Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Patent pending / Brevet en instance / Patent pendiente / З а я в л е н о н а п а т е н т
Made in China / Fabriqué en Chine / Hecho en China / С д е л а н о в К и т а е
Italian designed / De design italien / De diseño italiano/ Р а з р а б о т а н о в И т а л и и
Do not discard these instructions / Ne pas jeter ces instructions
Conserve estas instrucciones / Не выбрасывайте эту инструкцию
ATC402
AUDIO/VIDEO COMPONENT TOWER
TOUR D'ÉQUIPEMENTS AUDIO/VIDÉO
TORRE DE COMPONENTES DE AUDIO/VIDEO
МН О Г О У Р О В Н Е В ЫЙ С Т Е Н Д Д Л Я А У Д И О /В И Д Е О
А П П А Р А Т У Р Ы
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ
090419v6T

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Twin Star Home ATC402

  • Página 1 ATC402 AUDIO/VIDEO COMPONENT TOWER TOUR D’ÉQUIPEMENTS AUDIO/VIDÉO TORRE DE COMPONENTES DE AUDIO/VIDEO МН О Г О У Р О В Н Е В ЫЙ С Т Е Н Д Д Л Я А У Д И О /В И Д Е О...
  • Página 2 ! Do not PlAce Items on tHe sHelves wHIcH eXceeD tHe mAXImum weIGHt lImIts oF 75 lbs. For toP sHelF, AnD 50 lbs. For eAcH InterIor sHelF. AlwAys PlAce tHe HeAvIest comPonents on tHe bottom sHelF. Twin-Star International Inc. will not be responsible for failure to assemble as directed or for the improper assembly, use or handling of this stand. ! ne PAs Poser sur les PlAteAuX Des obJets DÉPAssAnt lA lImIte De PoIDs De 34,0 KG Pour le PlAteAu Du HAut, et De 22,7 KG Pour cHAcun Des PlAteAuX IntÉrIeurs.
  • Página 3 PARTS LIST / NOMENCLATURE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS / ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ Quantity Quantity Quantité Quantité Part / Pièce / Pieza / Деталь Part / Pièce / Pieza / Деталь Cantidad Cantidad Количество Количество MX10 MX11 MX12 MX13...
  • Página 4: Instrucciones De Ensamblaje / Инструкция По Сборке

    Assembly InstructIons / InstructIons D'AssemblAGe InstruccIones De ensAmblAJe / ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ note: remArQue : notA: ПРИМЕЧАНИЕ: Fig. 1 Fig. 1A PlAce Insert AttAcH locK FlIPPInG Insert AttAcH locK FlIPPInG Poser enFoncer AttAcHer verrouIller bAsculAnt enFoncer AttAcHer verrouIller bAsculAnt coloQue Inserte FIJe AseGure...
  • Página 5 Fig. 2 mX11 Fig. 2A mX11 AttAcH tIGHten FIXer serrer FIJe APrIete ПРИКРЕПИТЕ ЗАТЯНИТЕ...
  • Página 6 Fig. 3 Fig. 3A mX11 mX11 Fig. 3b Insert AttAcH locK FlIPPInG secure tIGHten enFoncer AttAcHer verrouIller bAsculAnt AttAcHer serrer Inserte FIJe AseGure GIrAnDo FIJe APrIete ВСТАВЬТЕ ПРИКРЕПИТЕ ЗАКРЕПИТЕ ЗАЩЕЛКНУВ ПРИКРЕПИТЕ ЗАТЯНИТЕ...
  • Página 7 Fig. 4 AttAcH Press FIXer APPuyer FIJe PresIone ПРИКРЕПИТЕ НАЖМИТЕ...
  • Página 8 Shelf is evenly and properly supported by four Shelf Support Pins. MAKE SURE THE ATC402 CABINET IS ON A SOLID AND LEVEL FLOOR SURFACE BEFORE USE. MAKE SURE ALL SHELVES ARE LEVEL AND PROPERLY SUPPORTED BEFORE PLACING ANY COMPONENTS ON THEM.
  • Página 9 Fig. 6 mX12 mX13 AttAcH PlAce AttAcH FIXer Poser AttAcHer FIJe coloQue FIJe ПРИКРЕПИТЕ ПОМЕСТИТЕ ПРИКРЕПИТЕ...
  • Página 10 WARRANTY One (1) Year Limited Warranty All Bell’O International furniture products are warranted, with the exception of glass, to the original purchaser at the time of purchase and for a period of one (1) year thereafter. Glass is warranted to the original purchaser at the time of purchase and for a period of thirty (30) days thereafter. This warranty is expressly limited to new products purchased in factory sealed cartons.
  • Página 11 GARANTÍA Garantía limitada de un (1) año Se le garantiza al comprador original este producto de mueble de Bell'O International Corporation, con excepción del vidrio, durante un período de un (1) año a partir de la fecha de la compra. Se le garantiza al comprador original el vidrio durante un período de treinta (30) días a partir de la fecha de la compra. Esta garantía se limita expresamente a los productos nuevos comprados en cajas cerradas en fábrica.