14
16
16
EJECT ( L )
Cuando la cinta esté parada, pulse este botón para abrir el
compartimento de la cinta de cassette.
17
Reproducción Reversa/Hacia Delante ( g / t )
Pulse estos botones para empezar la reproducción de la cara
posterior (g)/frontal (t) de una cinta.
Púlselos durante la reproducción/grabación en espera para
reiniciar la reproducción/grabación.
18
Interruptor DOLBY NR
Use este interruptor para activar y desactivar la reducción de
ruido Dolby (páginas 106 y 125).
19
Control giratorio PITCH CONTROL
Gire este control para variar la velocidad de reproducción
(página 126).
20
Interruptor REV MODE (modo reverso)
Use este interruptor para seleccionar el modo reverso
(página 124).
21
RECORD ( K )
Utilícelo para grabar un CD. Pulse una vez para entrar en el modo
de grabación en espera y vuelva a pulsar otra vez para comenzar
la grabación (páginas 127-129).
Pulse este botón durante la grabación para añadir un número de
pista en mitad de una canción (página 130).
22
FOLDER (
Use estos botones para seleccionar carpetas (páginas 117 y 119).
23
POWER ON START OFF-PLAY-REC (TAPE)
Use este interruptor para seleccionar el ajuste del temporizador
de encendido: "play" (reproducir), "rec" (grabar) u "of f "
(desactivado). Para usar esta función cuando esté puesto en
"play" o "record", conecte a esta unidad un temporizador de
audio de los disponibles en el mercado (páginas 141-143).
15
/
)
24
Reproducción/Pausa ( t /J)
Pulse este botón durante la reproducción o grabación de un CD
para ponerlas en modo de pausa.
Púlselo otra vez para reanudar la reproducción o la grabación.
Utilícelo también para la finalización, desfinalización y borrado.
25
Parada ( H )
Pulse este botón para detener la reproducción del CD.
Pulse también este botón para detener la grabación en CD.
26
Salto ( / )/Búsqueda ( , )
Auto (AUTO)
Cuando esté en modo USB, pulse este botón para saltar al
siguiente pista. Pulse este botón y mantenga pulsado durante la
reproducción para buscar hacia delante.
Cuando esté grabando en un CD, pulse este botón para cambiar el
modo en que los números se añaden a las pistas (páginas 127-128).
27
Salto ( . )/Búsqueda ( m )
Sincronización (SYNC)
Cuando esté en modo USB, pulse este botón para saltar a la
pista anterior. Pulse y mantenga pulsado este botón durante la
reproducción para buscar hacia atrás. Cuando esté grabando en
un CD, púlselo para cambiar el modo de grabación sincronizada
(una pista o todas las pistas) (páginas 130-131).
28
POWER ON START CD-TAPE-USB
Use este interruptor para fijar la fuente de sonido que se va a
activar al encenderse la unidad.
Use este interruptor para fijar el soporte usado para la
reproducción/grabación con temporizador (la grabación con
temporizador sólo puede grabar en una cinta de cassette).
Para usar la reproducción/grabación con temporizador, conecte
a esta unidad un temporizador de audio de los disponibles en el
mercado (páginas 141-143).
29
Reproducción/Pausa ( t / J )
Pulse este botón durante la reproducción o grabación de un
dispositivo flash USB para entrar en el modo de pausa.
Púlselo otra vez para reanudar la reproducción o la grabación.
30
Parada ( H )
Pulse este botón para parar la reproducción del dispositivo USB.
Pulse también este botón para parar la grabación en USB.
31
ERASE (borrado)
FINALIZE/ERASE (finalización/borrado)
Cuando esté en modo USB, utilice este botón para borrar archivos
del dispositivo flash USB (página 138). Cuando esté en modo CD,
utilícelo para finalizar un CD-R/CD-RW grabado y para borrar
canciones grabadas o desfinalizar un CD-RW (páginas 132-134).
32
Bandeja de disco
33
Puerto USB (tipo A)
Conecte aquí un dispositivo flash USB externo.
34
POWER
Pulse este botón para encender o apagar la unidad.
PRECAUCIÓN
Nunca apague la unidad o desconecte un dispositivo
flash USB cuando se esté accediendo a él, por ejemplo
durante la escritura, reproducción, grabación o borrado
de archivos. Si lo hace puede causar daños al AD-RW900 y
al dispositivo flash USB.
PRECAUCIÓN
Nunca apague la unidad cuando esté escribiendo en un
CD (grabando, finalizando, desfinalizando, borrando una
pista). Si lo hace puede que el disco resulte irreproducible
o que cause daños al AD-RW900.
109