Publicidad

Enlaces rápidos

¡Estimado Cliente!,
Gracias por elegir este producto de calidad de ASKO. Esperamos
que cumpla con sus expectativas y que satisfaga sus necesidades
por muchos años. El diseño escandinavo combina líneas limpias,
funcionalidad cotidiana y alta calidad. Estas son las características clave
de todos nuestros productos y la razón por la que son muy apreciados en
todo el mundo.
Para asegurarse de que obtiene el máximo provecho de su nueva
máquina, le recomendamos que lea el manual de instrucciones antes
de utilizar la máquina. El manual de instrucciones también contiene
información sobre cómo evitar dañar el medio ambiente.
Instrucciones de Operación
Secadora
T884XL
ADVERTENCIA: Lea las instrucciones antes de usar el aparato.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asko T884XL

  • Página 1 ¡Estimado Cliente!, Gracias por elegir este producto de calidad de ASKO. Esperamos que cumpla con sus expectativas y que satisfaga sus necesidades por muchos años. El diseño escandinavo combina líneas limpias, funcionalidad cotidiana y alta calidad. Estas son las características clave de todos nuestros productos y la razón por la que son muy apreciados en...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO ANTES DE USAR SU APARATO POR AJUSTES PRIMERA VEZ Usted puede alterar las siguientes configuraciones: Selección de idioma Idioma Etiquetas de lavado Seguro para niños KIDSAFE™ INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CUIDADO Y LIMPIEZA Instrucciones para conectar a tierra Limpiar el filtro de pelusa Instalación Limpiar el exterior de la máquina Material de empaque...
  • Página 3: Antes De Usar Su Aparato Por Primera Vez

    ANTES DE USAR SU APARATO POR PRIMERA VEZ ¿Necesita estas Instrucciones de uso y cuidado en otro idioma? Entre en www.askona.com/customer-care y descárguelas. SELECCIÓN DE IDIOMA Se le solicitará seleccionar el idioma de la pantalla cuando haya conectado y encendido su máquina por primera vez.
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    • El interior de la máquina debe ser limpiado periódicamente por un agente de servicio autorizado ASKO. • No coloque artículos expuestos a aceites de cocina en su secadora. Los elementos contaminados con aceites de cocina pueden contribuir a una reacción química que puede resultar en un incendio de la...
  • Página 5: Instrucciones Para Conectar Atierra

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES PARA CONECTAR A DESECHO TIERRA Esta máquina está fabricada y etiquetada para su reciclado. Para prevenir daños personales, la máquina A) Instrucciones para conectar a tierra un debe hacerse inoperable después de decidir terminar aparato con conexión por cable. sus servicios.
  • Página 6: Descripción De La Secadora

    DESCRIPCIÓN DE LA SECADORA 1. Interruptor principal 4. Filtro de pelusa 2. Panel 5. Puerta exterior 3. Placa con el número de serie Centro de servicio a clientes 1-800-898-1879, www.askona.com...
  • Página 7: Consejos Para Antes De Empezara Usar La Secadora

    CONSEJOS PARA ANTES DE EMPEZAR A USAR LA SECADORA ELECTRICIDAD ESTÁTICA Aquí hay algunos consejos que podrían ayudarle antes de empezar a usar la secadora. Para reducir el riesgo de electricidad estática en la ropa después de secarla en secadora, usted puede: ¿LA ROPA HA SIDO CENTRIFUGADA? •...
  • Página 8: Secado En Secadora

    SECADO EN SECADORA ¡TOME EN CUENTA! ¡ADVERTENCIA! ¡No sobrecargue el tambor! La sobrecarga Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o puede resultar en resultados de secado pobres y daño a las personas, lea la sección “Instrucciones arrugamiento. importantes de seguridad” antes de operar este aparato.
  • Página 9: Seleccionar Opciones

    SECADO EN SECADORA Secado cronometrado Volumen de Alerta El programa más adecuado depende de lo que usted Puede hacer que la máquina le notifique cuando se ha quiera hacer con los artículos después de secarlos. Use terminado un programa o si ha ocurrido un error. el método de prueba y error para descubrir qué...
  • Página 10: Presionar El Botón De Inicio

    SECADO EN SECADORA PRESIONAR EL BOTÓN DE INICIO Tiempo de Secado Restante Un estimado del tiempo restante de secado se mostrará en el visualizador unos pocos minutos después de que inicia el programa de secado. 1:35 indica que tomará aproximadamente 1 hora y 35 minutos para que la carga se seque.
  • Página 11: Tabla De Programas

