Sicherheitshinweise und Warnungen/
Safety instructions and warnings/
Consignés de sécurité et mise en garde
DE
Arbeiten an elektrischen Anlagen dürfen nur von einer Elektrofachkraft
(gemäß EN 50110) oder von unterwiesenem Personal unter Leitung und Auf-
sicht einer Elektrofachkraft vorgenommen werden! Die bestimmungsgemäße
Verwendung dieser Komponente(n) ist die Nutzung in Niederspannungsanla-
gen im Rahmen der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU und ausschließ-
lich in Verbindung mit Rittal Eigen- sowie von Rittal freigegebene Fremd-
komponenten erlaubt. Der Betrieb ist nur innerhalb der angegebenen
Leistungsgrenzen zulässig.
EN
Work on electrical equipment may only be carried out by a skilled electri-
cian (according to EN 50110) or by trained personnel under the management
and supervision of a skilled electrician! The approved use of the component(s)
in low-voltage systems is in line with Low Voltage Directive 2014/35/EU and
in exclusive connection with Rittal-branded components or third-party com-
ponents approved by Rittal. Operation is only permissible within the capacity
limits stated.
FR
Toutes les interventions à réaliser sur les installations électriques doivent
être exécutées exclusivement par un électricien (conformément à la norme
EN 50110) ou par une personne formée sous la direction et la surveillance d'un
électricien ! L'utilisation conforme de ce(s) composant(s) s'eff ectue dans les
installations basse tension dans le cadre de la directive basse tension 2014/35/
UE et exclusivement en association avec des composants Rittal ou des com-
posants étrangers validés par Rittal. Seul le fonctionnement dans les plages
de puissance indiquées est autorisé.
NL
Werkzaamheden aan elektrische installaties mogen uitsluitend door
bevoegd elektrotechnisch personeel (conform EN 50110) of opgeleid perso-
neel onder leiding en toezicht van bevoegd elektrotechnisch personeel wor-
den uitgevoerd. Het met de bestemming overeenkomende gebruik van deze
component(en) is het gebruik in laagspanningsinstallaties conform de laag-
spanningsrichtlijn 2014/35/EU, uitsluitend in combinatie met eigen componen-
ten van Rittal en door Rittal vrijgegeven componenten van derden. Het
gebruik is uitsluitend toegestaan binnen de aangegeven vermogensgrenzen.
SE
Arbeten på elektriska anläggningar får endast utföras av en behörig
elektriker (motsvarande EN 50110) eller av instruerad personal under ledning
och översyn av en elektriker! Denna komponent/dessa komponenter är före-
skriftsmässigt avsedda att användas i lågspänningsanläggningar inom ramen
för lågspänningsdirektivet 2014/35/EU, och uteslutande i kombination med
Rittals egna samt av Rittal godkända tredjepartskomponenter. Drift får endast
ske inom de angivna eff ektgränserna.
IT
I lavori sull'impianto elettrico devono essere eseguiti esclusivamente
da persona esperta (PES) (in conformità alla norma EN 50110) o da persona
avvertita (PAV) dietro supervisione della persona esperta. Conformità: questi
componenti sono progettati per essere utilizzati negli impianti in bassa ten-
sione secondo quanto previsto dalla direttiva Bassa Tensione 2014/35/UE e
solo in combinazione con componenti Rittal o di terze parti approvati.
L'utilizzo è consentito solo entro i limiti di potenza specifi cati.
Schnittstellenklappe Montageanleitung/Interface fl aps assembly instructions/Volets d'interfaces – Notice de montage
ES
Los trabajos en una instalación eléctrica (según EN 50110) deben ser
realizados sólo por personal técnico o por personal autorizado bajo la super-
visión de un técnico. El uso previsto de estos componentes es para instala-
ciones de baja tensión en el marco de la Directiva de baja tensión 2014/35/CE
y exclusivamente en combinación con componentes propios de Rittal o com-
ponentes de otros fabricantes autorizados. El funcionamiento está autorizado
únicamente dentro de los límites de potencia indicados.
FI
Sähkölaitteille saavat suorittaa töitä vain sähköalan ammattilaiset
(EN 50110 -standardin mukaisesti) tai perehdytetyt henkilöt sähköalan ammat-
tilaisten ohjauksen ja valvonnan alaisina! Näiden komponenttien määräysten
mukainen käyttö on käyttöä matalajännitedirektiivin 2014/35/EU mukaisissa
matalajännitelaitteissa sekä vain Rittalin omien ja Rittalin hyväksymien kol-
mansien osapuolten komponenttien kanssa. Käyttö on sallittua vain maini-
tuissa tehorajoissa.
DK
Udførelse af elektriske installationer må kun foretages af en autoriseret
el-installatør i henhold til (EN 50110) eller af andet uddannet personale under
ledelse/opsyn af en autoriseret el-installatør. Den tilsigtede anvendelse i bru-
gen af komponenter i lavspændingssystemer skal være inden for rammerne af
lavspændingsdirektivet 2014/35/EU. Disse er udelukkende tilladt i forbindelse
med Rittal komponenter eller af Rittal godkendte tredjeparts komponenter.
Brugen er kun tilladt inden for de angivne eff ektivitetsbegrænsninger.
IE
I gcomhréir le EN 50110, níor cheart d'aon duine seachas leictreoir oilte,
nó pearsanra oilte faoi bhainisteoireacht agus maoirseacht leictreora oilte, obair
a dhéanamh ar threalamh leictreach! Tá an chomhpháirt/na comhpháirteanna
formheasta i gcomhair úsáide i gcórais ísealvoltais i gcomhréir leis an Treoir
2014/35/AE maidir le hísealvoltas agus ní ceadmhach iad a úsáid ach amháin
i dtaca le comhpháirteanna Rittal-bhrandáilte nó comhpháirteanna tríú páirtí
a bhfuil formheas faighte ina dtaobh ó Rittal i gcórais. Ní cheadaítear oibriú
ach amháin laistigh de na teorainneacha acmhainne a shonraítear.
PL
Prace przy urządzeniach elektrycznych mogą być wykonywane wy-
łącznie przez elektryków (wg EN 50110) lub przez przeszkolony personel
pod kierownictwem i nadzorem elektryka. Użycie zgodne z przeznaczeniem
tylko w instalacjach niskiego napięcia w ramach dyrektywy niskonapięciowej
2014/35/WE. Dozwolone wyłączenie w połączeniu z własnymi oraz z dopusz-
czonymi przez Rittal komponentami innych producentów. Użytkowanie jest
dozwolone tylko w podanym zakresie mocy.
CZ
Práce na elektrických zařízeních smí provádět jen kvalifi kovaný elek-
trikář (podle normy ČSN EN 50110) nebo zaškolený personál pod vedením a
dozorem kvalifi kovaného elektrikáře! Použití tohoto komponentu (těchto kom-
ponentů) je dovoleno v souladu se stanoveným účelem, který odpovídá použití
v nízkonapěťových zařízeních v rámci směrnice o nízkém napětí 2014/35/EU a
výhradně ve spojení s vlastními komponenty společnosti Rittal a komponenty
cizích výrobců, které schválila společnost Rittal. Provoz je přípustný jen v uve-
dených mezích výkonu.
3