LG PD251W Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para PD251W:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

Simple manual/ 简短说明/ 簡短說明/ 簡易マニュアル/ Manual básico/
Kurzanleitung/ Manuel simple/ Краткое руководство
For more details, please refer to the Owner's Manual at LG Pocket Photo App or
http://popoguide.lge.com.
PD251W/ PD251P/ PD251Y
MODEL :
MFL71462602
PD251_SIMPLE_GLOBAL_V4.1_MFL71462602.indd 1
ポケット フォト プリンター
Copyright © 2015-2019 LG Electronics Inc.
www.lg.com
All Rights Reserved.
2019-04-09
4:06:43

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG PD251W

  • Página 1 ポケット フォト プリンター Simple manual/ 简短说明/ 簡短說明/ 簡易マニュアル/ Manual básico/ Kurzanleitung/ Manuel simple/ Краткое руководство For more details, please refer to the Owner’s Manual at LG Pocket Photo App or http://popoguide.lge.com. PD251W/ PD251P/ PD251Y MODEL : www.lg.com Copyright © 2015-2019 LG Electronics Inc.
  • Página 2 Weitere Informationen finden Sie im Bedienerhandbuch der LG Pocket Photo App oder unter http://popoguide.lge.com. y Pour plus de détails, reportez-vous au Manuel d’utilisateur disponible sur l’App Pocket Photo de LG ou téléchargeable sur le site http://popoguide.lge.com. y Для подробной информации, пожалуйста, обратитесь к руководству по использованию на LG Pocket Photo App или...
  • Página 3 Se Brukermanualen på LG Pocket Photo App for flere detaljer, eller http://popoguide.lge.com. y By uzyskać więcej informacji proszę zapoznać się z Instrukcją Właściciela w Aplikacji LG Pocket Photo lub na http://popoguide.lge.com. y Para obter mais informações consulte o Manual do Proprietário através da Aplicação LG Pocket Photo ou em http://popoguide.lge.com.
  • Página 4 Більш детальну інформацію можна знайти у посібнику користувача на LG Pocket Photo App або на сайті http://popoguide.lge.com. y Để biết thêm chi tiết, hãy tham khảo Hướng dẫn người sử dụng trên ứng dụng LG Pocket Photo hoặc trên http://popoguide.lge.com.
  • Página 5 Find flere oplysninger i brugervejledningen i LG Pocket Photo App eller på http://popoguide.lge.com. y Voor meer informatie verwijzen wij u naar de handleiding van de LG Pocket Photo App of http://popoguide.lge.com. y Lisätietojen osalta, ks. Käyttöohjekirjaa LG Pocket Photo -sovellukselle tai sivustolla http://popoguide.lge.com.
  • Página 6: Getting Started

    STEP 1 Getting Started 1. Basic Operation LED indicator Photo Papers with OPEN (RESET) Press White side up, Smart Sheet (Blue) reset hole to with Barcode side initialize. down (CHARGE) Micro Arrange all papers and smart USB port for sheet to end of rear. recharging POWER , Smart Sheet cleans printer head and calibrates...
  • Página 7 STEP 2 Installing App y Reuse the smart sheet until use up the photo papers from same pouch. Search for “LG Pocket Photo” from Play Store (Android market) / App Store (iPhone)/ Windows Phone Store. STEP 3 Pairing Bluetooth , Use exclusive photo paper for LG Pocket Photo.
  • Página 8 < Android Phone> < iPhone> <Windows Phone> Note on the print y Use the lastest App of LG Pocket Photo (when printing a photo, it optimizes the image.) y Check the quality of original image. (The printed images may differ from the original image.)
  • Página 9 See “User manual” for details same pouch. Quality of In case you magnify an image 1. Run LG Pocket Photo App on the smartphone. printed photo using [ ] menu in the App, the 2. Touch the setting menu [ ] to see user is too low.
  • Página 10 步骤 1 开始 1. 基本操作 LED 指示灯 照片纸白色面 打开 (RESET) 按重 朝上, 设孔进行初始 Smart Sheet (蓝色)的条形 化。 码面朝下 (CHARGE) 微型 在后端上放好所有的相纸和蓝纸。 USB端口用于 充电 , Smart Sheet 清洁打印机针头并校正照片颜 (1) 电源按钮 色。通过反复使用来保持最佳打印质量。 , 本设备使用内置电池。使用前,使用智能手机 2.Smart Sheet/照片纸 USB数据线(微型5针)或适配器充满电。 , 不提供 Smart Sheet 和照片纸。当您购买照片 , 如右图所示,将纸张与...
  • Página 11 步骤 2 Smart Sheet 注意事项 安装应用程序 Smart Sheet 应与其放置在同一袋中的照片 在 Android market /App Store (iPhone) / 纸一同使用。 Windows Phone Store中搜索 “LG Pocket y 使用其他袋中的 Smart Sheet 可能会降 Photo” 或 “趣拍得”。 低质量。 步骤 3 蓝牙配对 y 若打印质量异常或较低,重复 3 - 5 次...
  • Página 12 < Android 手机> < iPhone> <Windows Phone> 打印注意事项 y 使用最新 LG Pocket Photo 应用程序(打 印照片时会优化图像)。 y 检查原始图像的质量。(实际打印图像可 能会与原始图像不同。 ) y 打印时切勿强行拉出照片纸。 y 打印时切勿打开上盖,可能会损坏产品。 y 如果本设备振动或摇晃,打印的照片质量 可能会降低。 步骤 4 打印照片 y 图像分辨率越高,打印的照片质量就越 1. 配对后,在智能手机上运行 LG Pocket Photo 高。(适当的分辨率应超过 1280×2448 应用程序。 像素。)...
  • Página 13 正图像后再打印。 Smart Sheet 应与其放置在同一 袋中的照片纸一同使用。 打印的照片的 如果您使用应用程序中的 [ 步骤 5 质量太低。 更多详情,请参见“用户手册” 菜单来放大图像,打印的照片质 量会降低。 1. 在智能手机上运行 LG Pocket Photo 应用程 关闭本设备并插入位于照片纸底 序。 部的 Smart Sheet。然后尝试再 2. 更多详情,请触摸设置菜单 [ 次打印。 以查看用户手册。 确保照片尺寸大于合适的分辨 ※ 本产品必须使用通过认证且符合 LPS 要求的 率。(1280 x 2448 pixels) DC 5 V 适配器。...
  • Página 14 步驟 1 入門 1. 基本操作 LED 指示燈 照片紙的白色面 開啟 (RESET) 請按下 朝上, 重設孔,進行初 Smart Sheet (藍 色)的條碼面朝下 始化。 (CHARGE) 用 請將所有紙張和 Smart Sheet 安插 於充電的 Micro 在最後。 USB 埠 (1) 電源按鈕 , Smart Sheet 清潔印表機針頭並校正照片色彩。 透過重複使用它來保持最佳列印品質。 2. Smart sheet/照片紙 , 本裝置採用內建電池。使用前,請以智慧型手 機...
  • Página 15 印 Smart Sheet。 安裝應用程式 面朝下 y 使用其他袋中新的 Smart Sheet 之前,請重 從 Play Store (Android Market) /App Store (iPhone) / 複使用 Smart Sheet。 Windows Phone Store 中搜尋「LG Pocket Photo」。 步驟 3 , 使用本產品的專用 LG Pocket 照片紙。 藍牙配對 。 如使用其他公司的照片紙,將無法保障列印品 1. 開啟 Pocket Photo 裝置。...
  • Página 16 <Android 手機> < iPhone> <Windows Phone> 列印備註 y 使用最新的 LG Pocket Photo 應用程式(列 印照片時,可最佳化影像。) y 檢查原始影像的品質。(列印影像可能會 與原始影像不同。 y 列印時切勿強行拉出照片紙。 y 列印時切勿打開上蓋 , 可能會損壞產品。 y 如果本裝置振動或搖晃 , 列印的照片的品質 可能會降低。 步驟 4 列印照片 y 影像的解析度越高,照片的列印品質越 高。(合適的解析度應高於 1280 x 2448 像 1. 配對後,在智慧型手機中執行 LG Pocket Photo 素。)...
  • Página 17 入。然後嘗試再次列印。 校正影像後再列印。 Smart Sheet 在使用時,應與同一 袋中的相片紙一同使用。 列印的照片品 如果您使用應用程式中的 [ ] 功 步驟 5 更多資訊,請參閱「使用者手冊」 質太低。 能表來放大圖像,列印的照片品 1. 在智慧型手機上執行 LG Pocket Photo 應用程 質會降低。 式。 關閉本裝置並插入位於照片紙 底部的 Smart Sheet。然後嘗試再 2. 更多資訊,請觸摸設定功能表 [ ] 以 次列印。 檢視使用者手冊。 確保照片尺寸大於合適的解析 ※ 本產品必須使用經認證且符合 LPS 要求的 度。(1280 x 2448 像素)...
  • Página 18 ステップ1 はじめに 1. カバーを開ける/ポケットペーパーを入れる LED表示 白い面を上にした フォトペーパー バーコード面を 開く (RESET)リセッ 下にした ト穴を押して初期 スマートシート 化します。 用紙とスマートシートをすべて後方の (CHARGE) 端にそろえます。 再充電のためのマ , スマートシートはプリンターのヘッドをきれいに イクロUSBポート 電源ボタン し、写真の色をよりあざやかにします。 2. スマートシート(クリーナー)/ フォトペーパー , 本デバイスは内蔵バッテリーを使用しています。ご使用 になる前に、スマートフォンのUSBデータケーブル(マイ , スマートシートとフォトペーパーは付属していません。フ クロ5ピン)またはアダプターを使用してバッテリーを完 ォトペーパーパックを購入する時、スマートシートはフォ 全に充電してください。 トペーパーと同じケースの中に入っています。 , 右図のように、スマートシートとフォトペーパーを矢印の 方向に合わせて正しい位置に挿入してください。 PD251_SIMPLE_GLOBAL_V4.1_MFL71462602.indd 18 2019-04-09 4:06:45...
  • Página 19 袋を開けたままにしておくと、フォトペー y 印刷品質の異常または、低下がみられた場合 パーが変形したり、変色したりする場合があり は、スマートシートを3 ~ 5 回繰返し出力して ます。袋を開けた後は早めに使用すること ください。 をおすすめします。 y スマートシートは同じ袋のフォトペーパーを使い 切るまで再利用してください。 ステップ2 アプリをインストールする , フォトペーペーはポケットフォトプリンター専用のものを使 「LG Pocket Photo」アプリは、Android Playスト 用してください。 ア、iOS App Store、および Windows Phone 他の製品を使用した場合、印刷品質を保証いたしか Storeから無料でダウンロードいただけます。 ねますとともに、本機を破損させる恐れがあります。 ステップ3 Bluetoothのペアリング フォトペーパーについて 1. ポケットフォトの電源をオンにします。 y フォトペーパーを損傷させたり曲げたりし 2. スマートフォンのBluetooth設定メニューから、...
  • Página 20 3. 機器を検出したら、画面上のPocket Photoの名前 ステップ4 写真を印刷する をタッチします。 1. ペアリング後、スマートフォンの「LGポケットフォト」 iPhoneもしくはiPadの場合、お手持ちのiPhoneもしく を実行します。 はiPadのBluetoothがオンになっている時にPocket Photoの電源を入れると、最後にペアリングされた 2. 印刷する写真を選択し[ ]をタッチしてください。 iPhoneもしくはiPadがPocket Photoに自動的にペア スマートシートが本機の中に入っていると印刷の前 リングされます。 に排出されます。 < Android 本機の印刷は熱転写式のため、印刷された写真は スマートフォン> < iPhone> <Windows Phone> スマートフォンで表示される画像の色味と異なる場合が あります。 印刷についてのご注意 y Pocket Photoアプリは最新のものを使用し てください(印刷時に画像が最適化されます)。 y 元の画像の品質を確認してください。印刷した 画像は元の画像と異なる場合があります。 y 印刷中に無理にフォトペーパーを引っ張らないで...
  • Página 21 真の質が非常 を拡大する場合、印刷された写真の y 画像(黒っぽい、暗い)により印刷の品質 に悪い。 質が低くなる場合があります。 が元の画像と異なる場合があります。Pocket Photoアプリで修正した画像を印刷してくださ 本機の電源をオフにして、スマートシー トをフォトペーパーの一番下に入れて挿 い。 入し、印刷してください。 写真サイズが適切な解像度(1280 ステップ5 × 2448ピクセル)以上であることを確 困ったときは 認してください。 1. スマートフォンの「LG Pocket Photo」を実行します。 上記の方法 シャープペンシルなどで「リセットボタン」 2. 詳しくは、設定メニューの [ ] にある取扱 で解決でき を押して、本機を初期化してください。 ない。 説明書をご確認ください。 ※ 統制品はDC5Vにて作動しなければなりません。 ※ その他会社名、各製品名は、各社の LPSに対応する承認・列挙されたアダプター。 商標または登録商標です。 症状 原因/解決方法 印刷の前に紙...
  • Página 22: Preparación

    PASO 1 Preparación 1. Funcionamiento básico Papel fotográfico Indicador led con la cara blanca hacia arriba, ABRIR Smart Sheet (RESET) Presione (azul) con la el orificio para cara del código inicializar. de barras hacia Deslice el papel y la Smart Sheet abajo (CHARGE) Puerto hacia el interior.
  • Página 23: Instalación De La Aplicación

    Instalación de la aplicación Photo para este producto. Si usa papel fotográfico de otra marca, la Busque «LG Pocket Photo» en Play Store (mercado calidad de impresión no está garantizada y el Android) / App Store (iPhone) / Windows Phone Store.
  • Página 24: Vinculación Por Bluetooth

    PASO 4 Vinculación por Bluetooth Impresión de fotografías 1. Encienda el dispositivo Pocket Photo. 1. Tras la vinculación, abra la aplicación fotográfica LG Pocket Photo en el teléfono inteligente. 2. Busque por Bluetooth el dispositivo que desea vincular. 2. Seleccione una fotografía para imprimir y toque ej.
  • Página 25: Consulte El Manual Del Usuario Para Obtener Más Detalles

    No abra la cubierta superior durante la impresión. para obtener más detalles Puede dañar el producto. 1. Abra la aplicación fotográfica LG Pocket Photo en el y Si el dispositivo está sometido a vibraciones o teléfono inteligente. recibe golpes, la calidad de la fotografía impresa puede verse reducida.
  • Página 26 La calidad de Si aumenta el tamaño de una la fotografía imagen mediante el menú [ impresa es de la aplicación, la calidad de la muy baja. fotografía impresa puede verse reducida. Apague el dispositivo e inserte la Smart Sheet colocada al fondo de los papeles.
  • Página 27: Erste Schritte

    SCHRITT 1 Erste Schritte 1. Grundfunktionen Beim Fotopapier die weiße Seite LED indicator nach oben, Beim Smart-Blatt (RESET) Reset- (blau) den GEÖFFNET Taster zum Barcode nach Initialisieren unten. gedrückt halten. Papier und Smart-Sheet hinten (CHARGE) Micro- einlegen. USB-Anschluss zum Aufladen , Das Smart-Blatt reinigt den Druckkopf und kalibriert die Farben auf das Foto.
  • Página 28: Installation Der App

    Installation der App , Verwenden Sie ausschließlich LG Pocket-Fotopapier für dieses Produkt. Suchen Sie nach „LG Pocket Photo“ im Play Store Wenn Sie Fotopapier anderer Hersteller (Android Market) / App Store (iPhone) / Windows benutzen, kann keine Garantie für die Phone Store.
  • Página 29 Paarung über Bluetooth Foto drucken 1. Schalten Sie das Pocket Photo Gerät ein. 1. Starten Sie nach der Paarung die LG Pocket Photo- App auf dem Android-Telefon. 2. Suchen Sie nach dem Gerät, das mithilfe von Bluetooth gepaart werden soll.
  • Página 30 Qualität der finden Sie in der “Bedienungsanleitung” gedruckten Fotos verringert werden. 1. Starten Sie die LG Pocket Photo-App auf dem y Je höher die Bildauflösung desto höher ist Smartphone. die Qualität des gedruckten Fotos. (Die ideale 2.
  • Página 31 Störung Ursache / Lösung Drücken Sie die Reset-Öffnung mit genannten einem spitzen Das Papier Schalten Sie das Gerät aus und wieder Lösungen Gegenstand wie Bleistift, staut vor dem ein und das Papier wird automatisch funktionieren für die Initialisierung. Drucken. ausgeworfen. nicht.
  • Página 32 ETAPE 1 Prise en main 1. Fonctions de base Voyants Papiers photo lumineux avec côté blanc OUVRIR (RESET) Appuyez en haut, dans l’orifice de Feuille Smart réinitialisation (bleue) avec Code pour réinitialiser barre côte en bas l’appareil. Insérez le papier et la feuille de nettoyage contre l’arrière.
  • Página 33 Smart Installation de l’application d'une autre pochette. Recherche de “LG Pocket Photo” dans la boutique Play Store (Offre Android) / Boutiques des Applications , Utilisez exclusivement du papier photo LG Pocket (iPhone) / Windows Store de téléphone.
  • Página 34: Impression D'une Photo

    ETAPE 4 Jumelage du Bluetooth Impression d’une photo 1. Allumer l’appareil Pocket Photo. 1. Après jumelage, lancez l’application LG Pocket Photo sur le Smartphone. 2. Rechercher l’appareil à apparier en Bluetooth. 2. Sélectionnez une photo à imprimer, et touchez [ ex ) LG PD251 (XX : XX) Si la feuille Smart est dans l’appareil, l’image...
  • Página 35 Remarques sur l'impression y La qualité d'impression peut être différente y Utilisez la dernière application de LG Pocket selon l'image originale (s'il fait sombre ou noir). Photo (lors de l'impression d'une photo, l'image Utilisez l'image après sa correction en utilisant est optimisée).
  • Página 36 La qualité Dans le cas où vous agrandissez Problème Cause / solution de la photo une image utilisant [ ] le menu Bourrage de Éteignez puis rallumez l'appareil, imprimée est dans l'application, la qualité de papier avant le papier est automatiquement trop faible.
  • Página 37: Начало Работы

    ШАГ 1 Начало работы 1. Основные операции Светодиодный Фотобумага индикатор белой стороной вверх, (RESET) Для Smart Sheet ОТКРЫТО инициализации (Синий) штрих- надавите на кодом вниз отверстие для Выровняйте все листы бумаги и лист сброса. настройки по тыльной стороне. (CHARGE) Порт Micro USB для...
  • Página 38: Установка Приложения

