Handle positions
Griffpositionen
Positions de la crosse
Posizioni di presa
Posiciones de agarre
Door opening possibilities
Türöffnungsmöglichkeiten
Possibilités d'ouverture de la porte
Possibilità di aprire la porta
Posibilidades de apertura de la puerta
Cancellation of door interlocking, only admissible with 140M-C-DN66
Aufhebung der Türverriegelung, nur zulässig bei 140M-C-DN66
Elimination du verrouillage de la porte seulement permise avec 140M-C-DN66
E'consentito disattivare il bloccaggio della porta solo in 140M-C-DN66
Está permitido desactivar el bloqueo de la puerta solo en 140M-C-DN66
Cancellation
Aufhebung
Elimination
Disattivare
Desactivar
+
*
Warning:
)
Warnung:
Attention:
Attenzione:
Atención:
2
Manipulation without ...
Manipulationen ohne ...
Manipulations sans ...
Manipulazioni senza ...
Manipulaciones sin ...
ON
TRIP
OFF
*
)
+
Don't change handle position at opened doors
Bei geöffneter Tür Griffstellung nicht verändern
Lorsque la porte est ouverte, ne pas changer la position de la crosse
Non modifichi la posizione di presa quando le porte sono aperte
No cambie la posición de agarre con las puertas abiertas
ON
ON
TRIP
TRIP
OFF
OFF
ON
ON
TRIP
TRIP
OFF
OFF
10° max.
*
*
)
)
1
1
Handle positions
Griffpositionen
Positions de la crosse
Posizioni di presa
Posiciones de agarre
Door opening possibilities
Türöffnungsmöglichkeiten
Possibilités d'ouverture de la porte
Possibilità di aprire la porta
Posibilidades de apertura de la puerta
Manipulation with ...
Manipulationen mit ...
Manipulations avec ...
Manipulazioni con ...
Manipulaciones con ...
ON
TRIP
OFF
Nr. 2
ON
TRIP
OFF
*
)
ON
TRIP
OFF
*
)