Descargar Imprimir esta página

SIOUX 890 Guia De Inicio Rapido página 3

Publicidad

BEDIENUNGSANLEITUNG UND TEILELISTE FÜR SIOUX DRUCKLUFT-SCHWINGSCHLEI-
FER NR. 890 U. 897 INKL. VARIANTE B, V, VV, J, JV, JVV
Vor dem Betrieb dieses Werkzeugs lesen Sie bitte diese Anweisungen und die "Sicherheitsan-
weisungen für Druckluftwerkzeuge".
Finger können mit dem Gegengewicht in Berührung kommen, wenn das Schutzblech nicht korrekt sitzt.
Betreiben Sie das Werkzeug nur, wenn das Schutzblech korrekt sitzt.
Kontakt mit dem Gegengewicht in Bewegung kann zu Verletzungen führen.
Wenn der Block nicht installiert ist, vibriert der Schleifer.
Betreiben Sie den Schleifer nicht ohne den Schleifblock. Falls Symptome wie Taubheit, Kribbeln, Schmerz oder Haut-
blässe auftreten, stellen Sie den Gebrauch des Werkzeugs ein, und konsultieren Sie einen Arzt.
Langes Vibrationsaussetzen kann zu Verletzungen führen.
Beim Betrieb dieses Werkzeugs muß Ohrenschutz getragen werden.
DRUCKLUFTZUFUHR
Die Werkzeugleistung hängt von der ordnungsgemäßen Zufuhr von sauberer, trockener Luft mit einem Druck von 6,2 bar (90
psig) ab. Die Verwendung von Filtern, Druckregulierern und Schmiervorrichtungen gewährleistet eine maximale Werkzeugleis-
tung und -lebensdauer.
SCHLAUCH UND SCHLAUCHANSCHLÜSSE
Der Zufuhrschlauch sollte einen Mindest-Innendurchmesser von 3/8" (10 mm) aufweisen. Verlängerungsschläuche müssen
einen Innendurchmesser von mindestens 3/8" (10 mm) haben. Kupplungen und Armaturen müssen ebenfalls einen Mindest-
Innendurchmesser von 1/4" (6,4 mm) aufweisen.
SCHMIERUNG
Es wird eine Luftschlauch-Schmiervorrichtung empfohlen, die einen Tropfen pro Minute abgibt. Wenn keine Schmiervorrichtung
eingesetzt wird, füllen Sie täglich 0,85 ml (0,3 oz oder 8 bis 10 Tropfen) SIOUX Druckluftmotoröl Nr. 288 in den Drucklufteinlaß.
Diese Menge darf nicht überschritten werden, da überschüssiges Öl die zu schleifende Oberfläche kontaminieren könnte.
SCHALL- UND VIBRATIONSWERTE
Katalog
*Schalldruk
*Schallstärke
Nr.
dBA
dBA
890
78,0
90,4
890V, 890VV
80,3
92,7
897
78,0
90,4
897V, 897VV
80,3
92,7
*per PN8NTC1 *per PN8NTC1
*per ISO 8662
GESCHWINDIGKEITSKONTROLLE UND LUFTABSPERRVORICHTUNG
Auf der Unterseite des Gehäuses befinden sich eine Geschwindigkeitskontrolle und
Luftabsperrvorrichtung. Die Geschwindigkeitskontrolle benutzen Sie zur Regelung
der Werkzeuggeschwindigkeit bei verschiedenen Schleifoperationen. Einzelheiten über die Einstellungen der Geschwindigkeits-
kontrolle finden Sie im entsprechenden Diagramm.
LEISTUNGS- UND GESCHWINDIGKEITSVERLUST
Der Druckluftmotor ist wahrscheinlich verschmutzt und klebrig. Füllen Sie sehr leichtes Öl in den Lufteinlaß, und lassen Sie die
Einheit laufen. Wiederholen Sie dieses, bis alles ordnungsgemäß funktioniert. Ölwerkzeug gemäß Schmieranweisungen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir, Sioux Tools, Inc., 2901 Floyd Boulevard, P.O. Box 507, Sioux City, Iowa, 51102, USA, erklären hiermit alleinverantwortlich, daß die Produkte
890 u. 897, Inkl. variante B, V, VV, J, JV, JVV
auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den Anforderungen der folgenden Standards oder Normen oder Dokumenten übereinstimmen:
EN 792 (Entwurf) EN 292 Teile 1&2, ISO 8662, Pneurop PN8NTC1
gemäß der Regelungen in
89/392/EEC, geändert durch die Direktiven 91/368/EEC & 93/44/EEC.
6. April 1998
stellv. Vorsitzender
Datum und Ort
der Ausgabe
Name und Titel des
(SERIE A)
*Vibration
m/s
2
3,6
3,6
5,7
5,7
MAX
Jan E. Albertson
Generaldirektor
Unterschrift des
