Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

T-7500-M

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rubi T-7500-M

  • Página 1 T-7500-M...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    El presente manual ha sido redactado para conocer mejor la máquina, utilizarla con las máximas condiciones de seguridad y garantizar su correcto mantenimiento. En caso de problemas o para información relativa al T-7500-M les rogamos contactar con el servicio post venta autorizado, haciendo referencia al tipo de modelo y al número de matrícula de la máquina.
  • Página 4: Dimensiones De La Máquina

    ESPAÑOL 3.-DIMENSIONES DE LA MÁQUINA 4.-CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES 5. -IDENTIFICACIÓ DE PARTES Y COMPONENTES...
  • Página 5: Normas De Seguridad

    Cualquier componente de la máquina puede representar una fuente potencial de peligro si se utiliza de forma incorrecta o bien por un mal o nulo mantenimiento. El T-7500-M cumple con las siguientes normas y directivas europeas: • 89/392-91/368 DIRECTIVA MÁQUINAS •...
  • Página 6: Instalación

    Si las cintas de carga y de extracción han sido desmontadas, montarlas según lo siguientes indicaciones: MONTAJE CINTA DE CARGA • Levantar la cinta de carga y ponerla sobre la parte superior del T-7500-M. • Montar el perno de fijación A sobre los agujeros existentes sobre la estructura de la cinta.
  • Página 7: Montaje De La Cinta De Extracción

    • Regular el tirante F hasta que se obtenga la alineación de la cinta. • Conectar el enchufe de la cinta a la toma de alimentación del cuadro eléctrico del T-7500-M. ATENCIÓN! El peso de la cinta es aproximadamente 80 Kg.
  • Página 8: Carga Del Material

    ESPAÑOL CARGA DEL MATERIAL El material puede ser descargado al interior de la tolva de la cinta de alimentación con una pala u otro medio de carga. Durante la operación de carga es recomendable dosificar la caída de material sobre la cinta de alimentación dado que una carga excesiva puede provocar el atasco del triturador y ralentizar consecuentemente su trabajo.
  • Página 9: Almacenamiento Y Desmantelamiento

    4.- ALMACENAMIENTO Y DESMANTELAMIENTO El T-7500-M no necesita precauciones especiales para su almacenamiento. De todas formas en períodos prolongados de inactividad (más de 30 días) es conveniente seguir las indicaciones siguientes: • Colocar la máquina en lugar seco y seguro, desmantando las cintas de extracción y de alimentación. Si no se dispone un lugar cerrado, cubrir totalmente la máquina con una lona.
  • Página 10: Engrasar Cada 4 Horas

    ESPAÑOL Engrasar los puntos indicados del triturador al menos una vez cada 4 horas de trabajo. Esta operación es muy importante dado que la grasa, además que lubricar los cojinetes, impide la entrada de polvo y que este entre en contacto con mecanismos críticos del triturador. ENGRASAR CADA 4 HORAS 2.- INSTALACIÓN ELÉCTRICA Prestar especial atención al estado de los componentes de la instalación eléctrica.
  • Página 11: Partes Móviles Y De Desgaste De La Máquina

    4.- PARTES MÓVILES Y DE DESGASTE DE LA MÁQUINA El tipo de trabajo que realiza T-7500-M comporta inevitablemente el desgaste de unos componentes que, por su función, están directamente en contacto con materiales muy abrasivos. En particular las planchas de desgaste de las mandíbulas están sujetas a una abrasión natural debido a su utilización. También las cintas están sujetas a desgaste y por lo tanto es importante controlar la tensión y el estado de las mismas.
  • Página 12: Programa De Mantenimiento

    ESPAÑOL 5.- PROGRAMA DE MANTENIMIENTO de trasporte puertas E. INCIDENCIAS, CAUSAS Y SOLUCIONES A continuación se indica una tabla de posibles incidencias, y la solución recomendada. En caso de duda o que no puedan solucionar el problema, deben acudir al servicio post venta más cercano.
  • Página 13: Assistance And Warranty

    Keep this manual on hand in order to be able to refer to it any time you may need it. If you sell the T-7500-M to somebody else, do not forget to give this manual to the purchaser.
  • Página 14: Main Technical Characteristics

