W wyrobie zastosowane zosta y materia y z niskim negatywnym oddzia ywaniem
3
na rodowisko naturalne, które nie zawieraj zakazanych niebezpiecznych substancji zgodnie
z ROHS.
Gebrauchsanweisung
Hebel des Handantriebes - RP-BC-CP10, RP-BC-CP20, RP-BC-CP21
Die Montage, die Bedienung und Instandhaltung kann nur der Arbeiter mit der
1
entsprechenden elektrotechnischen Qualifikation verrichten.
RP-BC-CP10 schwarz
2
RP-BC-CP21 rot
Für das Erzeugnis werden Stoffe mit niedrigen negativen Umweltauswirkungen angewandt,
3
die keine verbotenen gefährlichen Stoffe nach ROHS enthalten.
Instrucciones de uso
Palanca del accionamiento manual - RP-BC-CP10, RP-BC-CP20,
RP-BC-CP21
El montaje, servicio y mantenimiento puede realizar únicamente la persona con la
1
cualificación electrotécnica correspondiente.
RP-BC-CP10 Color negro
2
RP-BC-CP21 Color rojo
En el producto están usados los materiales que tienen incidencia negativa baja al medio
3
ambiente, que no incluyen las materias peligrosas prohibidas según ROHS.
Mode d'emploi
levier pour commande manuelle - RP-BC-CP10, RP-BC-CP20, RP-BC-CP21
Le montage, la commande et l'entretien ne peuvent être effectués que par une personne
1
ayant une qualification électrotechnique appropriée.
RP-BC-CP10 couleur noire
2
RP-BC-CP21 couleur rouge
Le produit contient des matériaux à faible impact sur l'environnement qui ne contiennent
3
pas de substances dangereuses selon ROHS.
Instructiuni de utilizare
Parghie pentru actionare manuala - RP-BC-CP10, RP-BC-CP20, RP-BC-CP21
Instalarea, operarea si între inerea trebuie s fie efectuate numai de c tre o persoan
1
cu calificare de electrician.
RP-BC-CP10 negru
2
RP-BC-CP21 rosu
la executia acestui produs au fost utilizate numai materiale care au impactul negativ asupra
3
mediului redus si care nu contin substante periculoase, în conformitate cu directiva RoHS.
- 2 -
DEUTSCH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ROMANA
991097f Z00