Página 3
Check Battery Status ....Hold 1 for 2 seconds Battery To pair your mobile device, select LG-PN1(XX) from device list. (LED 2 (Bluetooth LED: Blink ON)) Bluetooth Bluetooth Initialization .
Página 4
Receive / Disconnect ......Press Handsfree Volume Control ....... . Press Volume Voice Use voice command of your smart device...
- Degree of protection against jets of water. Battery Life: Approx. 5 hours (Varies by volume level and audio content.) y Design and specifications are subject to change without notice. For more information, download the online owner’s manual. http://www.lg.com...
Página 6
Überprüfen Sie den Batteriestatus ..Halten Sie 1 für 2 Sekunden Batterie Wählen Sie zur Verbindung mit Ihrem Mobilgerät den Eintrag LG-PN1(XX) in der Geräteliste. Bluetooth (LED 2 (Bluetooth LED: blinkt EIN)) Bluetooth-Initialisierung ....Halten Sie für 7 Sekunden Wiedergabe / Pause .
Wasserdicht : IPX5 - Schutzgrad gegen Wasserstrahlen. Akkulaufzeit: ca. 5 Stunden (Variiert je nach Lautstärke und Audioinhalten) y Änderungen an Ausführung und technischen Daten ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung, die online zum Download bereitsteht. http://www.lg.com...
Marche/Arrêt ....... Appuyez sur 1 Alimentation Vérifiez l’ é tat de la batterie . . . Maintenir 1 pendant 2 secondes Batterie Pour associer votre appareil mobile, sélectionnez LG-PN1(XX) dans la liste des périphériques. Bluetooth (LED 2 (Le témoin Bluetooth: Clignote MARCHE)) Initialisation Bluetooth .
Página 10
Répondre / Raccrocher ..... . Appuyez sur Mains libres Contrôle du volume ....Appuyez sur Volume Commande Utilisez la commande vocale de votre dispositif intelligent...
- Degré de protection contre les jets d’ e au. Autonomie de la batterie: environ 5 heures (Varie selon le niveau du volume et le contenu audio.) y La conception et les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis. Pour plus d'informations, téléchargez le manuel d'utilisation en ligne. http://www.lg.com...
Página 12
Voeding Aan / Uit ....... . Druk op 1 Voeding Batterijstatus controleren ..Houd 1 2 seconden ingedrukt Batterij Om uw mobiele apparaat te koppelen selecteer LG-PN1(XX) in de lijst met apparaten. Bluetooth (LED 2 (Bluetooth LED: Knippert AAN)) Bluetooth Initialisatie .
Página 13
Ontvangen / Verbinding verbreken ....Druk op Handsfree Volumeregeling ......Druk op Volume Gebruik stembediening op uw smart apparaat Stembediening...
Waterdichtheid : IPX5 loskoppelen van de laadkabel. - Niveau van beschermig tegen waterstralen. Batterijduur: Ongeveer 5 uur (Afhankelijk van volumeniveau en audio-inhoud). y Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Voor meer informatie download de online gebruikershandleiding. http://www.lg.com...
Página 15
Alimentazione Controllo dello stato della batteria ..Tenere premuto 1 per 2 secondi Batteria Per accoppiare il dispositivo mobile, selezionare LG-PN1(XX) dall’ e lenco dei dispositivi. (LED 2 (LED Bluetooth: lampeggia ACCESO)) Bluetooth Inizializzazione Bluetooth ....Tenere premuto per 7 secondi Riproduzione / Pausa .
Página 16
Ricevere / Disconnettere ......Premere Vivavoce Controllo volume ......Premere Volume Comando Permette di utilizzare il comando vocale sul vostro dispositivo...
Durata di carica della batteria: circa 5 ore (Varia a seconda del livello del volume e dei contenuti audio.) y Il design e le specifiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso. Per maggiori informazioni, scaricare il manuale utente disponibile online. http://www.lg.com...
Encendido / Apagado ....... Pulse 1 apagado Verificar el estado de la batería ..Mantenga presionado 1 2 segundos Batería Para emparejar su dispositivo móvil, seleccione LG-PN1(XX) de la lista de dispositivos. Bluetooth (LED 2 (Bombilla Bluetooth: parpadea en ENCENDIDO)) Inicialización de Bluetooth .
Página 19
Recibir / Desconectar ......Pulse Manos libres Control de volumen ......Pulse Volumen Comando de Utilice el comando de voz de su dispositivo inteligente...
- Grado de protección frente a chorros de agua. Duración de la batería: Aprox. 5 horas (Varía según el nivel de volumen y contenido del audio.) y El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Para más información, descargue el manual del propietario. http://www.lg.com...
Página 21
....Πατήστε και κρατήστε πατημένο το 1 για 2 δευτερόλεπτα Για να πραγματοποιήσετε σύζευξη με το κινητό σας, επιλέξτε το LG-PN1(XX) από τη λίστα συσκευών. (LED 2 (LED του Bluetooth: Αναβοσβήνει ΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗ)) Bluetooth Πατήστε...
Página 22
Λήψη / Αποσύνδεση ....Πατήστε το Handsfree Έλεγχος της έντασης ήχου ..Πατήστε το Ένταση...
Página 23
- Βαθμός προστασίας από εκτόξευση νερού. Διάρκεια μπαταρίας: Περίπου 5 ώρες (Ποικίλλει ανάλογα με το επίπεδο έντασης και το περιεχόμενο του ήχου.) y Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση. Για περισσότερες πληροφορίες, κατεβάστε το ηλεκτρονικό εγχειρίδιο κατόχου. http://www.lg.com...
Página 24
Verificar o estado da bateria ..Mantenha pressionado 1durante 2 segundos Bateria Para emparelhar o seu dispositivo móvel, selecione LG-PN1(XX) da lista de dispositivos. Bluetooth (LED 2 (LED Bluetooth: Pisca LIGADO)) Inicialização do Bluetooth ....Mantenha pressionado durante 7 segundos Reproduzir / Pausar .
Página 25
Receber / Desligar ......Pressione Mãos livres Controlo do Volume ..... . Pressione Volume Comando de Use o comando de voz do seu dispositivo inteligente...
Página 26
- Grau de proteção contra salpicos e spray. Duração da Bateria: Aprox. 5 horas (Varia por nível do volume e conteúdo áudio) y O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Para mais informações, descarregue o manual do utilizador online. http://www.lg.com...
Página 27
Az akkumulátor állapotának ellenőrzése ..Tartsa 1 2 másodpercig Akkumulátor A mobileszköz párosításához az eszközlistából válassza az LG-PN1(XX) lehetőséget. Bluetooth (2. LED (Bluetooth LED: Villog BE)) Bluetooth alaphelyzetbe állítás ..Tartsa 7 másodpercig Lejátszás / Szünet .
Página 28
Vétel / Szétkapcsolás ....Nyomja meg a Kihangosító gombot Hangerő-szabályozás ... . . Nyomja meg a Hangerő vagy a gombot Használja okoseszközének hangparancsát...
Vízálló : IPX5 - Védelem mértéke fröccsenő víz ellen. Akkumulátoridő: Körülbelül 5 óra (Változó a hangerőtől és a hanganyagtól függően.) y A kialakítás és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak. Bővebb információért töltse le az online használati útmutatót. http://www.lg.com...
Página 30
Zkontrolujte stav baterie ... Podržte 1 po dobu 2 vteřin Baterie Pro spárování s vaším mobilním zařízením si vyberte ze seznamu zařízení LG-PN1(XX). Bluetooth (LED 2 (Bluetooth LED: Bliká ZAPNUTO)) Inicializace Bluetooth .
RESET. Krytí: IPX5 - Stupeň ochrany proti proudu vody. Výdrž baterie: přibližně 5 hodin (Závisí na úrovni hlasitosti a přehrávaném obsahu.) y Konstrukční a technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění. Více informací najdete v on-line uživatelské příručce. http://www.lg.com...
Página 33
Skontrolujte stav batérie ..Podržte 1 po dobu 2 sekúnd Batérie Ak chcete spárovať svoje mobilné zariadenie, zvoľte v zozname zariadení LG-PN1(XX). Bluetooth (LED 2 (Bluetooth LED: Bliká ZAPNUTÉ)) Spustenie Bluetooth ....Podržte po dobu 7 sekúnd Prehrať...
Odolnosť voči vode: IPX5 - Úroveň ochrany pred tryskajúcou vodou. Výdrž batérie: Pribl. 5 hodín (Závisí od úrovne hlasitosti a obsahu zvukového záznamu.) y Vyhotovenie a technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. Pre viac informácií si stiahnite online príručku na obsluhu. http://www.lg.com...
Página 36
Sprawdź stan naładowania . . Przytrzymaj 1 przez 2 sekundy Bateria Aby sparować urządzenie mobilne, wybierz z listy urządzeń LG-PN1(XX). Bluetooth (LED 2 (LED Bluetooth: Miga WŁ.)) Inicjalizacja Bluetooth ....Przytrzymaj przez 7 sekund Odtwarzanie / pauza .
