Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

rocker

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Maclaren rocker

  • Página 1 rocker...
  • Página 7 Limited Warranty Your Maclaren product is guaranteed to be free from any Please note that this limited warranty will not be manufacturing defects for a period of 1 year from the applicable if: date of purchase under normal use and provided • A fault is the cause of misuse or poor maintenance.
  • Página 8 Maclaren is committed to safeguarding the environment by adhering to the principles of: reduce, reuse and recycle. Maclaren encourages consumers to recycle their old Maclaren Buggys. Maclaren buggys can be dropped off, or shipped at owner’s expense, to any of Maclaren’s recycling locations below. Maclaren...
  • Página 9 Please read this user guide fully prior to use ensuring reference is made to the numbered diagrams on the final pages. FR Guide de l’utilisateur Cette brochure est destinée aux produits suivants: Transat pour bébé MACLAREN Cornflower Références A624411(UK), A624471(EU), A624421(USA) Powder Pink Références A621811(UK),A621871(EU), A621821(USA) Twilight Référence A874121(USA)
  • Página 10 Consumer Safety Specifications for infant Bouncer Seats. • N OTE: This Rocker is designed only for use for children from birth to 20 lb (9.0 kg), approximately 0 - 6 months. It is not recommended for children who can sit up by themselves.
  • Página 11 NOTE - Actual designs may differ. A Open both side adjustment latches. NOTE - The canopy and toy bar must be removed before the Rocker can be folded. Grasp the top of the seat and open. When the Rocker is folded the canopy can be stowed between the seat C Move the seat to the required position.
  • Página 12 Maclaren. opérations comportent inévitablement des mécanismes de cisaillement, Maclaren se réserve le droit de modifier la conception de tous ses produits dans le entraînant le risque de pincement des doigts. cadre de son programme de développement permanent. •...
  • Página 13 Instructions 1 COMMENT OUVRIR ET RÉGLER LA POSITION DU SIÈGE R emarque de sécurité - La barre de jeux a été conçue pour se détacher du A Ouvrir les taquets d’ajustement latéraux transat si tentative est faite de l’utiliser comme poignée pour soulever l’enfant Tenir fermement le haut du siège et l’ouvrir ou le transat.
  • Página 14: Información General Y Seguridad

    IMPORTANTE: LEA ESTAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE ANTES DE USAR EL PRODUCTO Y GUÁRDELAS PARA CONSULTAS FUTURAS. Información general y seguridad ADVERTENCIA: MANTENIMIENTO Sustituir piezas solamente con repuestos suministrados e instalados por Maclaren. El uso de piezas no suministradas o instaladas por Maclaren afectará la seguridad • Nunca deje desatendido a su bebé. del producto y su garantía. •...
  • Página 15 Instrucciones 1 PARA ABRIR EL ASIENTO Y AJUSTAR LA POSICIÓN 7 CÓMO QUITAR EL ASIENTO Y EL ARNÉS DE SEGURIDAD Abrir ambos pestillos laterales de ajuste. Soltar el arnés de cintura. Agarrar la parte superior del asiento y abrirlo. B Q uitar las correas de hombros y el entrepiernas torciendo las hebillas detrás del Ajustar el asiento a la posición deseada. asiento y pasándolas por los agujeros del asiento. D Fijar el asiento en esta posición cerrando AMBOS pestillos laterales de ajuste.