Descargar Imprimir esta página

Karibu 85237 Instrucciones De Construcción página 9

Publicidad

Wo wird welche Schraube / Nagel verwendet?
Waar wordt welke schroef / spijker gebruikt?
Où est utilisé(e) quel(le) clou / vis ?
¿Dónde se utiliza cada tornillo / clavo?
Where is which screw / nail used?
Dove vengono utilizzate le viti ed i chiodi?
Elemente
Elementen
Éléments
Elementos
Elements
Elementi
Eckblenden an Elemente
Hoekpanelen aan elementen
Rebords d'angle sur éléments
Cubierta de la esquina a los elementos
Corner covering on elements
Tavole di chiusura angolari con gli elementi
Kranzbretter
Kranslijsten
Planches couronne
Tabla de la corona
Faceplates
Tavolette del marcapiano
Türmagnethalter mit Türrahmen
Deurmagneethouder met deurkozijn
Support d'aimant de porte avec cadre de porte
Soporte magnético de la puerta con marco para la
puerta
Door magnet holder with door frame
Serratura a magnete con lo stipite della porta
Bei
eventuellen
Bij
Beanstandungen
reclamaties deze
bitte
diese
paklijst opsturen
Packliste
a.u.b.
einsenden.
Werkzeugbedarf:
Benodigd
Bohrmaschine oder
gereedschap:
Akku-Schrauber,
Boormachine
Kreuz
accu-
Schraubendreher,
schroefmachine,
3,5 – 5,5 und 8 mm
kruiskopschroeven
Bohrer,
draaier,
Wasserwaage,
van 3,5, 5 en 8
Hammer,
mm.,
Feinsäge,
hamer,
Zollstock,
13er
duimstok,
Maulschlüssel, torx
ringsleutel 13, torx-
Schraubendreher,
sleutel, drevel.
Senkstift.
Saunagrundkörper:
Saunacabine:
S1-1
S1-1
Bodenrahmen
mit
Schroef
je 1 Spax pro Ecke
raamwerk voor de
im rechten Winkel
vloer telkens met 1
verschrauben. Bitte
spax-schroef
beachten
Sie
hoek in een haakse
welche
Leisten
hoek
zwischen
die
erop, welke latten
anderen
gelegt
tussen de anderen
werden.
worden gelegd.
S1-2
S1-2
Dies
ist
eine
Dit is een overzicht
Übersicht, welcher
waarop u kunt zien,
Sie
entnehmen
welk wandelement
können,
welches
u op welke plaats
20.03.2007
Verbindungsmittel
Verbindingsmiddel
Moyen de fixation
Medio de unión
Fixture
Collegamento
Torx mit Abdeckkappe
Torx-schroef met afdekkapje
Vis Torx avec capuchon
Torx con tapa
Torx screw with cover cap
Viti torx a croce con tappo
Torx mit Abdeckkappe
Torx-schroef met afdekkapje
Vis Torx avec capuchon
Torx con tapa
Torx screw with cover cap
Viti torx a croce con tappo
Spax 4 x 50
Spax-schroeven 4x50
Vis Spax 4 x 50
Spax 4x50
Spax joint 4x50
Viti a croce 4 x 50
eventuele
Veuillez
envoyer
cette liste de colis
lors
de
réclamation.
Outillage
nécessaire :
of
Perceuse
tournevis
électrique,
tournevis
boortjes
cruciforme,
mèches de 3,5 –
waterpas,
5,5
et
8
kapzaag,
niveau,
marteau,
open
scie
fine,
pliant, clé de 13,
tournevis
cheville.
Corps du sauna :
S1-1
het
Visser le cadre de
sol en angle droit
avec
respecti-
per
vement 1 vis Spax
par angle. Veuillez
vast.
Let
observer
plinthes
placées entre les
autres.
S1-2
Ceci est un aperçu
général sur lequel
vous pouvez voir
quel élément mural
Para
posibles
reclamaciones,
toute
enviar esta lista
de materiales.
Herramientas
necesarias:
ou
Taladradora
atornilladora
con
acumulador,
destornillador para
tornillos de cabeza
ranurada en cruz,
mm,
brocas de 3,5 – 5,5
y 8mm, nivel de
mètre
albañil,
martillo,
sierra de dentado
Torx,
fino,
metro
plegable, llave de
boca
de
destornillador para
Torx, perno.
Cuerpo base de la
sauna:
S1-1
Atornillar el marco
del suelo con 1
spax por esquina
en
ángulo
recto.
quelles
Preste atención a
sont
qué
listones
colocan entre los
otros.
S1-2
Esta
es
una
sinopsis de la que
usted
puede
qué elemento de
Stück
Aantal
Pièce
Ctdad.
Num-
ber
Q.tà
pro Brett
per plank
par planche
por tabla
per board
per ciascuna tavola
pro Brett
per plank
par planche
por tabla
per board
per ciascuna tavola
pro Stk
per stuk
par pce
por unidad
per piece
per pezzo
In case of later
complaints, send
in
this
packing
list.
Required tools:
electric drill or accu
screwdriver, cross-
o
tip
screwdriver,
3,5mm
-
5.5mm
and
8mm
drills,
spirit
gauge,
hammer,
mitre
saw, metre stick,
no. 13 combination
spanner,
Torx
screwdriver,
sunken peg.
13,
Sauna cabin:
S1-1
Screw
down
the
floor
frame
with
one Spax joint per
corner at a right
angle. Take proper
note
of
which
se
ledges are placed
between
the
others.
S1-2
This
is
an
overview,
ver
illustrating
which
wall element you
Vorbohrung
Voorgeboord
Percement
pretaladro
Pre-drilling
diameter
foro
8
4
2
3,5
In
caso
di
eventuali reclami
si
prega
di
allegare
questa
distinta.
Attrezzi
necessari:
Trapano
o
cacciavite elettrico,
cacciavite a croce,
punte da trapano
da 3,5 - 5,5 e 8
mm, livella a bolla,
martello,
sega,
metro, chiave per
viti
esagonali
da
13, cacciavite per
viti torx e punzone.
Cabina
della
sauna:
S1-1
Avvitare il telaio del
pavimento
in
angolo retto con 1
vite a croce per
ogni angolo. Fare
attenzione a come
si
dispone
un
listello
in
mezzo
agli altri.
S1-2
È uno schema dal
quale
dedurre
quele
elemento
della parete vada

Publicidad

loading