System operation settings 1 Press the Mode button to cycle to the next available System mode. 2 Cycle through the modes until the required System mode is displayed and leave it to activate. NOTE: Available System modes vary by model and system settings.
Página 3
Program Schedule You can program four time periods each day, with different settings for weekdays and weekends. We recommend the pre-sets (shown in the table below), since they can reduce your heating/cooling expenses. Heat Cool Wake - Set to the time you wake up and the °...
Página 4
Program schedule override (temporary) 1 Press to adjust the temperature. 2 Once at the desired setpoint temperature, no further action is needed. The new setpoint temperature will be held until the next scheduled time period begins. For more information on schedule time periods, see “Program Schedule”...
Adaptive Intelligent Recovery Over time, the T6 Pro Thermostat “learns” how long it takes your system to reach the temperature you want. It turns on the heating or cooling system earlier to make sure you’re comfortable at the time you expect.
Battery replacement Batteries are optional (to provide backup power) if your thermostat was wired to run on When the low battery AC power when installed. If your thermostat warning appears, carefully was not wired to run on AC power, then pull the thermostat from the wall mount.
Página 7
Air Filter Reminder 1 The alert icon appears on the Home screen. 2 Press Menu, and then press until display shows ALRT. 3 Press Select to display which alert(s) are Back Select present. Home 4 The message REPL (REPLACE AIR FILTER) appears.
Troubleshooting If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. Display is • Check circuit breaker and reset if necessary. blank • Make sure power switch for heating & cooling system is on. •...
Página 9
5-year limited warranty Resideo warrants this product, excluding battery, to be free from defects in workmanship or materials, under normal use and service, for a period of five (5) years from the date of first purchase by the original purchaser. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective due to workmanship or materials, Resideo shall repair or replace it (at Resideo’s option).
Página 10
International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l’autorisation d’Honeywell International, Inc. Ce produit est fabriqué par Resideo Technologies, Inc. et ses sociétés affiliées.
T6 Pro Thermostat Programmable TH6320U2008, TH6220U2000, TH6210U2001 Guide de l’utilisateur La boîte comprend : – • Thermostat T6 Pro • Système de montage UWP™ • Plaque décorative • Vis et chevilles • 2 piles AA • Documentation du thermostat Lire avant l’installation Commandes du thermostat •...
Página 12
Réglages pour le fonctionnement du système 1 Appuyez sur le bouton Mode pour passer au prochain mode de système disponible. 2 Faites défiler les modes jusqu’à ce que le mode de système requis soit affiché, et laissez-le s’activer. REMARQUE : Les modes de système disponibles varient en fonction du modèle et des paramètres du système.
Página 13
Programmation Vous pouvez programmer quatre périodes de temps par jour, avec des réglages différents pour les jours de la semaine et les fins de semaine. Nous recommandons les paramètres prédéfinis (illustrés dans le tableau ci-dessous), car ils permettent de réduire vos frais de chauffage/refroidissement.
Dérogation (temporaire) au programme 1 Appuyez sur pour régler la température. 2 Une fois la température de consigne souhaitée obtenue, aucune autre action n’est requise. La nouvelle température de consigne est utilisée jusqu’à ce que la prochaine période commence. Pour plus d’informations sur les périodes du programme, consultez la section Programmation à...
Système de récupération intelligent adaptatif Avec le temps, le thermostat T6 Pro « apprend » combien de temps prend votre système à atteindre la température que vous avez programmée. Il active préalablement le chauffage ou le refroidissement pour garantir une température confortable au moment voulu.
Remplacement des piles Les piles sont facultatives (pour fournir une alimentation de secours) si le thermostat Lorsque l’avertissement de a été câblé sur le courant secteur lors de pile faible s’affiche, retirez l’installation. Si ce n’est pas le cas, les piles avec soin le thermostat du support mural.