Sioux Tools Inc.
Herausgebers
Herausgebers
2
INSTRUCCIONES Y PIEZAS PARA LIJADORA ORBITAL DE MOVIMIENTO ALEATORIO
Lea y entienda las "Instrucciones de seguridad para herramientas neumáticas" y estas instruc-
No opere la lijadora sin que la almohadilla de lijado esté incorporada. Si existen síntomas de entumecimiento, pica-
SUMINISTRO DE AIRE
La eficiencia de la herramienta depende de un suministro adecuado de aire seco a 90 psig (6,2 bar). El uso de un filtro de línea,
regulador de presión, y un lubricador garantizará un máximo rendimiento y vida útil de la herramienta.
MANGUERA Y CONEXIONES DE LA MANGUERA
La manguera de distribución debe tener no menos de 3/8" (10 mm) de diámetro interno. La extensión de la manguera debe
ser al menos de 3/8" (10 mm) de diámetro interno. Utilice acoplamientos y piezas con un diámetro interno de al menos 1/4" (6,4
mm).
LUBRICACION
Se recomienda que un lubricador de tubo de aire distribuya una gota por minuto. Si no se utiliza el lubricador, agregue, diari-
amente en la entrada de aire 0,03 oz (0,85 cc, 8 a 10 gotas) de aceite para motores neumáticos No 288 SIOUX. No exceda esta
cantidad ya que el exceso de aceite puede contaminar la superficie que está siendo lijada.
890V, 890VV
897V, 897VV
CONTROL DE VELOCIDAD Y DESCONEXION
MIN
Un control de velocidad y cierre de aire está ubicado en la parte inferior de la caja. Use el control de velocidad para regular la
velocidad de la herramienta para las distintas operaciones de lijado. Refiérase al diagrama para las graduaciones del control
de velocidad.
PERDIDA DE ENERGIA & VELOCIDAD
El motor neumático está probablemente sucio y pegajoso. Límpielo, agregando aceite ligero en la toma de aire y haga funcio-
nar la unidad. Repita este proceso varias veces hasta que funcione adecuadamente. Aceite para la herramienta según instruc-
ciones de lubricación.
Nosotros, Sioux Tools, Inc., 2901 Floyd Boulevard, P.O. Box 507, Sioux City, Iowa, 51102, USA, declaramos bajo nuestra única responsabilidad
con los cuales se relaciona esta declaración están en conformidad con las siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s):
NEUMATICA N
890 Y 897 INCLUYE SUFIJOS B, V, VV, J, JV Y JVV
o
(SERIE A)
ciones antes de operar esta herramienta
Los dedos no deben entrar en contanto con el contrapeso si la cubierta no está en su lugar.
Siempre opere la herramienta con la cubierta en su lugar.
El contacto con el contrapeso en movimiento puede causar lesiones.
Si la almohadilla no está instalada, la lijadora vibrará de forma anormal.
zón, dolor, o decoloración de la piel, detenga el uso de la herramienta y consulte a un médico.
La exposición prolongada a la vibración puede causar lesiones.
Se debe utilizar protección para los oídos cuando se esté utilizando esta herramienta.
LECTURA DE VIBRACIONES Y SONIDOS
*Presión
*Potencia
N
o
de
de sonido
de sonido
*Vibración
Catálogo
dBA
dBA
m/s
2
890
78,0
90,4
3,6
80,3
92,7
3,6
897
78,0
90,4
5,7
80,3
92,7
5,7
*según
*según
*según
PN8NTC1
PN8NTC1
ISO 8662
DECLARACION DE CONFORMIDAD
que los productos
890 y 897, incluye sufijos B, V, VV, J, JV, y JVV
EN 792 (anteproyecto), EN 292 Partes 1&2, ISO 8662, Pneurop PN8NTC1
siguiendo las disposiciones
89/392/EEC enmendadas por las Directrices 91/368/EEC & 93/44/EEC.
6 de abril de 1998
Jan E. Albertson
Fecha y lugar
Vice Presidente
de edición
Gerente General
Sioux Tools Inc.
Nombre y puesto
del editor
3
MIN
MAX
Firma del editor

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

890v890vv897897v897vv