    тех пор, пока не возьмете новый smart sheet из другой пачки. ШАГ 2 Установка приложения Найдите “LG Pocket Photo” в Play Store (Android , С данным изделием используйте только market) / App Store (iPhone) / Windows Phone специальную фотобумагу LG Pocket.
  • Página 39 2. Найдите устройство для сопряжения по Bluetooth. 2. Выберите фотографию для печати и,нажмите [ Пример: LG PD251 (XX : XX) Если в устройстве находится smart sheet, выбранная 3. После того как найдете устройство, нажмите на фотография будет распечатана после оптимизации...
  • Página 40 информации см. “Руководство y Если устройство вибрирует, или по нему пользователя”. нанесен удар, качество печати может ухудшиться. 1. Запустите на смартфоне приложение LG Pocket y Чем выше разрешение изображения, тем Photo. более высокое качество распечатанной 2. Выберите меню настроек [ ], чтобы...
  • Página 41 ※ И зделие можно подключать только к Распечатанная Если вы увеличиваете сертифицированному/лицензированному фотография слишком изображение при адаптеру (5 В пост. тока), соответствующему LPS. плохого качества. помощи меню [ в Приложении, Причина и способ качество распечанной Симптом устранения фотографии может быть снижено.
  • Página 42 y Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with part 15 of the FCC Rules. FCC Compliance Statement Operation is subject to the following two conditions: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant (1) this device may not cause harmful interference and to Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 43 Responsible Party : Canada LG Electronics USA, Inc. 1000 Sylvan Ave Industry Canada Statement Englewood Cliffs, NJ 07632 This device complies with Industry Canada’s licence- Tel: 1-800-243-0000 exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and...
  • Página 44 LE-LAN devices. (i) the device for operation in the band 5150–5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential LG Customer Information Center for harmful interference to co-channel mobile satellite systems; 1-888-542-2623...
  • Página 45 5 150 à 5 250 MHz sont réservés uniquement pour une Centre d’information à la clientèle LG utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites...
  • Página 46 Hong Kong 符合性聲明 安全注意事項 本機的插頭握柄是專爲本産品所設計 , 且與附贈 的電源線結合為一體 , 若您因爲任何理由而需截 短此電源線時 在此,LG電子聲明 口袋相印機 類型的的無線電 設備符合 2014/53/EU指令。你可以從以下互聯網 請勿再使用該插頭 地址獲得歐盟符合性聲明的全文: 應使用全新的插頭以確保連續使用之安全性。 http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# 請依據 1994 年之插頭及插座規範的規定 , 將插 頭確實地與電源線結合。 PD251_SIMPLE_GLOBAL_V4.1_MFL71462602.indd 46 2019-04-09 4:06:48...
  • Página 47 The cord grip for the plug fitted to this product is built into the existing power cord as supplied. Hereby, LG Electronics declares that the radio If, for any reason you need to shorten the cord. equipment type POCKET PHOTO is in compliance with DO NOT RE-USE THE PLUG.
  • Página 48 Japan この装置は、 クラス B 情報技術装置です。 この装置は、 家庭環境で使用することを目的としていますが、 この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、 受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。 VCCI - B PD251_SIMPLE_GLOBAL_V4.1_MFL71462602.indd 48 2019-04-09 4:06:48...
  • Página 49 Japan PD251_SIMPLE_GLOBAL_V4.1_MFL71462602.indd 49 2019-04-09 4:06:48...
  • Página 50 Taiwan 根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定 : 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變 更原設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至 無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法 通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 PD251_SIMPLE_GLOBAL_V4.1_MFL71462602.indd 50 2019-04-09 4:06:48...
  • Página 51 Taiwan 親愛的顧客您好: 感謝您對 LG 產品的愛護與支持 為提供您更快速便捷的產品諮詢及報修服務 為您準備了全新的 “ 瞬間感動 LG 售後服務“ 服務內容 : ◎ 微笑服務 , 貼心售後 ◎ 一等服務, 感動客戶 ◎ 一通電話, 不用等待, 不用催修 請洽 瞬間感動 LG 售後服務專線: 0800-898-899 LG 網址 : http://www.lg.com/tw 台 灣 樂 金 電 器 股 份 有 限 公 司...
  • Página 52 Printed in China PD251_SIMPLE_GLOBAL_V4.1_MFL71462602.indd 52 2019-04-09 4:06:48...

Este manual también es adecuado para:

Pd251pPd251y

Tabla de contenido