• Description
• Description
• Configuration
• Configuration
For the first installation and/or replacement, and/or removal of the device, or any other information, refer to the App or to the gateway manual, which can be downloaded from the website:
Pour effectuer la première installation, le changement et/ou le retrait d'un dispositif et pour toute autre information, faire référence à l'appli ou au manuel de la passerelle téléchargeable en se rendant sur le site :
Para efectuar la primera instalación, la sustitución y/o el desmontaje de un equipo y para otra información, se ha de consultar la App o el manual del gateway, que puede descargarse en el sitio:
Për të kryer për herë të parë instalimin, zëvendësimin dhe/ose heqjen e një pajisjeje dhe për çdo informacion tjetër, referojuni Aplikacionit ose manualit të portës që mund të shkarkohet nga siti:
Če želite izvesti prvo namestitev, zamenjavo in / ali odstranitev naprave in za kakršno koli drugo informacijo, glejte aplikacijo ali navodila za prehod, ki jih lahko najdete na spletni strani:
За да осъществите първоначалното инсталиране, смяна или демонтаж на устройство, както и за всякаква друга информация, направете справка с Приложението или ръководството за шлюза, което можете да изтеглите от сайта:
Za potrebe prve instalacije, zamjene i/ili uklanjanja uređaja te za sve ostale informacije, koristite Aplikaciju ili priručnik gatewaya koji možete preuzeti na web-stranici:
Pentru a efectua prima instalare, înlocuirea și/sau eliminarea unui dispozitiv și pentru orice altă informație, consultați aplicația sau manualul pentru gateway, ce poate fi descărcat de pe site-ul:
Kada se vrši prva instalacija, zamena i/ili uklanjanje nekog uređaja i za bilo kakvo objašnjenje, pogledajte aplikaciju ili priručnik za gateway na sajtu
:" الذي يمكن تنزيله من الموقعgateway" لتنفيذ التثبيت األول، و/أو استبدال، و/أو إزالة جهاز، وألي معلومات أخرى، ي ُ ر ج َ ى الرجوع إلى التطبيق أو إلى كتيب جهاز
- ANDROID: requires Android 5.0 and higher with access to Google Play
- ANDROID : nécessite Android 5.0 ou suivant avec accès à Google Play
- ANDROID: requiere Android 5.0 y sucesivo con acceso a Google Play
- ANDROID: Nevojitet Android 5.0 dhe versione të mëtejshme me akses në Google Play
- ANDROID: Zahteva Android 5.0 ali novejši z dostopom do Trgovine Play
- ANDROID: Изисква Android 5.0 или по-нова версия с достъп до Google Play
- ANDROID: Potreban je Android 5.0 i novije verzije s pristupom Google Playu
- ANDROID: Necesită Android 5.0 sau versiuni mai recente cu acces la Google Play
- ANDROID: Zahteva Android 5.0 i noviji sa pristupom usluzi Google Play
): يتطلب نظام أندرويد 0.5 وما يليه مع اتصال بمتجر جوجل باليANDROID( - لنظام تشغيل أندرويد
• Electric diagram
• Schéma électrique
Switch the power supply OFF before any work on the
system.
Couper l'alimentation avant toute intervention sur
l'installation.
Corte la alimentación antes de intervenir en el sistema.
Nërprisni furnizimin me energji elektrike para çdo ndërhyrje
në sistem.
Pred vsakim posegom napravi prekinite napajanje.
Изключете захранването преди каквато и да е работа
в системата.
ISKLJUČITE napajanje prije bilo kakvih radova na sustavu
Decuplați alimentarea înainte de orice intervenție la aparat.
Pre svake intervencije na postrojenju isključite napajanje.
افصل التغذية قبل كل عملية تدخل بالمنظومة
BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com
• Descripción
• Përshkrimi
• Opis
1
3
2
1
• Configuración
• Konfiguracija
• Konfiguracioni
• Конфигуриране
www.homesystems-legrandgroup.com
أو ما يليهiOS 12.0 ): يتطلب آي فون، آي ب اد، أو آي بود باللمس مع نظام تشغيلiOS( - نظام تشغيل آي أو إس
• Esquema eléctrico
• Načrt električne napeljave
• Diagrama elektrike
• Схема за свързване
RW4411CM2
RG4411CM2
RA4411CM2
Remote operation may cause damage to people or
property.
L'actionnement à distance peut causer des dommages
corporels ou matériels.
El accionamiento a distancia puede causar daños a personas
o cosas.
