Descargar Imprimir esta página
Vimar ELVOX 6680 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para ELVOX 6680:

Publicidad

Enlaces rápidos

6680 - 6680.120
Alimentatore per videocitofonia Sound System
Caratteristiche tecniche
Alimentatore base per impianti di videocitofonia con sistema di chiamata
"Sound System".
• Segnale sonoro con due tonalità differenziate (presenti ai morsetti C1-
C2), per l'individuazione del punto di chiamata (ingresso principale,
chiamata fuoriporta).
• Funzione "chiamata in targa" tramite il morsetto "C1"
• Funzione di autoaccensione tramite il morsetto "AU"
• Tensione di alimentazione:
- 6680 230 Vac, 50/60Hz
- 6680.120 120 Vac, 50/60Hz
(a richiesta alimentazioni diverse).
• Corrente nominale: 0,32 A (6680), 0,52 A (6680.120)
• Potenza dissipata: 23,2 W (6680), 15 W (6680.120)
• Alimentazione monitor (- / +): 18 V c.c. 0,8 A (30 s ON, 180 s OFF)
• Alimentazione telecamera (+T / -): 13 V c.c. 0,3 A (30 s ON, 180 s OFF)
• Uscita per illumiazione targa: 15 V rettificati 0,25 A max. in servizio
continuo (massimo 30 moduli LED di illuminazione).
• Uscita per serratura (S1 / 15): 15 Vc.a. 1A servizio intermittente (30 s
ON, 180s OFF)
• Portiere elettrico amplificato.
• Temporizzatore e dispositivo per la disinserzione automatica del monitor
precedentemente inserito.
• Morsettiere estraibili
• Temperatura di funzionamento -5 °C +35 °C (da interno)
• 12 moduli 17,5 mm, dimensioni 210 x 110 x 72,8 mm
• Installazione su centralini dotati di guida DIN (60715 TH35).
• Grado di protezione: IP30
Simbolo per la CLASSE II
Per le possibili installazioni si veda SI-Schemi Installativi
presente su www.vimar.com -> Prodotti -> Catalogo prodotti in
corrispondenza del codice articolo.
Principio di funzionamento
L'impianto di videocitofonia è composto da una targa esterna (telecamera
e posto esterno), un'alimentatore e uno o più monitor.
L'impianto può funzionare con o senza il segreto di conversazione.
L'alimentatore non è provvisto di sezione intercomunicante; tuttavia è
possibile realizzare una rete di monitor e/o citofoni intercomunicanti
utilizzando il commutatore 935A insieme all'alimentatore base.
Quando si preme un pulsante della targa esterna, nell'abitazione
corrispondente, è emesso un segnale acustico; quasi istantaneamente
appare sul monitor l'immagine di chi ha effettuato la chiamata. Alcuni
LED a luce bianca per riprese a colori, incorporati nella targa, illuminano
il campo di ripresa.
L'utente, se lo desidera, si mette in contatto audio con l'esterno alzando il
microtelefono e, se lo ritiene opportuno, può azionare il pulsante apriporta:
il tempo di attivazione della serratura potrà essere cambiato da 1 a 30
secondi con il potenziometro P3.
Quando è trascorso un tempo prefissato, regolabile da 1 a 30 secondi
con il potenziometro P1 posto nell'alimentatore, l'impianto si spegne
automaticamente. Se il visitatore preme il pulsante di un altro utente, il
monitor precedentemente chiamato si spegne automaticamente senza
attendere la fine della temporizzazione.
In fase di messa a punto dell'impianto si può procedere alla regolazione
ottimale del volume esterno agendo sull'apposito trimmer "P2".
Per l'accensione simultanea di due o più monitor è necessario installare per
ogni monitor supplementare un alimentatore 6582 o 6583 per più monitor.
Un circuito di blocco provvede a togliere l'alimentazione ai monitor in caso
di sovraccarico o di cortocircuito della linea.
