Resumen de contenidos para Dorel Ameriwood Essential Home Grayson 6 5532301KP
Página 1
essential home OWNER'S MANUAL Grayson 6 Drawer Chest 5532301KP caution carefully read instructions and procedures for safe operation product code 0-07049244-2 upc code 0-2998655322-5 date of purchase _____/_____/_____ Please Recycle receipt of purchase Recicle Por Favor Réutilisez SVP attach here B345532301KP00...
Página 3
PARTS - PIEZAS - PIECES left panel right panel partition panel izquierdo panel derecho partición cime 35532301011 35532301021 35532301031 35532301041 6 left drawer sides bottom 2 kicks 6 right drawer sides 6 lado del cajónes izquierdo fondo 2 retrocesos 6 lado del cajóesn derecho 35532302070 35532000051 35532301061...
Página 4
PARTS - PIEZAS - PIECES left cabinet member right cabinet member right drawer runner left drawer runner corredera de mueble izquierda corredera de mueble derecha deslizador izquierdo de cajón deslizador derecha de cajón #A56030 #A51406 #A51401 handle knob perilla el tirón #A84050 #A22510 #A21520...
Página 5
This illustration shows how the CAM fastening system works. Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona. Tighten to fully seat. Do not over tighten. Proper orientation of cam. Apriétese a totalmente asiento. No La orientación apropiada de leva. haga encima de apriétese.
Página 6
Finished Edge Borde Acabado Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. page 6 B345532301KP00...
Página 7
Finished Edge Borde Acabado Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. page 7 B345532301KP00...
Página 8
left surface right surface superficie izquierda superficie derecha Finished Edge Borde Acabado page 8 B345532301KP00...
Página 14
Carefully turn the unit over on its face as shown. Cuidadosamente voltee la unidad en su cara como se muestra. page 14 B345532301KP00...
Página 15
WARNING Please make sure that the Back Panel is attached securely. All nails must be driven into the parts straight. Failure to do so could cause instability, product collapse product collapse, and/or serious injury. ADVERTENCIA Por favor asegúrese que el Panel Trasero se atan firmemente.
Página 16
Please Note: The top of the unit is not shown for visibility of the safety bracket attachment. DO NOT remove the top of the unit. Observe por favor: La unidad de encima no demuestra la visibilidad del accesorio del soporte de seguridad. No quite la parte de encima de la unidad.
Página 17
Lay the drawer sides down on a flat hard surface. Carefully line up the drawer bracket with the holes in the drawer side as shown. Using a hammer, tap each drawer bracket stem part way into each hole. Repeat this process until the drawer bracket is fully seated on the drawer side.
Página 20
Finished Surface Superficie Acabado Insert a drawer bottom (N) into all six drawer components as shown. Inserte todos los componentes de seis cajones como se muestra a un fondo de cajón (N). page 20 B345532301KP00...
Página 21
Attach a drawer back (M) to all six drawer components as shown. Conecte un cajón detrás (M) a todos los componentes de seis cajones como mostrado. page 21 B345532301KP00...
Página 23
roller cabinet member rodillo corredera de mueble drawer runner roller deslizador de cajon rodillo page 23 B345532301KP00...
Página 24
MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones.