INSTRUCTIONS
GENERAL INFORMATION
Thank you for choosing this foldable helmet. If your helmet bears a CE marking, it meets European safety
standard EN 1078:2012+A1:2012 - Helmets for pedal cyclists and for users of skateboards and roller skates
- Regulation (EU) 2016/425. If your helmet bears a CPSC designation, it meets the standard safety
requirements of the Consumer Product Safety Commission.
WARNING! Although this helmet complies with the regulations in force, the risk of injury in case of
accident is still possible.
USE
This helmet is for cycling, rollerblading and riding scooters or skateboards. It is not intended for and will not
provide adequate safety protection if used during motor sport or moped use.
WARNING! This helmet must not be used by children while climbing or doing other activities when there
is a risk of hanging should they be suspended from their helmet.
FUNCTIONING
Unfold the helmet before each use according to instructions on page 2. Page 3 describes steps to fold the
helmet, allowing easier transportation and storage. Do not apply excessive force that may damage the
helmet.
WARNING! Before wearing the helmet, make sure it is securely locked by sliding the top until it clicks
(see Figure 6 on page 2).
ADJUSTMENTS
This helmet only provides adequate protection if it fits correctly. Choose the size that seems to be best
suited to your head size and offering the best comfort. It must be placed on the head correctly. It should
protect the forehead without obstructing the field of vision and not be too far behind the neck (see Figure
1 on page 4). The straps should join at a point slightly below (but not covering) the ears. The buckle must
not rest on the jaw, and the buckle straps must be adjusted to tighten without disturbing (see Figure 2 on
page 4). Pads of different thicknesses are supplied with the helmet for your comfort (optional). Try
different combinations and choose the one that best suit the shape of your head. Your helmet is equipped
with an occipital support for which you can adjust the tension of the elastic band (see Figure 3 on page 4).
MAINTENANCE
Do not modify or remove the original features of the helmet using any method other than that
recommended by Overade. Do not modify this helmet to attach accessories other than those specifically
recommended by Overade. Do not expose the helmet to high temperatures, for example avoid leaving it
behind a car window or near a heat source. Cleaning should be done with warm water only. Do not use
solvents. The useful life of a helmet is limited and should not exceed 5 years after its date of manufacture.
For your safety we recommend that you change it at the first sign of wear. To preserve this helmet when
folded, it is recommended that you store it in a protective pouch.
WARNING! Discard and destroy any helmet that has sustained a severe shock, even if it has no visible
damage.
WARRANTY
We apply the legal warranty periods for all our helmets. For more information on conditions, please
contact your local dealer or visit our website www.overade.com
EN
NOTICE D'UTILISATION
INFORMATIONS GENERALES
Nous vous remercions d'avoir choisi ce casque pliable. Un casque avec le marquage CE répond à la norme
de sécurité européenne EN 1078:2012+A1:2012 – Casques pour cyclistes et pour utilisateurs de planches à
roulettes et de patins à roulettes - Règlement (UE) 2016/425. Un casque avec la désignation CPSC répond à
la norme américaine CPSC pour casques de vélo.
ATTENTION! Bien que répondant à la norme en vigueur, les risques de blessures en cas d'accident ne
sont pas exclus.
UTILISATION
Ce casque est réservé à la pratique du vélo, du roller, de la trottinette ou du skateboard. Il n'est pas adapté
à l'utilisation des deux roues motorisés.
ATTENTION! Les enfants ne doivent pas utiliser ce casque alors qu'ils grimpent ou s'adonnent à des
activités induisant un risque de pendaison au cas où ils resteraient accrochés par leur casque.
FONCTIONNEMENT
Avant chaque utilisation, dépliez complètement le casque selon les instructions figurant en page 2. La page
3 décrit les étapes de pliage du casque, permettant ainsi de le transporter et le stocker plus facilement.
N'exercez pas d'effort trop important qui risquerait d'endommager le casque.
ATTENTION! Avant de porter ce casque, veillez à ce qu'il soit correctement verrouillé en faisant coulisser
la partie supérieure jusqu'à entendre un clic (voir figure 6 page 2).
REGLAGES
Ce casque n'offre une protection suffisante que s'il est bien ajusté. Choisissez la taille qui vous parait la
mieux adaptée à votre tour de tête et la plus confortable. Il doit être placé correctement sur la tête. Il doit
protéger le front sans gêner le champ de vision et ne pas être trop en arrière vers la nuque (voir figure 1
page 4). Les sangles doivent être positionnées de manière à se rejoindre sous les oreilles, sans les recouvrir.
La boucle ne doit pas reposer sur la mâchoire. Les sangles et la boucle doivent être réglées afin de serrer
fermement sans gêner (voir figure 2 page 4). Des coussinets d'épaisseurs différentes sont fournis avec ce
casque pour améliorer votre confort (selon option). Essayez différentes combinaisons et choisissez ceux qui
conviennent le mieux à la forme de votre tête. Votre casque est équipé d'un maintien occipital dont vous
pouvez ajuster la tension de l'élastique (voir figure 3 page 4).
ENTRETIEN
Ne pas modifier ou retirer d'éléments d'origine du casque suivant une méthode différente de celle
préconisée par Overade. Ne pas modifier ce casque pour y fixer des accessoires autres que ceux
expressément recommandés par Overade. Ne pas exposer ce casque à des températures trop élevées,
éviter par exemple de le laisser derrière une vitre de voiture ou à proximité d'une source de chaleur. Le
nettoyage devra être effectué avec de l'eau tiède uniquement. N'utilisez aucun solvant. La durée
d'utilisation d'un casque est limitée et ne doit pas excéder 5 ans à compter de sa date de fabrication. Pour
votre sécurité nous vous conseillons de le changer dès les premiers signes d'usure. Afin de préserver ce
casque une fois plié, il est conseillé de le ranger dans un étui de protection.
ATTENTION! Il convient de jeter et de détruire tout casque ayant subi un choc sévère, même si celui-ci
ne présente pas de dommages visibles.
GARANTIE
Pour tous nos casques nous appliquons les délais de garantie légaux. Pour plus d'informations sur les
conditions, veuillez contacter votre revendeur local ou consulter notre site internet
www.overade.com
FR
5