L'alimentatore è provvisto anche di un particolare dispositivo che elimina
eventuali ronzii sulla fonica dovuti ad installazioni con cavi troppo lunghi e
sottili (solo su impianti con chiamata "Sound System").
L'illuminazione dei pulsanti con targhette portanomi viene effettuata tramite
l'uscita 0-15 presente sull'alimentatore: si possono collegare comunque
fino ad un massimo di 30 moduli LED; nel caso di targhe con più moduli
LED di illuminazione si deve installare un trasformatore supplementare
M832.
Leggere le istruzioni prima dell'installazione e/o utilizzo. • Read the instructions before installation and/or use. • Lire les instructions avant de procéder à l'installation et/ou à l'utilisation. •
Lesen Sie bitte die Anleitungen vor Installation bzw. Verwendung. • Lea las instrucciones antes de la instalación y/o utilización. • Leia as instruções antes da instalação e/ou utilização. •
Διαβάστε τις οδηγίες πριν από την εγκατάσταση ή/και τη χρήση. •
49400625B0 00 2011
Power supply unit for Sound System video door
entry system
Technical characteristics
Basic power supply unit for video door entry systems with "Sound System"
call system.
• Sound signal with two different tones (present at terminals C1-C2), for
the identification of the calling point (main entrance, landing call).
• "Entrance panel call" function via terminal "C1"
• Self-start function via terminal "AU"
• Supply voltage:
- 6680 230 VAC, 50/60Hz
- 6680.120 120 VAC, 50/60Hz
(other power supplies upon request).
• Rated current: 0.32 A (6680), 0,52 A (6680.120)
• Dissipated power: 23.2 W (6680), 15 W (6680.120)
• Monitor power supply (- / +): 18 V VDC 0.8 A (30 s ON, 180 s OFF)
• Camera power supply (+T / -): 13 V VDC 0.3 A (30 s ON, 180 s OFF)
• Output for entrance panel lighting: 15 V rectified 0.25 A max. in
continuous service (maximum 30 LED lighting modules).
• Output for lock (S1 / 15): 15 VAC 1A intermittent service (30 s ON, 180 s
OFF)
• Amplified audio electric door entry system.
• Timer and device for the automatic disconnection of the monitor
previously connected.
• Removable terminal blocks
• Operating temperature -5 °C +35 °C (indoor)
• 12 modules size 17.5 mm, dimensions 210 x 110 x 72,8 mm
• Installation on control units with DIN rails (60715 TH35).
• Protection degree: IP30
Symbol for CLASS II
For possible installations, see SI-Installation Diagrams on
www.vimar.com -> Products -> Product catalogue corresponding to the
article code.
Operating principle
The video door entry system consists of an entrance panel (camera and
outdoor station), a power supply unit and one or more monitors.
The system can operate with or without confidential conversation.
The power supply unit is not fitted with an intercom section; however, a
network of monitors and/or intercom entryphones can be created using
switch 935A together with the basic power supply unit.
When a button is pressed on the entrance panel, an acoustic signal sounds
in the corresponding home; the image of the person making the call almost
instantly appears on the monitor. Certain white light LEDs for colour filming,
built into the entrance panel, light the recording range of the camera.
The user, if (s)he so wishes, opens audio contact with the outside by
lifting the handset and, if (s)he so desires, can activate the door opening
button: the lock activation time can be changed from 1 to 30 seconds using
potentiometer P3.
After a pre-set time, which can be adjusted to between 1 and 30 seconds
using potentiometer P1 located in the power supply unit, the system is
automatically switched off. If the visitor presses the button for another user,
the monitor called previously is automatically switched off without waiting
for the end of the timer.
During the system tuning phase, the external volume adjustment can be
optimised using the dedicated trimmer "P2".
To switch on two or more monitors simultaneously, install a power supply
unit 6582 for every additional monitor or 6583 for more monitors.
