Montagem do grupo protetor do cárter
Aplique massa branca na haste e na parte inferior da cabeça dos 2
parafusos especiais (19).
Atuando em ambos os lados da moto, posicione o grupo protetor
do cárter (1) acoplando-o pela parte traseira às placas porta-patim
dianteiras (N) e (P) e encoste os 2 parafusos especiais (19).
Aplique massa grafitada na rosca e na parte inferior das cabeças
dos 4 parafusos especiais (18).
Introduza os 4 parafusos (18) no grupo protetor do cárter (1), pelo
lado oposto insira os 4 espaçadores (15) direcionando-os como
mostrado na figura.
Levante o grupo protetor do cárter (1) pela parte dianteira,
apoiando-o nas braçadeiras (16) e (17) e encoste os 4 parafusos
(18).
Durante a operação, faça correr o grupo de tubos de drenagem
do depósito de combustível, o tubo de drenagem do depósito de
expansão e o tubo de drenagem do airbox (B) na abertura (1A) do
grupo protetor do cárter (1) e reposicione o tubo de purga (E1)
inserindo-o debaixo do tubo de retorno da água da bomba do
cilindro horizontal (H), como mostrado no quadro (J).
Importante
Durante a montagem, controle o correto posicionamento dos 4
espaçadores com colar (15).
Insira a anilha (5) no parafuso (6).
Aplique massa grafitada na rosca e na parte inferior da cabeças do
parafuso (6).
Posicione o grupo braçadeira central (3) fixado anteriormente em
correspondência da lingueta (1B) e encoste o parafuso (6) na parte
inferior do grupo protetor do cárter (1), como mostrado no quadro
(Z).
ISTR 836 / 00
Fitting the sump guard unit
Apply white grease on the stem and underhead of no.2 special
screws (19).
Working on both sides of the motorcycle, position sump guard unit
(1) matching it to front footpeg holder plates (N) and (P) on the rear
side and start no.2 special screws (19).
Apply graphite grease on the thread and underhead of no.4 screws
(18).
Insert no.4 screws (18) on sump guard unit (1), on the opposite
side fit no.4 spacers (15), aiming them as shown in the figure.
Lift sump guard unit (1) from the front side making it rest on
brackets (16) and (17) and start no.4 screws (18).
During the operation, make fuel tank drain pipe, expansion
reservoir drain pipe and airbox drain pipe unit (B) slide inside
opening (1A) of sump guard unit (1) and reposition breather tube
(E1) fitting it under horizontal cylinder pump water return pipe (H)
as shown in box (J).
Caution
During assembly, check for correct positioning of no.4 spacers with
collar (15).
Fit washer (5) on screw (6).
Apply graphite grease on the thread and underhead of screw (6).
Position previously-fastened central bracket unit (3) near tab (1B)
and start screw (6) on the lower side of sump guard unit (1), as
shown in box (Z).
15