Wilgotność robocza: 5 % do 60 % kabla ładowania. Wodoodporność: IPX5 - Stopień ochrony przed strumieniami wody. Żywotność baterii: Około 5 godzin (Zależy od poziomu głośności oraz zawartości audio.) y Projekt i specyfikacje mogą ulec zmianom bez powiadomienia. Aby uzyskać więcej informacji pobierz instrukcję obsługi. http://www.lg.com...
Página 39
Verificați starea bateriei . . . Ţineţi apăsat 1 pentru 2 secunde Baterie Pentru ca Dumneavoastră să asociați dispozitivul mobil, selectați LG-PN1(XX) din lista de dispozitive. Bluetooth (LED 2 (LED-uri Bluetooth: Clipește PORNIT)) Inițializare Bluetooth ... . Ţineţi apăsat pentru 7 secunde Redare / Pauză...
- Nivel de protecție împotriva jeturilor de apă. Durata de viaţă a bateriei: Aprox. 5 ore (Variază în funcţie de nivelul de volum şi conţinutul audio.) y Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără o înştiinţare prealabilă. Pentru mai multe informaţii, descărcaţi manualul utilizatorului online. http://www.lg.com...
Página 42
Pārbaudīt akumulatora statusu ..Turiet 1 2 sekundes Akumulators Lai izveidotu pāra savienojumu ar savu mobilo ierīci, ierīču sarakstā izvelējaties LG-PN1(XX). Bluetooth (LED 2 (Bluetooth LED: Mirgo ieslēgts)) Bluetooth inicializēšana ....Turiet 7 sekundes Atskaņot / Apturēt .
Ūdens noturības klase : IPX5 - Aizsardzības pakāpe pret ūdens strūklām. Akumulatora darbības laiks: apt. 5 stundas (Atkarīgs no skaļuma līmeņa un audio satura.) y Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma. Plašākai informācijai lejupielādējiet tiešsaistē lietošanas rokasgrāmatu. http://www.lg.com...
Página 45
Ström På / Av ........Tryck på 1 Ström Undersök batteristatusen ..Håll nere 1 i 2 sekunder Batteri För att synkronisera din mobila enhet, välj LG-PN1(XX) i enhetslistan. Bluetooth (LED 2 (Bluetooth-lysdiod: Blinkar PÅ)) Bluetooth-initiering .
Página 46
Ta emot / Koppla ifrån ......Tryck på Handsfree Volymkontroll ......Tryck på Volym eller Använd röstkommando för din smarta enhet...
RESET-knappen. Vattentät : IPX5 - Grad av skydd mot vattenstrålar. Batteritid: Ungefär 5 timmar (Varierar beroende på volymnivå och ljudinnehåll.) y Konstruktion och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande. För mer information, ladda ner bruksanvisningen online. http://www.lg.com...
Página 48
Tjek Batteri Status ....Hold 1 nede i 2 sekunder Batteri Hvis du vil parre din mobilenhed, skal du vælge LG-PN1(XX) fra listen over enheder.
Página 49
Modtage / frakoble ....... . Tryk på Håndfri Lydstyrkekontrol ......Tryk på Lydstyrke eller Brug stemmekommandoen på...
Driftsfugtighed: 5 % til 60 % trukket opladningskablet ud. Vandtæt : IPX5 - Beskyttelsesgrad mod vandstænk. Batteriets levetid: Ca. 5 timer (Varierer afhængig af lydstyrke og lydindhold.) y Design og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel. For yderligere oplysninger kan du hente brugervejledningen online. http://www.lg.com...
Página 51
Strøm Sjekk batteristatus ..... Hold 1 i 2 sekunder Batteri For å sammenkoble mobilenheten din, velg LG-PN1(XX) fra enhetslisten. Bluetooth (LED 2 (Bluetooth LED: Blink ...
Driftsfuktighet: 5 % - 60 % koblet fra ladekabelen. Vanntett : IPX5 - Beskyttelsesgrad mot vannstråler. Batterilevetid: Ca. 5 timer (Varierer avhengig av volumnivå og lydinnhold.) y Design og spesifikasjoner kan endres uten varsel. For mer informasjon, last ned brukerveiledningen på nettet. http://www.lg.com...
Página 54
Virta Pariston lataustilan tarkistus . . Pidä 1 painettuna 2 sekuntia Paristo Mobiililaitteen parin muodostamiseksi, valitse LG-PN1(XX) laiteluettelosta. (LED 2 (Bluetooth LED: Vilkkuu PÄÄLLÄ)) Bluetooth Bluetooth alustus ..... . . Pidä painettuna 7 sekuntia Toisto / Tauko .
