Descargar Imprimir esta página

MELICONI speedy 2.1 BIG Guía Rápida página 2

Publicidad

CZ STRUČNÝ NÁVOD
CZ PODROBNÝ NÁVOD K POUŽITÍ a INSTRUKTÁŽNÍ
VIDEA naleznete na internetových stránkách www.cme.it
PL SKRÓCONA INSTRUKCJA
PL PEŁNA INSTRUKCJA OBSŁUGI oraz INSTRUKCJE
WIDEO są dostępne na stronie internetowej www.cme.it
speedy 2.1 BIG
CZ Vložte baterie
CZ Zapněte zařízení, které
2
1
chcete ovládat
PL Włożyć baterie
PL Włączyć urządzenie, które będzie
sterowane za pomocą pilota
nebo
lub
2 x AAA - LR03
CZ ALKALINE
Nepoužívejte nabíjecí baterie
ON
PL ALKALICZNE
Nie używać akumulatorków
CZ Přístup do režimu programování
4
5
PL Przejście do trybu programowania
8 sec
CZ Držte stisknuté tlačítko ON/OFF vybraného zařízení
a jakmile dojde k vypnutí zařízení, tlačítko okamžitě pusťte.
(min. 6 sekund - max. 5 minut)
PL Przytrzymać przycisk ON/OFF wybranego urządzenia
TV
(min. 6 s - maks. 5 min.)
CZ Kontrola funkčnosti tlačítek
6
PL Sprawdzenie działania przycisków
CZ Pokud tlačítka fungují správně,
je daný úkon dokončen.
PL Jeżeli przyciski działają poprawnie,
operacja jest zakończona.
CZ Pokud určitá tlačítka nefungují správně,
vraťte se k úkonu uvedenému v bodě 2.
PL Jeżeli któreś z przycisków nie działają
poprawnie należy powrócić do punktu 2.
CZ Pokud není postup úspěšný, proveďte úkony uvedené v návodu online, www.cme.it.
PL W razie problemów zapoznaj się z instrukcją dostępną na www.cme.it.
*
CZ
5
TEST BATTERIÍ: Držte stisknuté tlačítko
a zkontrolujte, zda kontrolka LED svítí nepřetržitě až do puštění tlačítka.
Pokud kontrolka bliká nebo pokud se nerozsvítí, nejsou použité baterie dostatečně nabité a je nutná jejich výměna.
*
5
PL
TEST BATERII: Przytrzymać przycisk
i sprawdzić, czy dioda świeci się do momentu zwolnienia przycisku.
Jeżeli dioda miga lub nie świeci się, oznacza to, ze używane baterie są rozładowane i należy je wymienić.
CZ Při používání dálkového ovladače u TV SAMSUNG
nemusí být provedeno žádné nastavení.
PL Do z telewizorami SAMSUNG nie jest
wymagana żadna konfiguracja.
CZ Vyberte zařízení, které chcete ovládat
3
PL Wybrać urządzenie, które będzie sterowane za pomocą pilota
1
2
3
4
5
6
ON
7
8
9
0
CZ Automatické vyhledávání zařízení
P
PL Automatyczne wyszukiwanie urządzenia
ON
OFF
OK
EXIT
speedy 2.1
BIG
TV
nebo
STB
lub
STB
do czasu, aż urządzenie się wyłączy.
CZ Kontrola funkčnosti tlačítek
7
PL Ustawienie umożliwiające sterowanie drugim urządzeniem
CZ Pokud chcete provést nastavení dálkového ovladače u jiného
zařízení, zopakujte uvedený postup úkonů od bodu 2. POZOR, v tomto
případě je klávesnice dálkového ovládání používána pro 2 zařízení.
Tlačítka
slouží k ovládání pouze TV, zatímco
ostatní tlačítka ovládají pouze DEKODÉR.
Chcete-li ovládat těchto 4 funkcí na dekodéru (namísto na TV) a
ostatních na TV (místo na dekodéru), podržte současně klávesu
s klávesou odpovídající požadované funkci.
PL Aby skonfigurować pilota dla kolejnego urządzenia, należy
powtórzyć czynności od punktu 2. UWAGA: w tym przypadku pilot
łączy w ramach jednej klawiatury dwa urządzenia, w związku z czym
przyciski
będą sterować tylko telewizorem, a inne
przyciski tylko dekoderem.
Aby sterować tymi 4 funkcjami w dekoderze (zamiast w telewizorze) i
innymi w telewizorze (zamiast na dekoderze), przytrzymaj przycisk
jednocześnie z przyciskiem odpowiadającym żądanej funkcji.
HU GYORS ÚTMUTATÓ
nebo
NL SNELGIDS
lub
www.cme.it
speedy 2.1 BIG
