USE
- USO
On first use or following prolonged periods of inactivity, do not use the first half-litre of drinking
EN
water dispensed. Shut off the plumbing system in the event of a long absence.
Check the water-tightness regularly.
Durante el primer uso o tras un largo periodo de inactividad, no consumir el primer medio litro de
ES
agua potable que salga del grifo. Cerrar la instalación de agua si va a estar ausente durante un
largo periodo. Comprobar periódicamente que no haya pérdidas
CLEANING
- LIMPIEZA
Clean the surfaces using a soft cloth soaked in liquid soap diluted in water, then rinse and dry thoroughly.
EN
Never use detergents containing abrasive substances or containing muriatic acid, vinegar, ammonia, acetone,
bleach, domestic acids, disinfectants in general or abrasive sponges.
CAUTION! The use of products other than those recommended may damage the surfaces irreparably, in which case
the manufacturer will not be held liable.
If the flow rate decreases, clean or replace the aerator between the hand shower and the flexible hose.
Las superficies deben limpiarse con un paño suave y jabón líquido diluido en agua: al finalizar, aclare y seque
ES
con cuidado.
No utilizar en ningún caso detergentes que contengan sustancias abrasivas o a base de ácido clorhídrico, vinagre,
amoniaco, acetona, lejía, ácidos de uso doméstico, desinfectantes varios o esponjas abrasivas.
¡ATENCIÓN! El uso de productos no recomendados puede ocasionar un deterioro irreparable de las superficies, en
cuyo caso el fabricante no se responsabilizará de los daños.
Si disminuye el caudal de agua suministrado, limpiar o cambiar el aireador situado entre la ducha y el flexo.