A shut-down circuit cuts off the power supply to the monitors in the event of
line overload or short-circuit.
The power supply unit is also fitted with a special device which eliminates
any buzzing noise due to installations with cables which are too long and
thin (only on systems with "Sound System" call).
The lighting of the push buttons with name plates is achieved via output
0-15 present on the power supply unit: in any case, up to a maximum of 30
LED modules can be connected; in the event of entrance panels with more
LED lighting modules, an additional transformer M832 must be installed.
.‫اقرأ التعليامت قبل الرتكيب و/أو االستخدام‬
Alimentation pour système portier-vidéo Sound
System
Caractéristiques techniques
Alimentation de base pour systèmes portier-vidéo avec système d'appel
« Sound System ».
• Signal sonore avec deux tonalités différenciées (présentes sur les
bornes C1-C2) permettant d'identifier le point d'appel (entrée principale,
appel palier).
• Fonction « appel platine » à travers la borne « C1 »
• Fonction auto-allumage à travers la borne « AU »
• Tension d'alimentation :
- 6680 230 Vca, 50/60 Hz
- 6680.120 120 Vca, 50/60 Hz
(possibilités d'alimentations différentes sur demande).
• Courant nominal : 0,32 A (6680), 0,52 A (6680.120)
• Puissance dissipée : 23,2 W (6680), 15 W (6680.120)
• Alimentation moniteur (- / +) : 18 Vcc 0,8 A (30 secondes ON, 180
secondes OFF)
• Alimentation caméra (+T / -) : 13 Vcc 0,3 A (30 secondes ON, 180
secondes OFF)
• Sortie pour éclairage platine : 15 V rectifiés 0,25 A maxi en service
continu (maximum 30 modules leds d'éclairage).
• Sortie pour gâche (S1 / 15) : 15 Vca 1A service intermittent (30 secondes
ON, 180 secondes OFF)
• Portier électrique amplifié.
• Temporisateur et dispositif pour la désactivation automatique du
moniteur préalablement activé.
• Barrettes enfichables
• Température de fonctionnement -5 °C +35 °C (d'intérieur)
• 12 modules 17,5 mm, dimensions 210 x 110 x 72,8 mm
• Installation sur coffrets équipés de rail DIN (60715 TH35).
• Indice de protection : IP30
Symbole pour la CLASSE II
Pour les possibilités d'installation, consulter les SI-Schémas
d'installation disponibles sur www.vimar.com -> Produits ->
Catalogue produits en correspondance du code article.
Principe de fonctionnement
Le système portier-vidéo comprend une platine extérieure (caméra et poste
extérieur), une alimentation et un ou plusieurs moniteurs.
L'installation peut fonctionner avec ou sans secret de conversation.
L'alimentation ne dispose pas de section intercommunicante ; il est
toutefois possible de réaliser un réseau de moniteurs et/ou d'interphones
intercommunicants en utilisant le commutateur 935A avec l'alimentation
de base.
En appuyant sur un poussoir de la platine de rue, un signal sonore retentit
dans l'appartement correspondant ; l'image de la personne effectuant
l'appel s'affiche presque instantanément sur le moniteur. Des leds à lumière
blanche pour filmer en couleur, incorporées à la platine, éclairent le champ
de la caméra.
L'utilisateur, s'il le souhaite, se met en contact audio avec l'extérieur en
soulevant le combiné et, s'il le juge opportun, il peut actionner le poussoir
ouvre-porte ; le temps d'activation de la gâche peut être réglé de 1 à 30
secondes à l'aide du potentiomètre P3.
Une fois le temps prédéfini écoulé, réglable de 1 à 30 secondes
avec le potentiomètre P1 situé sur l'alimentation, le système s'éteint
automatiquement. Si le visiteur appuie sur le poussoir d'un autre utilisateur,
le moniteur préalablement appelé s'éteint automatiquement sans attendre
la fin de la temporisation.