    ENGLISH 3. - SIZE AND OVERALL DIMENSIONS 4. - MAIN TECHNICAL CHARACTERISTICS 5.- PARTS AND COMPONENTS IDENTIFICATION CHARACTERISTICS AND PERFORMANCE Start up -14-...
  • Página 15: Safety Protections

    Each component of the machine may be potentially dangerous if used in the wrong way or if maintenance and servicing have not been properly carried out. The T-7500-M is in compliance with the following regulations and European directives: • 89/392-91/368 DIRECTIVE ON MACHINES •...
  • Página 16 • Lift the belt and insert the pin D on the strut B and on the chassis hole of the belt. • Connect the plug of the belt to the socket of the T-7500-M control board. BEWARE! The belt weight is of approximately 250 Kg.
  • Página 17 • Regulate the tie rod F present on a chain in order to align the belt. • Connect the plug of the belt to the socket of the T-7500-M control board. BEWARE! The belt weighs approximately 80 Kg. Carry out the operation with the help of an adequate lifting mean.
  • Página 18 ENGLISH MATERIAL LOADING Material can be discharged inside the feeding belt hopper with a gummed loader or other loading devices. During loading operations, we recommend you to synchronise the fall of material from the feeding belt, because an excessive load may lead to a clogging of the mill thus resulting in a slowing down of the job.
  • Página 19 The crushed material is unloaded from the extraction belt to the ground and for a further selection a screen below the belt can be envisaged. 4.- STORAGE AND DISMANTLING The T-7500-M does not need particular precautions for its storage. However, if it is not used for a long period (more than 30 days), it is advisable to follow these indications: •...
  • Página 20: Electrical System

    ENGLISH Grease the crusher lubrication points indicated in the table once every 4 hours of work. This operation is very important because grease, apart from lubricating bearings, prevents dust to get into contact with supporting organs. LUBRICATE EVERY 4 HOURS 2.- ELECTRICAL SYSTEM Please pay particular attention to the conditions of the electrical system components.
  • Página 21: Transmission Belts

    4.- MOVABLE AND WEARING PARTS OF THE MACHINE The T-7500-M kind of operation brings you inevitably to the wearing of some components which, for their operation, are directly in contact with high abrasive materials. In particular jaw wearing plates are subject to a natural wear due to their use. Also belts are subject to a particular wear and it is therefore important to check the tension of rubber carpets and the conditions of the rubber.
  • Página 22: Maintenance Programme

    ENGLISH 5.- MAINTENANCE PROGRAMME E. OPERATION DEFECTS When a problem or unusual event occurs, it is good practice to immediately stop and look for the causes of the failure. Whatever the problem is, please immediately look for its solution because, on if not, it could worsen and cause serious accidents. Please consult the following table, where you will find a list of some of the most common problems which can occur during the operation and their solution.
  • Página 23: Assistência E Garantia

    O T-7500-M não necessita de um operador fixo, dado que uma vez posta em funcionamento, a máquina executa automaticamente as operações de trituração e extracção do material. O modo de colocação em funcionamento é executado através de uma série de botões colocados sobre o quadro eléctrico de comandos colocado no lado esquerdo.
  • Página 24: Características Técnicas Principais

    PORTUGUÊS 3.-TAMANHO E ESPAÇOS MÁXIMOS OCUPADOS 4.-CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPAIS 5. -IDENTIFICAÇÃO DE PARTES E COMPONENTES -24-...
  • Página 25: Etiquetas De Segurança

    2.-ETIQUETAS DE SEGURANÇA O T-7500-M tem de ser utilizado com atenção. Para facilitar isto, sobre a máquina estão colocadas etiquetas e pictogramas para recordar as precauções gerais de utilização. O seu significado é explicado de seguida. Estas etiquetas constituem partes essenciais para o uso em segurança da máquina. Se uma destas se descola ou fica ilegível, pedimos que entre em contacto com o seu concessionário afim de podermos efectuar a sua substituição.
  • Página 26: Instalação