Käyttöympäristön kosteus: 5 % - 60 % irrotuksen jälkeen. Vesitiivis : IPX5 - Suojaustaso vesisuihkuja vastaan. Pariston käyttöaika: N. 5 tuntia (Vaihtelee äänenvoimakkuustason ja äänisisällön mukaan.) y Oikeudet tehdä muutoksia muotoiluun ja määrityksiin pidätetään ilman ennakkoilmoitusta. Lisätietoja saat lataamalla online-käyttöohjeen osoitteesta. http://www.lg.com...
ENGLISH DEUTSCH Declaration of Conformity Konformitätserklärung Hereby, LG Electronics declares that the Hiermit erklärt LG Electronics, dass radio equipment type Portable Bluetooth der Gerätetyp Tragbarer Bluetooth- Speaker is in compliance with Directive Lautsprecher der Richtlinie 2014/53/EU 2014/53/EU. The full text of the EU entspricht.
Página 58
FRANÇAIS NEDERLANDS Déclaration de conformité Conformiteitsverklaring LG Electronics déclare que l’Enceinte Hierbij verklaart LG Electronics dat dit Bluetooth Portable de type équipement radioapparaat van het type Portable radio est conforme à la Directive Bluetooth Luidspreker voldoet aan EU 2014/53/UE. Le texte intégral de Richtlijn 2014/53/EU.
Página 59
ESPAÑOL Dichiarazione di Conformità Declaración de conformidad Con la presente, LG Electronics Por la presente, LG Electronics declara dichiara che il tipo di apparecchio radio que este equipo de radio de tipo altavoz altoparlante Bluetooth portatile è Bluetooth portátil cumple con la Directiva conforme alla Direttiva 2014/53/UE.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ PORTUGUÊS Δήλωση Συμμόρφωσης Declaração de Conformidade Δια του παρόντος, η LG Electronics Pelo presente, a LG Electronics declara δηλώνει ότι το τύπου ασύρματης que o tipo de equipamento rádio Coluna επικοινωνίας Φορητό Ηχείο Bluetooth Bluetooth Portátil se encontra em είναι...
MAGYAR ČESKY Megfelelőségi nyilatkozat Prohlášení o Shodě Az LG Electronics ezennel kijelenti, hogy Společnost LG Electronics tímto ez a hordozható Bluetooth hangszóró prohlašuje, že toto rádiové zařízení typu típusú rádiókészülék megfelel az přenosného Bluetooth reproduktoru 2014/53/EU irányelvben foglaltaknak. je ve shodě s příslušnými ustanoveními Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes...
Página 62
SLOVENČINA POLSKI Vyhlásenie o zhode Deklaracja zgodności Spoločnosť LG Electronics týmto Niniejszym LG Electronics deklaruje, vyhlasuje, že jej rádiové vybavenie typu że urządzenie radiowe typu głośnik prenosného Bluetooth reproduktora przenośny Bluetooth jest zgodne z dosahuje súlad so Smernicou 2014/53/ postanowieniami dyrektywy 2014/53/ EÚ.
Página 63
ROMÂNĂ LATVIEŠU Declarație de Conformitate Atbilstības deklarācija Prin prezenta, LG Electronics declară Ar šo LG Electronics apliecina, ka portatīvā că echipamentul radio de tip Difuzor Bluetooth skaļruņa tipa radio ierīce atbilst Portabil Bluetooth este în conformitate Direktīvas 2014/53/ES prasībām. Pilns cu Directiva 2014/53/UE.
SVENSKA DANSK Konformitetsförklaring Overensstemmelseserklæring Härmed försäkrar LG Electronics att Herved erklærer, LG Electronics denna bärbara Bluetooth-högtalare av at radioudstyret af typen radioutrustningstyp är kompatibel med Bærbar Bluetooth højttaler er i Direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga overensstemmelse med direktiv texten med denna EU försäkran om 2014/53/EU.
NORSK SUOMI Samsvarserklæring Vaatimustenmukaisuusvakuutus LG Electronics erklærer herved at dette Täten, LG Electronics julistaa, että radioutstyret av typen bærbar Bluetooth- radiolaitetyyppi, Bluetooth -kaiutin on høyttaler er i samsvar med direktiv Direktiivin 2014/53/EU mukainen. 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til Tämän EU-yhdenmukaisuusjulistuksen EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig...