230 °C возможно обесцвечивание
обозначений шкалы. • НЕ оставляйте термометр в духовке при температурах
свыше 280 °C. • НЕ погружайте термометр в холодную воду после его извлечения
из пищи. Охладите термометр при комнатной температуре. • Очистка термометра
производится влажной тканью. Для удаления жира и других трудновыводимых
пятен с металлических частей можно использовать губку с абразивным покрытием.
НЕ мойте термометр в посудомоечной машине и не погружайте его в воду.
Термометр НЕ предназначен для использования в микроволновой печи. Всегда
вынимайте термометр из духовки при включении цикла самоочистки.
ГАРАНТИЯ Это изделие предназначено только для бытового использования.
Компания Salter обязуется осуществлять бесплатный ремонт или замену устройства
или любого его элемента (исключая батареи) в течение 2 лет с момента покупки при
условии, что неисправность возникла из-за производственного дефекта. Настоящая
гарантия распространяется на рабочие элементы, влияющие на работоспособность
изделия. Гарантия не распространяется на ухудшение внешнего вида вследствие
естественного износа или на повреждения в результате неправильного
использования. Компания Salter не несет ответственности за какой бы то ни было
побочный, косвенный или вызванный особыми обстоятельствами ущерб. При
самостоятельном вскрытии прибора гарантия аннулируется. Покупатель обязан
предоставить доказательства приобретения данного устройства и обеспечить его
доставку в компанию Salter (или местному агенту, если покупка была произведена за
пределами Великобритании). При упаковке изделия следует обеспечить его защиту
от повреждений при транспортировке. Это обязательство является дополнением
к законным правам потребителя и никоим образом не затрагивает эти права. По
вопросам продаж и обслуживания в Великобритании обращайтесь по адресу:
HoMedics Group Ltd, HoMedics House, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road,
Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Телефон горячей линии: (01732) 360783. За пределами
Великобритании обращайтесь к местному распространителю.
PL
KORZYSTANIE Z PRODUKTU: W większości piekarników występują różnice temperatur
pomiędzy górą a dołem oraz pomiędzy lewą a prawą stroną. Aby uzyskać najlepsze
wyniki, umieścić termometr obok żywności, aby zapewnić odpowiednią temperaturę
pieczenia/duszenia.
1. Ustawić lub zawiesić termometr w widocznym miejscu wewnątrz piekarnika.
2. Dobrze nagrzać piekarnik.
3. Zawsze nosić odporne na działanie ciepła rękawice, dotykając termometru podczas
użycia i po nim. Nie używać mokrej ani wilgotnej szmatki. TERMOMETR JEST GORĄCY
— NOE DOTYKAĆ GOŁYMI RĘKOMA!
KONSERWACJA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI • UWAGA – GORĄCE POWIERZCHNIE!
Zawsze nosić odporne na działanie ciepła rękawice podczas pracy z termometrem.
• W temperaturach przekraczających 230°C druk na pokrętle może się zacząć odbarwiać.
• NIE WOLNO pozostawić w piekarniku, kiedy temperatura przekracza 280°C. • NIE
WOLNO zanurzać termometru w zimnej wodzie po wyjęciu z żywności. Zaczekać, aż
termometr ostygnie w temperaturze pokojowej. • Wyczyścić wilgotną ściereczką. Tłuszcz
i inne trudne do usunięcia ślady na metalowych częściach można wyczyścić gąbką
do mycia naczyń. NIE WOLNO myć w zmywarce ani zanurzać w wodzie. Termometr NIE
nadaje się do użycia w kuchence mikrofalowej. Wyjąć z piekarnika przed każdym cyklem
samoczyszczenia.
GWARANCJA Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Salter
nieodpłatnie naprawi lub wymieni produkt lub dowolną jego część (z wyjątkiem baterii),
10