Essilor FHE 300 Manual De Instrucciones, Uso Y Conservación
Essilor FHE 300 Manual De Instrucciones, Uso Y Conservación

Essilor FHE 300 Manual De Instrucciones, Uso Y Conservación

Calentador de aire caliente para monturas

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

Réf. man FHE300
Rév. 7/2014
FHE 300
Distribué par : Essilor International
147 rue de Paris 94227
Charenton Le Pont Cedex France
IMFHE300 V.2
LE PRÉSENT MANUEL EST LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE DE
TOUTE REPRODUCTION EN TOUT OU EN PARTIE EST INTERDITE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Essilor FHE 300

  • Página 1 Réf. man FHE300 Rév. 7/2014 FHE 300 Distribué par : Essilor International 147 rue de Paris 94227 Charenton Le Pont Cedex France IMFHE300 V.2 LE PRÉSENT MANUEL EST LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE DE TOUTE REPRODUCTION EN TOUT OU EN PARTIE EST INTERDITE...
  • Página 2: Données Et Caractéristiques Techniques

    Température 5 - 40 °C Humidité relative max 80 % Degré de pollution USAGE AUTORISÉ L’appareil FHE300 d’Essilor souffleur d’air chaud destiné à assouplir montures en celluloïd et matériaux Tout autre usage que celui pour lequel la machine a été conçue et construite, comme cela est indiqué...
  • Página 3: Instructions Pour L'utilisateur

    Manuel d'instructions, utilisation et entretien Réf. man FHE300 Rév. 7/2014 Page 3 sur 37 DANGERS ET RISQUES RÉSIDUELS Pendant son fonctionnement, le convoyeur d'air chaud génère de la chaleur et peut représenter un risque de brûlure. Les plaquettes d'avertissement sont apposées sur la machine. L'utilisateur est chargé...
  • Página 4: Raccordement Et Mise En Service

    Manuel d'instructions, utilisation et entretien Réf. man FHE300 Rév. 7/2014 Page 4 sur 37 RACCORDEMENT ET MISE EN SERVICE Avant d'effectuer l'opération de raccordement, vérifier que la tension de ligne corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de la machine et que l'interrupteur général soit sur la position “0”...
  • Página 5: Entretien Ordinaire

    Essilor décline toute responsabilité en cas d'usage incorrect de la machine ou par suite de dommages dus à des opérations non prévues dans le manuel ou déraisonnables. Toutes les opérations d'entretien courant et d'entretien extraordinaire doivent être effectuées avec l'appareil hors tension et coupé...
  • Página 6: Démantèlement De La Machine A La Fin De Sa Vie Utile

    Manuel d'instructions, utilisation et entretien Réf. man FHE300 Rév. 7/2014 Page 6 sur 37 DIAGNOSTIC Anomalie : La machine ne se réchauffe pas ou ne souffle pas d'air chaud Cause possible ACTIVITÉ Remplacer le fusible présent dans Fusible cassé le boîtier de la prise (*) Résistance et/ou Contacter le Centre d'Assistance moteur cassé...
  • Página 7 Manuel d'instructions, utilisation et entretien Réf. man FHE300 Rév. 7/2014 Page 7 sur 37 DIRECTIVES DE RÉFÉRENCE ET NORMES APPLIQUÉES Directives obligatoires Référence Désignation Directive UE Basse Tension (DBT) n°2014/35/UE Directive UE Compatibilité Électromagnétique (CEM) n°2014/30/UE Directive UE Limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les n°2011/65/UE équipements électriques et électroniques (RoHS)
  • Página 8 2,000 m Temperature 5 - 40 ° C Relative maximum humidity Degree of pollution AUTHORIZED USE ESSILOR FHE300 device conveyer designed soften celluloid frames and frames of similar materials. Any use of the machine other than that for which it was designed and built, as indicated in this handbook, will be regarded as “PROHIBITED USE”.
  • Página 9: Responsibilities Of The Customer

    Instructions and maintenance manual Réf. man FHE300 Rév. 7/2014 Page 9 sur 37 RESIDUAL DANGERS AND RISKS During operation, the hot air conveyor generates heat and can cause a risk of burns. Warning labels are fitted on the machine. The user is responsible for periodically checking their integrity and, if necessary, for replacing the damaged labels with identical ones, by contacting the manufacturer’s Help Desk.
  • Página 10 Instructions and maintenance manual Page 10 sur Réf. man FHE300 Rév. 7/2014 INSTRUCTIONS FOR THE USER CONNECTION AND OPERATION Before connecting the device, check that the line voltage corresponds to that indicated on the label on the machine and that the main switch is set to “0” (zero). 10cm Place the device on a completely flat surface in order to ensure maximum stability and take care to leave a free space...
  • Página 11: General Maintenance

    In the event of the machine being used incorrectly, or as a result of damage through operations not listed in the manual, Essilor will not accept any liability. Any servicing and special maintenance operations must be carried out with the device switched off and the power supply removed by disconnecting the power cable.
  • Página 12 Instructions and maintenance manual Page 12 sur Réf. man FHE300 Rév. 7/2014 TROUBLE SHOOTING Problem: The machine is not heating or does not blow hot Possible cause ACTION Replace the existing fuse inside the Spent fuse plug(*) Resistance and/or Contact the Help desk broken motor (*)To check the fuse, turn the main switch to “0”...
  • Página 13 Instructions and maintenance manual Page 13 sur Réf. man FHE300 Rév. 7/2014 REFERENCING GUIDELINES AND APPLIED STANDARDS Mandatory directives Reference Part Directive the UE Low voltage(DBT) n° 2014/35/UE Directive the UE Electromagnetic compatibility (EMC) n°2014/30/UE Directive the UE Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical n°2011/65/UE and electronic equipment (RoHS) Voluntary standards...
  • Página 14: Datos Y Características Técnicas

    Grado de contaminación USO AUTORIZADO El aparato FHE300 de ESSILOR es un soplador de aire caliente destinado a soplar las monturas en celuloide y materiales similares. Todo uso distinto al uso para el cual la máquina ha sido concebida y construida, como se indica en este manual, se considerará...
  • Página 15: Peligros Y Riesgos Residuales

    Manual de instrucciones, uso y conservación Page 15 sur Réf. man FHE300 Rév. 7/2014 PELIGROS Y RIESGOS RESIDUALES Durante su funcionamiento, el transportador de aire caliente genera calor y puede presentar riesgos de quemaduras. La máquina contiene placas de advertencia. El usuario está encargado de verificar periódicamente su integridad y, de ser necesario, de reemplazar las placas dañadas por placas idénticas, solicitándolas al Centro de Asistencia del fabricante.
  • Página 16: Conexión Y Puesta En Servicio

    Manual de instrucciones, uso y conservación Page 16 sur Réf. man FHE300 Rév. 7/2014 INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO CONEXIÓN Y PUESTA EN SERVICIO Antes de realizar la operación de conexión, verifique que la tensión de línea corresponda a la que aparece en la placa descriptiva de la máquina y que el interruptor general haya quedado en la posición “0”...
  • Página 17: Mantenimiento

    De lo contrario, ESSILOR se exime de toda responsabilidad relativa a los cambios o los daños que puedan surgir. ESSILOR se exime de toda responsabilidad en caso de uso incorrecto de la máquina o como consecuencia de otros de daños debidos a operaciones no previstas en el manual o ilógicas.
  • Página 18: Desmantelamiento De La Máquina Al Final De Su Vida Útil