Përdorimi nga distanca mund të shkaktojë dëme në njerëz
ose pronë.
Zagon na daljavo lahko poškoduje ljudi ali povzroči
materialno škodo.
Управлението от разстояние (външен бутон) може да
причини щети на хора или имущество
Daljinsko upravljanje može prouzročiti štetu ljudima ili
imovini.
Acționarea de la distanță poate cauza daune asupra
persoanelor sau obiectelor.
Daljinsko aktiviranje može naškoditi osobama ili stvarima.
يمكن أن يتسبب التشغيل عن بعد في حدوث أضرار
• Описание
• Opis
1. Control pushbutton
2. Notification LED
3. Connection clamps
1. Pulsador de mando
2. LED de señal
3. Bornes de conexión
1. Krmilni gumb
2. Signalna lučka
3. Spojke
1. Tipkalo
2. Signalna led lampica
3. Konektori
L
1. Dugme komande
2. Signalni Led
3. Spone za povezivanje
• Konfiguracija
• Configurare
- iOS: requires an iPhone, iPad, or iPod touch with iOS 12,0 or later
- iOS : nécessite un iPhone, un iPad ou un iPod touch avec iOS 12.0 ou suivant
- iOS: requiere el uso de un iPhone, iPad, o iPod touch con iOS 12.0 o sucesivo
- iOS: Nevojitet një iPhone, iPad, ose iPod touch me iOS 12.0 ose versione të mëtejshme
- iOS: Zahteva iPhone, iPad ali iPod touch z iOS 12.0 ali novejšim
- iOS: Изисква iPhone, iPad или iPod Touch с iOS 12.0 или по-нова версия
- iOS: Potreban je iPhone, iPad, o iPod touch s iOS-om 12.0 ili s novijim verzijama
- iOS: Necesită un iPhone, iPad sau iPod touch cu iOS 12.0 sau versiuni mai recente
- iOS: Zahteva iPhone, iPad ili iPod touch sa sistemom iOS 12.0 ili novijim
• Diagram
• Schema electrică
L
For correct operation of the connected switch (with dimmer option), it is mandatory to put a load (bulb)
before switching on.
Pour le bon fonctionnement de l'interrupteur branché (avec option régulateur), il est obligatoire de mettre une
charge (ampoule) au moment de l'allumage.
Para el funcionamiento correcto del interruptor conectado (con opción dimmer), es obligatorio poner una
carga (bombilla) durante el encendido.
Për funksionimin korrekt të ndërprerësit inteligjent (me opsion dimmer), është e detyrueshme të vendosni një
ngarkesë (llambë) para se ta ndizni.
Za pravilno delovanje povezanega stikala (z možnostjo zatemnilnika) je treba ob vklopu naložiti breme
(sijalko).
За правилното функциониране на свързан жичен ключ (с опция димиране) е задължително да се
постави товар (крушка) преди включване.
Za ispravan rad povezive sklopke (s regulatorom rasvjete), obvezno spojite s trošilom (npr.žarulja) prije
uključivanja.
Pentru funcționarea corectă a întrerupătorului conectat (cu opțiune dimmer), este obligatoriu să plasați o
sarcină (bec) în momentul aprinderii.
Da bi povezani prekidač ispravno radio (sa opcijom prigušivača svetla), neophodno je staviti neki teret
(sijalicu) u trenutku paljenja
.لألشخاص واألشياء
• Descriere
• Opis
1. Bouton de commande
2. Voyant LED
3. Bornes de branchement
1. Butoni i komandës
2. Led sinjalizimi
3. Morsetat e lidhjes
1. Бутон за управление
2. LED индикатор
3. Клеми
1. Buton de comandă
2. Led de semnalizare
3. Borne de conexiune
• Konfiguracija
www.homesystems-legrandgroup.com
• Električna shema
0 401 49
Compensator
Compensateur
Compensador
Kompensator
Kompenzator
Компенсатор
Kompenzator
Compensator
Kompenzator
• المخطط الكهربائي
من أجل عمل صحيح لقاطع التيار الم ُ وصل )مع اختيار المعتام(، يلزم
. توصيل حمل )مصباح( في لحظة التشغيل
RW4411CM2
RG4411CM2
RA4411CM2
• الوصف
1. زر التحكم
2. مؤشر ليد للتنبيه
3. أطراف التوصيل
• اإلعداد
App Home + Control
• المخطط الكهربائي
10/20-01 PC