Durant la mise au point de l'installation, il est possible de régler avec
précision le volume extérieur en intervenant sur le variateur « P2 ».
Pour allumer simultanément deux ou plusieurs moniteurs, installer une
alimentation 6582 pour chaque moniteur supplémentaire ou 6583 pour
plusieurs moniteurs.
Un circuit d'interruption coupe l'alimentation aux moniteurs en cas de
surcharge ou de court-circuit sur la ligne.
L'alimentation est également équipée d'un dispositif spécial qui élimine
éventuellement les bourdonnements sur la phonie, dus à la pose de câbles
trop longs et fins (uniquement sur les installations avec appel « Sound
System »).
L'éclairage des poussoirs avec porte-étiquettes est assuré par la sortie 0-15
présente sur l'alimentation : il est possible de connecter 30 modules leds
maximum ; en cas de platines avec plusieurs modules d'éclairage à leds,
installer un transformateur supplémentaire M832.
36063 Marostica VI - Italy
Viale Vicenza, 14
www.vimar.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vimar ELVOX 6680

  • Página 1 Per le possibili installazioni si veda SI-Schemi Installativi For possible installations, see SI-Installation Diagrams on Pour les possibilités d’installation, consulter les SI-Schémas presente su www.vimar.com -> Prodotti -> Catalogo prodotti in www.vimar.com -> Products -> Product catalogue corresponding to the d'installation disponibles sur www.vimar.com -> Produits ->...
  • Página 2 Para as instalações possíveis, consulte EI-Esquemas de Für die Installationsmöglichkeiten siehe SI-Installationspläne Para los montajes posibles, consulte EM-Esquemas de Instalação presente em www.vimar.com -> Produtos -> Catálogo de auf der Website www.vimar.com -> Produkte -> Produktkatalog unter montaje en www.vimar.com -> Productos -> Catálogo productos produtos no local correspondente ao código do artigo.
  • Página 3: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    • Σύμβολο για την ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ II Για τις πιθανές εγκαταστάσεις, ανατρέξτε στα διαγράμματα >- www.vimar.com ‫-مخططات الرتكيب املوجودة عىل‬SI ‫بشأن الرتكيبات املمكنة، يرجى اإلطالع‬ εγκατάστασης (SI) στην ιστοσελίδα www.vimar.com -> Προϊόντα -> .‫املنتجات -> كتالوج املنتجات بنا ء ً عىل كود املنتج‬ Κατάλογος προϊόντων για τον σχετικό κωδικό προϊόντος.
  • Página 4 - Ηλεκτρονική προστασία από υπερφορτώσεις ή βρα- - Protección electrónica contra las sobrecargas hacia -circuitos a montante do monitor. χυκυκλώματα στην κεντρική γραμμή της οθόνης. el aparato externo. - Protecção electrónica contra sobrecargas no posto - Ηλεκτρονική προστασία από υπερφορτώσεις προς externo. τον εξωτερικό σταθμό. Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy 49400625B0 00 2011 www.vimar.com...
  • Página 5 ‫المكان الخارجي‬ Αυτόματη ενεργοποίηση/ηλεκτρονική κλήση από Autoencendido/llamada electrónica desde el aparato Autoacendimento/chamada eletrónica do posto externo εξωτερικό σταθμό χωρίς ηχητική επισήμανση στον externo sin señal acústica en el aparato externo sem sinal sonoro no posto externo εξωτερικό σταθμό Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy 49400625B0 00 2011 www.vimar.com...
  • Página 6 στην αποφυγή πιθανών αρνητικών επιπτώσεων για το reciclagem dos materiais que compõem o equipamento. περιβάλλον και την υγεία, καθώς και στην εκ νέου χρήση ή/και ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται η συσκευή. Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy 49400625B0 00 2011 www.vimar.com...

Este manual también es adecuado para:

Elvox 6680/120