Página 17
Rappel de remplacement du filtre à air 1 L’icône d’alerte s’affiche sur l’écran d’accueil. 2 Appuyez sur Menu, puis appuyez sur jusqu’à ce que l’affichage montre ALRT (alerte). 3 Appuyer sur Select (Sélectionner), pour Back Select afficher l’/les alerte(s) présente(nt). Home 4 Le message REPL (Remplacer le filtre à...
Dépannage En cas de difficultés avec le thermostat, essayez les suggestions suivantes. La plupart des problèmes peuvent être réglés rapidement et facilement. Rien n’apparaît • Vérifiez le disjoncteur et réinitialisez-le si nécessaire. à l’écran • Assurez-vous que l’interrupteur de marche-arrêt du système de chauffage et de refroidissement est sur marche.
Garantie limitée de 5 ans Resideo garantit ce produit, à l’exception des piles, contre tout défaut de pièce ou de main-d’oeuvre, durant une période pour cinq (5) ans à partir de la date d’achat par le consommateur d’origine si le produit est utilisé et entretenu convenablement.
Página 20
International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l’autorisation d’Honeywell International, Inc. Ce produit est fabriqué par Resideo Technologies, Inc. et ses sociétés affiliées.
T6 Pro Termostato Programable TH6320U2008, TH6220U2000, TH6210U2001 Guía del usuario El paquete incluye: – • Termostato T6 Pro • Sistema de montaje UWP™ • Cubierta decorativa pequeña • Tornillos y tarugos • 2 baterías AA • Material de lectura sobre el termostato...
Configuraciones de funcionamiento del sistema 1 Presione el botón Mode para pasar al siguiente modo disponible del sistema. 2 Avance a través de los modos hasta que se muestre el modo requerido del sistema y déjelo para activarlo. NOTA: Los modos disponibles del sistema varían según el modelo y las configuraciones del sistema.
Cronograma del programa Puede programar cuatro períodos de tiempo por día, con diferentes configuraciones para los días de semana y los fines de semana. Recomendamos las configuraciones preestablecidas (que se muestran en el cuadro a continuación), debido a que estas reducen los gastos de calefacción y refrigeración.
Anulación del cronograma del programa (temporal) 1 Presione para regular la temperatura. 2 Una vez que se encuentre en la temperatura del punto de referencia deseado, no necesita hacer nada más. El nuevo punto de referencia de la temperatura se mantendrá hasta que comience el siguiente período.
Recuperación inteligente adaptable Con el tiempo, el termostato T6 Pro recordará cuánto tarda su sistema en alcanzar la temperatura deseada. Este activa el sistema de calefacción o refrigeración más temprano para que esté...
Reemplazo de las baterías Las baterías son opcionales (para ofrecer suministro de energía de respaldo) si su Cuando aparezca la termostato fue cableado para funcionar con advertencia de batería baja, retire el termostato con corriente CA cuando fue instalado. Si su cuidado del montaje de termostato no fue cableado para funcionar pared.
Recordatorio del filtro de aire 1 Aparece el icono de aviso en la pantalla de inicio. 2 Presione Menú, y después pulse hasta que la pantalla muestra ALRT. 3 Presione Select (seleccionar) para mostrar Back Select cuál(es) alerta(s) está(n) presente(s). Home 4 Aparece el mensaje REPL (reemplace el filtro de aire).
Localización y solución de problemas Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden solucionarse de manera fácil y rápida. La pantalla está • Revise el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo. en blanco •...
Poliza de garantia IMPORTADO EN MEXICO POR: INSTROMET MEXICANA S DE R L DE C V Avenida Insurgentes 2453, Piso 6, Tizapan, Alvaro Obregon, Ciudad de Mexico, CP 01090 Telefono: 01 (55) 800 00423 Instromet Mexicana S. de R.L. de C.V. garantiza que éste producto está libre de defectos en su mano de obra y materiales contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, bajo uso normal, por el término de 5 años a partir de la fecha de la compra por el consumidor.
Página 32
International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l’autorisation d’Honeywell International, Inc. Ce produit est fabriqué par Resideo Technologies, Inc. et ses sociétés affiliées.