    Manual de instrucciones, uso y conservación Page 18 sur Réf. man FHE300 Rév. 7/2014 Causa posible ACTIVIDAD Cambiar el fusible en la caja de la Fusible dañado toma (*) Resistencia y/o motor Contactar con el Centro de dañado Asistencia (*) Para comprobar el estado del fusible, coloque el interruptor general en la posición “0”...
  • Página 19 Manual de instrucciones, uso y conservación Page 19 sur Réf. man FHE300 Rév. 7/2014 2014/35/UE Directiva UE N.° Compatibilidad electromagnética (CEM) 2014/30/UE Directiva UE N° Restricciones a la utilización de determinadas sustancias en aparatos 2011/65/UE eléctricos y electrónicos (RoHS) Normas voluntarias Referencia Designación Seguridad del aparato.
  • Página 20 80 % Umweltverschmutzungsgr ZULÄSSIGER VERWENDUNGSZWECK Bei dem Gerät FHE300 von Essilor handelt es sich um ein Heisluftgebläse zum Informbiegen von Brillenfassungen aus Zelluluid und ähnlichen Materialien. Jede Verwendung, die nicht dem Bestimmungszweck, für den das Gerät gemäß dieser Betriebsanleitung entwickelt und gebaut wurde, entspricht, wird als „ZWECKENTFREMDUNG“...
  • Página 21 Betriebs- und Wartungsanleitung Page 21 sur Réf. man FHE300 Rév. 7/2014 GEFAHREN UND RESTRISIKO Bei Betrieb erzeugt das Heißluftgebläse starke Hitze, die zu Verbrennungen führen kann. Daher sind Warnhinweise am Gerät angebracht. Der Nutzer sollte die Lesbarkeit der Warnschilder regelmäßig kontrollieren und diese ggf. Durch neue ersetzen.
  • Página 22: Arbeiten Mit Dem Gerät

    Betriebs- und Wartungsanleitung Page 22 sur Réf. man FHE300 Rév. 7/2014 ANSCHLUSS UND INBETRIEBNAHME Vor dem Anschluss des Geräts ist zu überprüfen, ob die Versorgungsspannung den Angaben auf dem Typenschild des Geräts entspricht und ob der Hauptschalter auf Position 0 (Null) steht. 10 cm Stellen Sie das Gerät auf eine plane, waagerechte Fläche und richten sie es horizontal aus, um zu gewährleisten, dass...
  • Página 23 Wird dies nicht beachtet, übernimmt ESSILOR keine Haftung für die Änderungen oder mögliche Schäden. ESSILOR haftet nicht bei falschem Einsatz des Geräts oder bei Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung oder unsachgemäße Nutzung entstehen. Alle Pflege- und Wartungsarbeiten dürfen nur bei ausgeschaltetem Gerät und gezogenem Netzstecker vorgenommen werden.
  • Página 24: Störungsbehebung

    Betriebs- und Wartungsanleitung Page 24 sur Réf. man FHE300 Rév. 7/2014 STÖRUNGSBEHEBUNG Problem: Das Gerät erzeugt keine Heißluft oder das Gebläse funktioniert nicht. Mögliche Ursache BEHEBUNG Die Sicherung im Steckergehäuse Sicherung defekt auswechseln (*) Heizung bzw. Motor Wenden Sie sich bitte an den defekt Kundenservice (*) Zur Überprüfung der Sicherung den Hauptschalter auf...
  • Página 25 Betriebs- und Wartungsanleitung Page 25 sur Réf. man FHE300 Rév. 7/2014 Referenz Bezeichnung Europäische Richtlinie Niederspannung (NS) 2014/35/EU Europäische Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) 2014/30/EU Europäische Richtlinie Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in 2011/65/EU Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS) Freiwillige Normen Referenz Bezeichnung Sicherheit von Maschinen - Allgemeine Gestaltungsleitsätze -...
  • Página 26: Dados E Caraterísticas Técnicas

    Grau de poluição UTILIZAÇÃO AUTORIZADA O aparelho FHE300 da Essilor é um soprador de ar quente destinado a amaciar as armações em celuloide e materiais similares. Qualquer outra utilização que não seja aquela para a qual a máquina foi concebida e fabricada, tal como indicado neste manual, será...
  • Página 27 Manual de instruções, de utilização e de limpeza Page 27 sur Réf. man FHE300 Rév. 7/2014 PERIGOS E RISCOS RESIDUAIS Durante o seu funcionamento, o transportador de ar quente gera calor e pode representar um risco de queimadura. As placas de advertência estão afixadas na máquina. O utilizador é encarregado de verificar periodicamente a sua integridade e, se for caso disso, substituir as placas danificadas por placas idênticas, solicitando o pedido junto do Centro de Assistência do Construtor.
  • Página 28: Colocação Em Funcionamento