    área delimitada por sinalizações apropriadas e não acessíveis a comandos. pessoal não autorizado. Utilizar o T-7500-M unicamente para o uso a que está destinado, trituração de materiais vários, derivantes de demolições de Levar sempre roupa de trabalho apta, capacete de protecção e construções, desperdícios da elaboração da pedra ou produtos em...
  • Página 27 • Regular o tirante F presente sobre uma corrente de modo que se obtenha o alinhamento do tapete. • Ligar a tomada de alimentação do tapete à tomada de alimentação do quadro eléctrico da T-7500-M. ATENÇÃO! O peso do tapete transportador é aproximadamente de 80 Kg. Executar a operação com a ajuda de um meio de levantamento adequado.
  • Página 28 PORTUGUÊS CARREGAMENTO DO MATERIAL O material pode ser descarregado para o interior da tolva do tapete de alimentação através de uma tela gomada ou outro meio de carga. Durante a operação de carga recomendamos que dosei a caída de material sobre o tapete de alimentação dado que uma carga excessiva pode provocar atascamento da recicladora e não rentabilizar consequentemente o trabalho e o produto pretendido.
  • Página 29: Manutenção

    4.- ARMAZENAMENTO E DESMONTAGEM O T-7500-M não necessita de precauções particulares para o seu armazenamento. De qualquer forma se não se utiliza por muito tempo (mais de 30 dias) é uma boa regra seguir as indicações seguintes: •...
  • Página 30: Lubrificar A Cada 4 Horas

    PORTUGUÊS Lubrificar os pontos de lubrificação da trituradora indicados na figura pelo menos uma vez em cada 4 horas de trabalho. Esta operação é muito importante dado que a massa lubrificante, alem de lubrificar as partes essenciais, impede o pó de entrar em contacto com os órgãos vitais do equipamento. LUBRIFICAR A CADA 4 HORAS 2.- INSTALAÇÃO ELÉCTRICA Prestar particular atenção ao estado dos componentes da instalação eléctrica.
  • Página 31: Partes Móveis E De Desgaste Da Máquina

    4.- PARTES MÓVEIS E DE DESGASTE DA MÁQUINA O tipo de funcionamento do T-7500-M leva inevitavelmente ao desgaste de alguns componentes que, pela sua função, estão directamente em contacto com materiais muito abrasivos. Em particular, as placas de desgaste das maxilas estão sujeitas a um desgaste natural devido à sua utilização. Também as telas dos tapetes estão sujeitas a um consumo particular e por isso é...
  • Página 32: Programa De Manutenção

    PORTUGUÊS 5.- PROGRAMA DE MANUTENÇÃO E. ANOMALÍAS DE FUNCIONAMENTO Quando se verifica um problema ou um evento anómalo é necessário parar imediatamente e procurar as causas da avaria. Qualquer que seja o problema, deverá soluciona-lo o quanto antes porque, caso contrario, este poderá agravar-se e resultar em avarias mais graves. Remetemos em seguida, uma tabela onde estão enumerados os inconvenientes que poderão verificar-se durante o trabalho e a sua solução.
  • Página 33 E' a carico dell'utilizzatore della macchina il corretto trattamento dei rifiuti sia per quanto attiene allo stoccaggio che al suo trasporto e decliniamo qualsiasi responsabilità derivante dallo smaltimento con il T-7500-M di materiali non idonei o non previsti per questo tipo di reimpiego dalle disposizioni vigenti in materia.
  • Página 34: Caratteristiche Tecniche Principali

    ITALIANO 3.-DIMENSIONI ED INGOMBRI 4.-CARATTERISTICHE TECNICHE PRINCIPALI 5. -IDENTIFICAZIONE PARTI E COMPONENTI -34-...
  • Página 35: Etichette Di Sicurezza

