Descargar Imprimir esta página
Allen-Bradley 140M-C-DN66 Instrucciones De Montaje
Allen-Bradley 140M-C-DN66 Instrucciones De Montaje

Allen-Bradley 140M-C-DN66 Instrucciones De Montaje

Publicidad

Enlaces rápidos

Installation instructions
To be commissioned and maintained only by qualified personnel;
pay attention to the operating instructions!
Montageanleitung
Inbetriebsetzung und Wartung nur durch Fachpersonal;
Betriebsanleitung beachten!
Instructions de montage
Mise en service et entretien: seulement par du personnel spécialisé;
respecter les instructions d'exploitation!
Istruzioni per il montaggio
Messa in servizio e manutenzione solo da personale specializzato;
attenersi alle istruzioni per l'esercizio!
Instrucciones de montaje
iPuesta en servicio y mantenimiento exclusivamente por personal
especializado; respetar las instrucciones de puesta en servicio y
mantenimiento!
Mount handle on a flat surface for Type 3, 3R, 4, 4X and 12 enclosures
Pour les coffrets de types 3, 3R, 4, 4X et 12 monter la poignée sur une surface plane
Für Gehäuse Typ 3, 3R, 4, 4X und 12 Hebel auf ebener Fläche montieren
Monte el mando en una superficie plana para las cajas del tipo 3, 3R, 4, 4X y 12
Montar o manipulo numa superficie lisa para recintos tipo 3, 3R, 4, 4Xe 12
Montare la maniglia su una superficie piatta per le custodie tipo 3, 3R, 4, 4X e 12
mm
2,4
a
(140M-C-DS)
140M-C2E
117...338
140M-D8E
126...347
140M-F8E
148,6...369,6
4,5
140M-C-DSL
a
140M-C-DN66
140M-C-DRY66
(Type 3,3R,4,4X,12 / IP66)
a
(140M-C-DSL)
117...488
126...497
148,6...519
1,5...5
b
53,5
140M-C-DS
+ 5 mm
+ 5 mm
b
c1
c2
±5
105,5
49,5
40,5
±5
114,5
49,5
40,5
±5
137,1
59,35
50,35
min. 100
3,5
35...45
53,5
4...8
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Allen-Bradley 140M-C-DN66

  • Página 1 Installation instructions To be commissioned and maintained only by qualified personnel; pay attention to the operating instructions! Montageanleitung 140M-C-DN66 Inbetriebsetzung und Wartung nur durch Fachpersonal; Betriebsanleitung beachten! 140M-C-DRY66 Instructions de montage (Type 3,3R,4,4X,12 / IP66) Mise en service et entretien: seulement par du personnel spécialisé;...
  • Página 2 Aufhebung der Türverriegelung, nur zulässig bei 140M-C-DN66 Elimination du verrouillage de la porte seulement permise avec 140M-C-DN66 E’consentito disattivare il bloccaggio della porta solo in 140M-C-DN66 Está permitido desactivar el bloqueo de la puerta solo en 140M-C-DN66 Cancellation Handle positions...
  • Página 3 Torx 10 Maintenir fixement Afferrare Sujetar Mounting of 140M-C-DN66 / 140M-C-DRY66 pos. horizontal Montage von 140M-C-DN66 / 140M-C-DRY66 querlage Montage des 140M-C-DN66 / 140M-C-DRY66 pos. horizontale Montaggio di 140M-C-DN66 / 140M-C-DRY66 pos. horizontale Montaje de 140M-C-DN66 / 140M-C-DRY66 pos. horizontal...
  • Página 4 Aktivierung der Abschliessbarkeit in ON Stellung, nur zulässig bei 140M-C-DN66 Activation du verrouillage en ON position, seulement permise avec 140M-C-DN66 E’consentita l’attivazione della chiusura nella posizione ON solo in 140M-C-DN66 Está permitida la activación del cierre en posición ON solo en 140M-C-DN66 Handle position Activation...

Este manual también es adecuado para:

140m-c-dry66140m-c2e140m-d8e140m-f8e