2. INSTALLATION - IN-SWING DOOR / INSTALACION - PUERTA QUE SE ABRE HACIA ADENTRO
IN-SWING DOOR / PUERTA QUE SE ABRE HACIA ADENTRO
Caution: Before installation, you should unplug the power adapter on the door opener.
Precaucion: Antes de installar, usted debe de desconectar el adaptador electrico del abridor de puerta.
Mounting the electromagnetic lock
Al montar la cerradura electromagnetica
The electromagnetic lock is energized when the door is fully closed to provide additional security and privacy. The holding force of the electromagnetic
lock is approx. 100lbs (45kg). For in-swing right door, the electromagnetic lock should be mounted on the upper right corner of the door. For in-swing left
door, the electromagnetic lock should be mounted on the upper left corner of the door. Diagram below shows the location and configuration after the
lock has been installed. Note: Do not mount the armature plate on the corner of 2 door jambs, it should be mounted on the top door jamb.
La cerradura electromagnetica tiene energia cuando la puerta esta completamente cerrada para proveer seguridad y privacidad adicional. La fuerza
de contencion de la cerradura electromagnetica es de 100 libras (45 Kilogramos) aproximadamente. Para una puerta que gira hacia dentro a la
derecha, la cerradura electromagnetica debera ser montada sobre la parte superior de la esquina izquierda de la puerta. El diagrama de abajo
muestra el lugar y la configuracion despues de que la cerradura ha sido instalada. Nota : No monte la placa de montaje en la esquina con 2 jambas,
esta debe ser montada en la jamba superior de la puerta .
O
TOD OR
T M
Armature plate/
Placa de montaje
1
Secure the armature plate mounting bracket and spacer
on the upper corner of the top door jamb with the armature
screw, eyelet and a washer.
Note: Pay attention to the armature plate, it can only be
mounted properly with the correct side facing up.
Even if screw is tightened all the way, you may find the
armature plate is a bit loose, which is normal.
Asegure la placa de montaje montando el soporte y el
espaciador en la esquina superior de la jamba de arriva
de la puerta con el tornillo, el ojete y una arandela de la
armadura. Nota: Ponga atencion a la placa de montaje,
la cual solo puede ser propiamente montada con el lado
correcto viendo hacia arriba. Aun si el tornillo esta
apretado hasta el tope, usted encontrara que la placa de
montaje esta un poco floja; esto es normal.
Note:
In-Swing right door
installation shown.
Nota: Instalacion de la
puerta con Giro hacia
Dentro a la derecha
mostrado.
Soft Spacer/
Espaciador Ductil
Mounting Bracket/
Montaje del Soporte
Actual size / Tamano real
Note:
In-Swing left door
installation shown.
Nota : Instalacion de la
puerta con Giro hacia
Dentro a la izquierda
mostrado.
1
x1
1
x1
2
1
1
Eyelet / Ojete
x1
x1
1
2
x4
x1