NOTE: One lower right Door Panel B is preparedto acceptthe Door
LatchAssembly housing.This Panel MUST be placed as the lowest
right door panel.
5. Assemble Right Doorby stacking two LowerDoorPanels(B and B)
and pressinguntilthe two pieces snaptogether.
NOTE: One lower Door Panel B is preparedto acceptthe Right Handle
Assembly.This Panel MUST be placed as the third right door panel
up from the Base.
6.Takethe third Lower Door Panel (B) with handle cutout and place it on
top of the two assembled Lower Door Panelsand press until it snaps
into place. Takethe Upper Door Panel (BB) and place it on top of the
assembled Lower Door Panels and press together until pieces snap into
place.
7. Place Right Door Cap (G) in right door cap receptacle on bottom of
Lower Right Door (B) and press together until Right Door Cap snaps
into place.
8. Repeat process for Left Door with parts A, A, A, AA, and E
NOTE: One lower Door Panel A is preparedto acceptthe Left Handle
Assembly.This Panel MUST be placed as the third right door panel
up from the Base.
When complete, set completed left door aside for later use.
REMARQUE: Undespanneaux inferieursBest capable d'accueillir l e Iogement
duverrou.Cepanneau possede uneetiquette ainsiquele panneau destine au
verrou.Cepanneau dolt_treplaceentantquepanneau deportedroitle plus
hasafinquevotreremisesuitcorreclement constmite.
5. Fixezlaportedroiteen empilantlesdeuxpanneaux de porteinfeneurs (Bet B)
en pressant l esdeuxpidces I'unescontreI'autres jusqu'_cequ'ellesse bloquent
en place.
AA
A
A
A
Door Handle Assembly Panels
Panneaux pour poigndes de porte
Paneles para Conjunto de Manija de Puerta
B
Door Latch Assembly Panel
J_
Panneau de montage de verrou
G
Paneles para Conjunto de Aldaba de Puerta
REMARQUE: Unpanneau deporteBpeutaccueillir l a poignee dmite.Cepan-
neauDOll _treplaceentantquetroisieme panneau deportedroit en partant
dusocle.
6. Placez letmisiemepanneau de porteinf(_rieur (B) sur lespanneaux de porte
infdrieurs ayantddjad,t_ montdsetpressez lespidceslesunescontrelesautres
jusqu'_, c equ'elles se bloquent e n place.Placez lepanneau de portesuperieur(BB)
sur lespanneaux de porteinfdrieurs ayantddja_t_montdsetpressez lespi_ces
lesunescontrelesautresjusqu'_, ce qu'elles se bloquent e n place.
7. Placez lecapuchon de portedroite(G)dansleIogement d u capuchon de la
portegauchesitusen basdela portedroite(B)et pressez jusqu'&eequelecapu-
chonde portedroitesebloque.
8. R(_p_tez I'op(_ration p ourlec_6 gauche aveclespieces A,A,A, AA,et E
REMARQUE: Unpanneau deporte A peutaccueillir l a poignee dmite.Cepan-
neauDOll _treplaceentantquetroisieme panneau deportedroit en partant
dusocle.
Apr_savoirtermini, placez laportegauche _ I'_cart g in de I'utiliserplustard.
NOTA: U nPanelInferiorBde Puerta derecha hasidepreparado p ararecibirla
cajadeConjunto d eAldaba dePuerta.EstePanelDEBE colocarse c omoel
panelmlis bajodela puertaderecha.
5. Arme laPuertaDemcha, c olocando unosobreotro dos Paneles Inferiores de
Puerta(By B)y presionando hastaqueestasdos piezas encajen juntas.
NOTA: U nPanelinlerior de Puerta Bhasidoprepamdo paraaceptarel
Conjunto d e ManijaDemcha. E stePanelDEBE colocarse comoel tercerpanel
de la puertaderecha, c ontando a partirdelPaneldefondu.
6. TomeeltereerPanel I nferiorde la Puerta(B)con elcorteparaManijay coldque-
Io encimade losdos Paneles Inferiores de Puertayaarmados,y presione hasta
queencajeen sulugar.TomeelPanel d e PuertaSuperior(BB)y col6quelo eneima
de los Paneles Inferiores de Puerta, y aarmados, y pmsidnelos j untoshastaquelas
piezasencajen ensu luga[
7. ColoquelaTapade laPuertaDerecha (G)en elrecept_culo detapadepuerta
derecha en elfondo delaPuertaDerecha Inferior(B).Presidnelas j untashastaque
laTapade laPuertaDerecha encajeen su lugar.
8. Repitael procesoparalaPuertaIzquierda c on laspiezas A,A,A, AA,y E
NOTA: U nPanelinlerior de Puerta A hasidoprepamdo paraaceptarel
Con juntode ManijaIzquierda. EstePanelDEBE colocarse comoel tercerpanel
de la puertaderecha, c ontando a partirdelPaneldefondu.
Unavezterminada, p ongaa un ladolapuertaizquierda pareuso posterio[