    SECADO EN SECADORA TABLA DE PROGRAMAS Aquí mostramos el consumo de tiempo y energía de unos cuantos programas diferentes. La tabla muestra el efecto de usar diferentes velocidades de giro al lavar la carga. El consumo puede variar dependiendo de la temperatura del cuarto, la humedad, la carga, variaciones en el suministro de corriente y las opciones elegidas.
  • Página 12: Ajustes

    AJUSTES USTED PUEDE ALTERAR LAS SIGUIENTES CONFIGURACIONES: • Idioma • Seguro para niños KIDSAFE™ IDIOMA Siga estas instrucciones: 1. Apague la máquina usando el interruptor principal. 2. Presione y sostenga el botón de Inicio y luego presione el interruptor principal. 3.
  • Página 13: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA LIMPIAR EL FILTRO DE PELUSA 4. Use su mano o un paño suave para quitar la pelusa de todos los lados del filtro. Si es necesario, use una El filtro de pelusa debe limpiarse después de cada esponja húmeda y una cantidad pequeña de líquido carga.
  • Página 14: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS EL SECADO TOMA DEMASIADO TIEMPO ¡TOME EN CUENTA! • Revise que el filtro de pelusa no esté bloqueado Cuando encienda la secadora por primera vez o (véase el capítulo Cuidado y Limpieza). después de un periodo prolongado de inactividad, puede que se presente un ligero sonido de golpeteo.
  • Página 15: Información Técnica

    INFORMACIÓN TÉCNICA Altura: 33 1/2” (850 mm) Anchura: 23 1/2” (595 mm) Profundidad: 29 1/3” (745 mm) Peso (net): 99 lb (45 kg) Volumen del cilindro: 38,3gal (145 l) Max. capacidad de secado: 24 lb (11 kg) Velocidad: 50-55 rpm Nivel de presión sónica: El nivel de presión sónica está...
  • Página 16: Servicio Y Garantía

    ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA REPARACIÓN marinos, móviles o aeronáuticos, debe presentarse DEL PRODUCTO COMO SE INDICA AQUÍ MISMO. SE a ASKO en un (1) año desde la fecha de compra. Se HAN ESTABLECIDO EXPLÍCITAMENTE TODAS LAS proveerá el servicio durante el horario normal laboral.
  • Página 17: Limitación De Responsabilidad

    Garantía Limitada, por favor problemas” antes de contactar el centro de servicio contacte el Centro de Servicio a Clientes ASKO al 01- a clientes. Tome nota del (1) número de servicio, (2) 800-400-4372. Después de su compra y antes de su número de artículo y (3) número de serie.
  • Página 18: Instalación

    ¡TOME EN CUENTA! No conecte la máquina en la corriente principal por Las lavadoras ASKO de 208–240 V tienen dos fusibles medio de una extensión. internos de 15 A cada uno. La máquina sólo debe ser conectada a un enchufe de CONMUTACIÓN...
  • Página 19: Invertir La Puerta

    INVERTIR LA PUERTA 1. Clavijas de la bisagra (superior e inferior) 4. Gancho de cierre 2. Cubierta 5. Bisagras (lado izquierdo y derecho) 3. Conectores de plástico (en las orillas superior e inferior) 6. Base Centro de servicio a clientes 1-800-898-1879, www.askona.com...
  • Página 20 INVERTIR LA PUERTA Puede elegir si desea que la puerta abra a derecha o a 6. Suelte y quite el seguro de cierre (levantándolo y izquierda. tirando hacia fuera) y la tapa de protección de la puerta y la máquina. Cambie el seguro y la tapa de Siga estas instrucciones: protección.
  • Página 21 NOTAS Centro de servicio a clientes 1-800-898-1879, www.askona.com...
  • Página 22 NOTAS Centro de servicio a clientes 1-800-898-1879, www.askona.com...
  • Página 23 NOTAS Centro de servicio a clientes 1-800-898-1879, www.askona.com...
  • Página 24: Encienda El Interruptor De Alimentación Principal

    El texto “Fin” se muestra en la pantalla durante 2 minutos. La máquina se apaga. Limpiar el filtro de pelusas después de cada carga. Cerrar la puerta. Nos reservamos el derecho de hacer cambios. www.askona.com TD80.2 SPO T884XL US/CA 574441 es (05-16)

Tabla de contenido