    2.-ETICHETTE DI SICUREZZA Il T-7500-M deve essere utilizzato con attenzione, per facilitare questo sulla macchina sono state apposte delle etichette e dei pittogrammi in modo da ricordare le precauzioni generali per l'uso. Il loro significato viene spiegato di seguito.
  • Página 36 Utilizzare il T-7500-M unicamente per l'uso a cui è destinato e cioè per la frantumazione di materiali vari di risulta da demolizioni edili UTILIZZO contenenti reti in ferro o scarti di lavorazione del marmo o manufatti...
  • Página 37 • Regolare il tirante F presente su una catena in modo da ottenere l'allineamento del nastro. • Collegare la spina del nastro alla presa di alimentazione del quadro elettrico del T-7500-M. ATTENZIONE! Il peso del nastro è di circa 80 Kg. Eseguire l'operazione con l'ausilio di un adeguato mezzo di...
  • Página 38 ITALIANO CARICO MATERIALE Il materiale può essere scaricato dentro la tramoggia del nastro di alimentazione con una pala gommata od altro mezzo di carico. Durante l'operazione di carico vi raccomandiamo di dosare la caduta del materiale sul nastro di alimentazione poiché un carico eccessivo può...
  • Página 39 4.- RIMESSAGGIO E SMANTELLAMENTO Il T-7500-M non ha bisogno di particolari precauzioni per il suo rimessaggio, comunque se dovesse rimanere inutilizzato per parecchio tempo (più di 30 giorni), è buona regola seguire le seguenti indicazioni: • Ricoverare la macchina in luogo asciutto e sicuro avendo cura di smontare i nastri di estrazione ed alimentazione. Se non si ha la disponibilità di un luogo chiuso, coprire accuratamente la macchina con un telo.
  • Página 40: Impianto Elettrico

    ITALIANO Ingrassare i punti di ingrassaggio del frantoio indicati nella tabella almeno una volta ogni 4 ore di lavoro. Questa operazione è molto importante poichè il grasso oltre a lubrificare i cuscinetti, impedisce alla polvere di entrare in contatto con gli organi di supporto. INGRASSARE OGNI QUATTRO ORE 2.- IMPIANTO ELETTRICO Prestare particolare attenzione allo stato dei componenti dell'impianto elettrico.
  • Página 41 4.- PARTI MOBILI E DI USURA DELLA MACCHINA Il tipo di funzionamento del T-7500-M porta inevitabilmente alla usura di alcuni componenti che, per la loro funzione, sono direttamente a contatto con materiali molto abrasivi. In particolare le piastre di usura delle mascelle sono soggette ad una naturale usura dovuta al loro impiego. Anche i nastri sono soggetti ad un particolare consumo ed è...
  • Página 42: Programma Di Manutenzione

    ITALIANO 5.- PROGRAMMA DI MANUTENZIONE E. ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO Quando si verifica un inconveniente o un evento anomalo è bene fermarsi immediatamente e ricercare le cause del guasto. Qualunque sia il problema provvedere subito alla sua risoluzione poiché, in caso contrario, questo potrebbe aggravarsi fino a provocare incidenti anche gravi. Riportiamo di seguito una tabella dove vengono elencati alcuni degli inconvenienti che potrebbero verificarsi durante il lavoro e la loro soluzione.
  • Página 43 T-7500-M ESQUEMA INSTALACIÓN ELECTRÍCA DEL ESQUEMA INSTALAÇÃO ELECTRICA DA TRITURADOR RECICLADORA CRUSHER ELECTRICAL SYSTEM DIAGRAM SCHEMA IMPIANTO ELETTRICO FRANTOIO -43-...
  • Página 44 T-7500-M ESQUEMA INSTALACIÓN ELECTRÍCA DE LA ESQUEMA INSTALAÇÃO ELECTRÍCA DO TAPETE CINTA DE CARGA DE CARGA LOADING BELT ELECTRICAL SYSTEM DIAGRAM SCHEMA IMPIANTO ELETTRICO NASTRO DI CARICO -44-...
  • Página 45 T-7500-M ESQUEMA INSTALACIÓN ELECTRÍCA DE LA ESQUEMA INSTALAÇÃO ELECTRÍCA DO TAPETE CINTA DE SALIDA DE DESCARGA EXIT BELT ELECTRICAL SYSTEM DIAGRAM SCHEMA IMPIANTO ELETTRICO NASTRO DI USCITA -45-...
  • Página 46 T-7500-M G. FIJACIÓN DE LAS CINTAS FITA TRANSPORTADORA BELTS POSITION FISSAGGIO NASTRI -46-...
  • Página 48 www.rubi.com...

Tabla de contenido