Descargar Imprimir esta página

SK 5772 Instrucciones De Montaje

Vw caddy life 2004-actual; vw caddy maxi life 2008-actual; vw caddy 4motion 2008-actual; caddy eco 2008-actual

Publicidad

Enlaces rápidos

Fitting instructions
Make:
VW
Caddy (Life); 2004->
Caddy Maxi (Life); 2008->
Caddy (4Motion); 2008->
Caddy (Eco); 2008->
5772
Type:

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SK 5772

  • Página 1 Fitting instructions Make: Caddy (Life); 2004-> Caddy Maxi (Life); 2008-> Caddy (4Motion); 2008-> Caddy (Eco); 2008-> 5772 Type:...
  • Página 2 Couplingsclass: A50-X 1000km euro Approved tested ECE R55 E11 55R 019874 Max. vertical load : RAYMOND D-Value: 9,4 kN Copy of manufacturersplate 10.9 © 577270/14-10-2013/1...
  • Página 3 5772/4 M8x40 (10.9) 40Nm M12x40 (10.9) 75Nm 9520092 577280 5772/12 M12x50 (10.9) M8x40 (10.9) 75Nm 5772/2 40Nm M8x25 (10.9) 15Nm 5772/5 5772/4 M12x70 (10.9) 110Nm 9530040 M16x55 270Nm 5772/17 M12x40 (10.9) 5772/3 M8x25 (10.9) 75Nm 15Nm M12x70 (10.9) 5772/5 110Nm M12x50 (10.9)
  • Página 4 5772/4 M8x40 (10.9) 40Nm M12x40 (10.9) 75Nm 9520092 577280 5772/12 M12x50 (10.9) M8x40 (10.9) 75Nm 5772/2 40Nm M8x25 (10.9) 15Nm 5772/5 M12x70 (10.9) 5772/4 95Nm 9530040 M16x55 230Nm 5772/17 M12x40 (10.9) 5772/3 M8x25 (10.9) 75Nm 15Nm M12x70 (10.9) 5772/5 95Nm M12x50 (10.9)
  • Página 5: Fitting Instructions

    * Bij het boren dient men er zorg voor te dragen, dat electriciteits-, rem- en MoNtAGEhANDLEIDING: brandstofleidingen niet worden geraakt. * Verwijder "indien aanwezig" de plastik dopjes uit de puntlasmoeren. Voordat u met de montage begint dient u op het typeplaatje te kijken * Deze handleiding dient na montage bij de voertuigpapieren gevoegd te welke schets, in de handleiding, van toepassing is.
  • Página 6 NotE: * should this installation process entail the cutting of the bumper – conformation Must be obtained by the installation engineer of the customer’s acceptance prior to completion. thule towing systems do not accept responsibility for any matters arising as a result of this miscommunication.
  • Página 7 gegen neue ausgetauscht werden, da ansonsten die Sicherungswirkung sulter le concessionnaire. nicht mehr garantiert ist! * Enlever la couche de bitume ou d'anti-tremblement qui recouvre éven- * Thule haftet nicht für Schäden, die als direkte oder indirekte Folge einer tuellement les points de fixation. nicht ordnungsgemäßen Montage auftreten, darunter fallen auch die * Pour connaître le poids de traction maximum et le poids en flèche sur la Benutzung von ungeeigneten Werkzeugen, andere als die vorgeschrie-...
  • Página 8 10. Montera T-stycket inklusive kontaktplattan. 4. Monter anhængertrækket ved punkterne A og B. 11. Montera flänskulan med två hål. 5. Spænd alle bolte og møtrikker ifølge tegning. 6. For Caddy 2004-2008 køretøjer gælder følgende: Sav en del ud af 12. Momentdrag alla skruvar och muttrar enligt figuren. 13.
  • Página 9 va del enganche con el fin de determinar la figura correspondiente en * No agujerear cable de eléctrico, tubos de freno o gasolina" la reseña de montaje. * Retirar, si presentes, los capuchones de plástico de las tuercas de sol- dadura por punto.
  • Página 10 6. Dla pojazdów Caddy 2004-2008 obowiązuje: Wypił ować zgodnie z Per lo smontaggio ed il montaggio dei componenti del veicolo con- rysunkiem 2 odcinek w ś rodkowej czę ś ci od spodu zderzaka. sultare il manuale tecnico dellofficina. Consultare il disegno per il montaggio ed i dispositivi di fissaggio. 7.
  • Página 11 Fig. 1 © 577270/14-10-2013/10...
  • Página 12 only Caddy 2004-2008! Underside bumper Underside bumper Fig. 2 © 577270/14-10-2013/11...
  • Página 13 08/2006-> M6x20 Fig. 3 © 577270/14-10-2013/12...
  • Página 14 Fig. 4 © 577270/14-10-2013/13...
  • Página 15 © 577270/14-10-2013/14...