Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Modelli di riferimento: / Reference Ducati Motorcycles:
Hypermotard
Kit borsa serbatoio / Tank bag kit - 96780111A
1 Supporto borsa
2 Borsa serbatoio
1 Bag support
2 Tank bag
Cod. ISTR - 521
I particolari con riferimento cerchiato rappresentano l'accessorio da installare e gli eventuali
componenti di montaggio.
Quelli non cerchiati si riferiscono ai componenti originali che devono essere riutilizzati.
Per una lettura rapida e razionale sono stati impiegati simboli che evidenziano situazioni di
massima attenzione, consigli pratici o semplici informazioni.
Tutte le indicazioni destro o sinistro si riferiscono al senso di marcia del motociclo.
Part nos. that are circled represent the accessory to be installed and possible relevant fittings.
Part nos. that are not circled refer to original parts to be re-used.
For easy and rational reading, this document uses graphic symbols for
highlighting situations in which maximum care is required, practical advice or simple information.
Any right- or left-hand indication refers to the vehicle direction of travel.
Attenzione / Warning
La non osservanza delle istruzioni riportate può creare una situazione di pericolo e causare
gravi lesioni personali e anche la morte. / Failure to follow these instructions might give raise to
a dangerous situation and provoke severe personal injuries or even death.
Importante / Caution
Indica la possibilità di arrecare danno al veicolo e/o ai suoi componenti se le istruzioni
riportate non vengono eseguite. / Failure to follow these instructions might cause damages to the
vehicle and/or its components.
Note / Note
Fornisce utili informazioni sull'operazione in corso. / Useful information on the procedure
being described.
2
1
Pag. - Page 1/3

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DUCATI Performance 96780111A

  • Página 1 Modelli di riferimento: / Reference Ducati Motorcycles: Hypermotard Kit borsa serbatoio / Tank bag kit - 96780111A 1 Supporto borsa 2 Borsa serbatoio 1 Bag support 2 Tank bag I particolari con riferimento cerchiato rappresentano l’accessorio da installare e gli eventuali componenti di montaggio.
  • Página 2 Note Note Prima di iniziare l’operazione, leggere Read the instructions on the first attentamente le avvertenze riportate nella page carefully before proceeding. prima pagina. Removing the original Smontaggio componenti components originali Remove the seat (as shown in Owner’s Smontare la sella (come indicato sul Manual).
  • Página 3 Agganciare i terminali anteriori (1F) del Engage the front fasteners (1F) of bag supporto borsa (1) alle estremità (2B) della support (1) to tank bag ends (2B). borsa serbatoio. To refuel, simply disengage the rear Quando si effettua il rifornimento di fasteners (1E) and lift bag until filler cap can carburante è...
  • Página 4 Modèles de référence: / Bezugsmodelle: Hypermotard Kit du sac de réservoir / Kit Tanktasche - 96780111A 1 Support du sac 2 Sac de réservoir 1 Taschenhalter 2 Tanktasche Les détails entourés représentent l’accessoire à installer et les éventuels composants nécessaires pour le montage.
  • Página 5 Remarques Hinweis Avant de commencer l’opération, lire Vor Beginn der Arbeitseingriffe die attentivement les avertissements reportés Warnhinweise auf der ersten Seite auf- sur la première page. merksam durchlesen. Dépose composants d'origine Abnahme der Original-Teile Déposer la selle (comme indiqué sur le Die Sitzbank abnehmen (gemäß...
  • Página 6 Accrocher les embouts avants (1E) du Die vorderen Verschlüsse (1F) der support de sac (1) aux extrémités (2B) du Halterung (1) mit den Aufnahmen (2B) der sac de réservoir. Tanktasche verbinden. Lors du ravitaillement il suffit de décrocher Beim Kraftstofftanken genügt es, die les embouts (1E) dans la partie arrière et de hinteren Verschlüsse (1E) zu öffnen und die soulever le sac jusqu'à...
  • Página 7 Modelos de referência: / Reference Ducati Motorcycles: Hypermotard Kit bolsa para depósito / Tank bag kit - 96780111A 1 Suporte para bolsa 2 Bolsa para depósito 1 Bag support 2 Tank bag Os particulares com referência evidenciados por um círculo representam o acessório a instalar e os eventuais componentes de montagem.
  • Página 8 Notas Note Antes de iniciar a operação, leia Read the instructions on the first atentamente as advertências mostradas na page carefully before proceeding. primeira página. Removing the original Desmontagem dos components componentes originais Remove the seat (as shown in Owner’s Desmonte o assento (conforme o indicado Manual).
  • Página 9 Engate os terminais dianteiros (1F) do Engage the front fasteners (1F) of bag suporte para bolsa (1) nas extremidades support (1) to tank bag ends (2B). (2B) da bolsa para depósito. To refuel, simply disengage the rear Quando efetuar a abastecimento de fasteners (1E) and lift bag until filler cap can combustível, bastará...
  • Página 10 Modelos de referencia: / 参照モデル : Hypermotard Kit bolsa depósito / タンクバッグキット - 96780111A 1 Soporte bolsa 2 Bolsa depósito バッグマウント タンクバッグ Los componentes con referencia marcada representan el accesorio a instalar y los eventuales componentes de montaje. Aquellos no marcados se refieren a los componentes originales que deben ser utilizados nueva- mente.
  • Página 11 Nota 重要 Antes de iniciar la operación leer aten- 作業を始める前に、最初のページに tamente las advertencias indicadas en la pri- 記載されている注意事項を注意深くお読み mera página. ください。 Desmontaje componentes オリジナル部品の取り外し originales シートを取り外します ( オーナーズマニュ アルの記載に従ってください )。 Desmontar el asiento (como se indica en el Manual de Uso y Mantenimiento). キット部品の取り付け...
  • Página 12: Controles

    Enganchar los terminales delanteros (1F) バッグマウント (1) の前端 (1F) をタンク del soporte bolsa (1) a las extremidades (2B) バッグの先端 (2B) にかけます。 de la bolsa para depósito. 給油する際は、フック (1E) を後部に外し、 Al abastecer el combustible es suficiente フィラープラグに十分届くようになるまで desenganchar los terminales traseros (1E) y バッグを持ち上げます。...
  • Página 13 DUCATI PERFORMANCE レース専用部品 ご注文書 ご注文商品 商品名 P/N P/N 商品名 商品名 P/N P/N 商品名 P/N 商品名 お客様ご記入欄 私は上記レース専用部品を下記車両に装着し、サーキット走行のみに 利用し、一般公道には利用しません。 車台番号 ZDM     モデル名 お客様署名     ご注文日 ドゥカティ正規ネットワーク店記入欄 お客様に上記レース専用部品を販売し、レース専用部品のご利用方法を 説明いたしました。 販売店署名     販売日     年   月   日 販売店様へお願い 1. 上記ご記入の上、弊社アフターセールス部までFAXしてください。FAX:03-6692-1317 1. 上記ご記入の上、弊社アフターセールス部までFAXしてください。FAX:03-6692-1317 2. 取り付け車両1台に1枚でご使用ください。...