    Manual de instruções, de utilização e de limpeza Page 28 sur Réf. man FHE300 Rév. 7/2014 INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR CONEXÃO E COLOCAÇÃO EM SERVIÇO Antes de realizar a operação de conexão, verificar se a tensão de linha corresponde à indicada na placa descritiva da máquina e se o interruptor geral está...
  • Página 29: Manutenção Extraordinária

    último. Caso contrário, a Essilor rejeita qualquer responsabilidade relativamente às alterações ou danos que poderão surgir. A Essilor rejeita qualquer responsabilidade no caso de utilização incorreta da máquina ou no seguimento de operações não previstas no manual ou irracionais.
  • Página 30 Manual de instruções, de utilização e de limpeza Page 30 sur Réf. man FHE300 Rév. 7/2014 Anomalia: A máquina não aquece ou não sopra ar quente Causa possível ATIVIDADE Substituir o fusível presente na Fusível queimado caixa da tomada (*) Resistência e/ou motor Contactar o Centro de Assistência queimado...
  • Página 31 Manual de instruções, de utilização e de limpeza Page 31 sur Réf. man FHE300 Rév. 7/2014 DIRETIVAS DE REFERÊNCIA E NORMAS APLICADAS Diretivas obrigatórias Referência Designação Diretiva UE Baixa Tensão (DBT) n° 2014/35/UE Directiva UE Compatibilidade Electromagnética (CEM) n°2014/30/UE Directiva UE Restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em n°2011/65/UE equipamentos eléctricos e electrónicos (RoHS)
  • Página 32: Dati E Caratteristiche Tecniche

    Umidità relativa max Grado di inquinamento IMPIEGO AUTORIZZATO L’apparecchio FHE300 Essilor è un soffiante ad aria calda per ammorbidire le montature in celluloide e materiali simili. Qualsiasi altro scopo oltre a quello per il quale la macchina è stata progettata e costruita, come indicato in questo manuale, sarà...
  • Página 33 Manuale di istruzioni, utilizzo e manutenzione Page 33 sur Réf. man FHE300 Rév. 7/2014 PERICOLI E RISCHI RESIDUI Durante il funzionamento, il trasportatore di aria calda genera calore e può rappresentare un rischio diustione. Le piastrine di avvertimento sono apposte sulla macchina. L'utente è responsabile di controllare periodicamente la loro integrità...
  • Página 34 Manuale di istruzioni, utilizzo e manutenzione Page 34 sur Réf. man FHE300 Rév. 7/2014 ISTRUZIONI PER L'UTENTE COLLEGAMENTO E MESSA IN SERVIZIO Prima di effettuare qualsiasi operazione di connessione, verificare che la tensione di linea corrisponda a quella indicata sulla targhetta della macchina e che l'interruttore generale sia in posizione "0"...
  • Página 35: Manutenzione Straordinaria

    In caso contrario, Essilor declinerà qualsiasi responsabilità per modifiche o danni che potrebbero derivarne. ESSILOR declina ogni responsabilità in caso di uso improprio della macchina o a seguito di danni provocati da operazioni non previste nel manuale o irragionevoli.
  • Página 36 Manuale di istruzioni, utilizzo e manutenzione Page 36 sur Réf. man FHE300 Rév. 7/2014 DIAGNOSTICA Anomalia: La macchina non si riscalda o non soffia aria calda Causa possibile ATTIVITÀ Sostituire il fusibile nella scatola Fusibile rotto della presa (*) Resistenza e/o motore Contattare il centro assistenza rotto (*) Per controllare lo stato del fusibile, posizionare l’interruttore...
  • Página 37 Manuale di istruzioni, utilizzo e manutenzione Page 37 sur Réf. man FHE300 Rév. 7/2014 SMANTELLAMENTO DELLA MACCHINA A FINE VITA UTILE Il simbolo di un contenitore per rifiuti barrato indica che l’apparecchio non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Lo smaltimento tramite raccolta differenziata dell’apparecchio a fine vita utile deve essere pianificato e gestito dal produttore.

Tabla de contenido