CZ Záruka 2 roky
PL 2 lata gwarancji
HU Helyezze be az elemeket
1
NL Plaats de batterijen
TV
STB (DECODER)
2 x AAA - LR03
1
2
HU ALKÁLI
3
4
Ne használjon újratölthető elemeket
5
6
NL ALKALINE
Geen oplaadbare batterijen
7
8
9
0
HU Hozzáférés a programozási üzemmódhoz
4
P
NL Toegang tot de programmeringsmodaliteit
OK
EXIT
speedy 2.1
BIG
8 sec
HU A gombok működésének ellenőrzése
6
NL Controle van de werking van de toetsen
HU Ha a folyamat sikertelen, kövesse a www.cme.it.
NL Als de procedure niet goed doorlopen wordt, volg dan de online gids op www.cme.it.
*
HU
ELEM TESZT: Tartsa nyomva az
Ha a fény villog vagy nem ég, az alkalmazott elemeknek nincs elég töltésük, cserélje ki őket.
*
NL
BATTERIJTEST: Houd de 5-toets
Als het lampje knippert of uit blijft, zijn de batterijen niet voldoende geladen. Vervang ze.
HU A TELJES ÚTMUTATÓÉRT és a VIDEÓÚTMUTATÓÉRT
látogasson el a következő honlapra: www.cme.it
NL Bezoek voor de VOLLEDIGE GIDS en de
VIDEO-INSTRUCTIES de website www.cme.it
HU Nem szükséges semmiféle beállítás a
SAMSUNG Tv-vel való használathoz
NL Er is geen enkele instelling nodig
om een SAMSUNG TV te gebruiken
HU Kapcsolja be a vezérelni
HU Válassza ki a vezérelni kívánt készüléket
2
3
kívánt készüléket
NL Selecteer het te bedienen apparaat
NL Schakel het te bedienen
apparaat in
vagy
of
ON
ON
HU A készülék automatikus keresése
5
NL Automatisch opzoeken van apparaat
ON
HU Tartsa lenyomva a kiválasztott eszköz ON/OFF (Be/Ki) gombját
, és engedje el abban a pillanatban, amikor az eszköz kikapcsolt.
TV
vagy
STB
(Min. 6 másdoprec - Max. 5 perc)
NL Houd de ON/OFF-toets van het geselecteerde apparaat
ingedrukt
TV
of
STB
en laat hem los zodra het apparaat uitgaat.
(Min. 6 sec - Max 5 min)
HU A gombok működésének ellenőrzése
7
NL Controle van de werking van de toetsen
HU Ha be szeretné állítani a távirányítót egy második készülékhez,
HU Ha a gombok helyesen működnek, a
ismételje meg a műveleteket a 2. ponttól. FIGYELEM, ily módon a
művelet befejeződött.
távirányító egyetlen billentyűzeten egyesíti a két készüléket, így a
NL Als de toetsen correct werken, is de
gombok csak a TV-t fogják irányítani, a többi gomb
handeling voltooid.
pedig csak a DECODERT.
Ennek az 4 funkciónak a vezérléséhez a dekóderen (a tévé helyett)
és a tévé többi funkcióján (a dekóder helyett) tartsa lenyomva az
HU Ha némelyik gomb nem jól működik,
gombot egyidejűleg a kívánt funkciónak megfelelő gombbal.
vissza a 2. ponthoz.
NL Als enkele toetsen niet correct
NL Als u de afstandsbediening voor een tweede apparaat wilt
werken, keer dan terug naar punt 2.
instellen, herhaal de handeling dan vanaf punt 2. LET OP in dit
geval combineert de afstandsbediening de 2 apparaten op een enkel
toetsenbord, de toetsen
terwijl de andere toetsen alleen voor de DECODER dienen.
Om deze 4 functies op de decoder (in plaats van op de tv) en de andere
op de tv (in plaats van op de decoder) te bedienen, houdt u de
tegelijkertijd ingedrukt met de toets die overeenkomt met de gewenste functie.
5
gombot, és bizonyosodjon meg róla, hogy a LED folyamatosan égve marad a gomb elengedéséig.
5
ingedrukt en controleer of de LED continu blijft branden, tot de toets losgelaten wordt.
vagy
of
www.cme.it
HU 2 év garancia
NL Garantie 2 jaar
TV
STB (DECODER)
1
2
1
2
3
4
3
4
5
6
5
6
7
8
7
8
9
0
9
0
P
P
OFF
OK
OK
EXIT
EXIT
speedy 2.1
speedy 2.1
BIG
BIG
dienen alleen voor de TV
toets

Publicidad

loading