Descargar Imprimir esta página

ABB SACE Isomax S Guia De Inicio Rapido página 4

Tranformación interruptor base en parte móvil para interruptor removible

Publicidad

ISTRUZIONI
Introdurre l'astina (7) nell'apposita sede pre-
vista nell'interruttore.
Posizionare sulla piastra posteriore (8) il
telaio (9) e fissarlo mediante le viti (10).
Inserire la parte mobile, così montata, nella
propria parte fissa e bloccarla mediante le
viti (11).
Inserire i copriterminali (12) nelle sedi previ-
ste nella scatola dell'interruttore e spingerli a
fondo con una leggera pressione, e bloccare
con le viti (13); coppia di serraggio 1,5 Nm.
ABB SACE S.p.A
L.V. Breakers Division
Via Baioni, 35 - 24123 Bergamo - Italy
Tel.: +39 035.395.111 - Telefax: +39 035.395.306-433
http://www.abb.com
INSTRUCTIONS
Set the rod (7) in its seat in the circuit-
breaker.
Position the frame (9) on the rear plate (8)
and fix it by means of the screws (10).
Set the so arranged moving part in its fixed
part and block it by means of the screws
(11).
Insert the terminal covers (12) in the seatings
in the circuit-breaker case, push them home
applying gentle pressure and lock them in
place using the screws (13). Tightening
torque: 1.5 Nm.
ANWEISUNGEN
Den Flachstab (7) in den eigens dazu vorge-
sehenen Sitz im Leistungsschalter einfüh-
ren.
Die Gestell (9) auf die hintere Platte (8)
positionieren und durch die Schrauben (10)
befestigen.
Das auf diese Weise montierte bewegliche
Teil in sein festes Teil einführen und durch
die Schrauben (11) sperren.
Die Klemmenabdeckungen (12) in die vor-
gesehenen Aufnahmen im Schaltergehäuse
einsetzen, mit einem leichten Druck ganz
nach unten drücken und mit den Schrauben
(13) blockieren. Anzugdrehmoment: 1,5 Nm
4
INSTRUCTIONS
Introduire la tige (7) dans le trou relatif prévu
dans le disjoncteur.
Placer la structura (9) sur la plaque arrière
(8) et le bloquer à l'aide des vis (10).
Introduire la partie mobile, assemblée de
cette façon, dans sa partie fixe et la fixer à
l'aide des vis (11).
Insérer les cache-bornes (12) dans les loge-
ments prévus dans le boîtier du disjoncteur,
les pousser à fond en exerçant une légère
pression et bloquer avec les vis (13); couple
de serrage 1,5 Nm.
Due to possible developments of standards as well as of materials,
the characteristics and dimensions specified in the present catalogue
may only be considered binding after confirmation by ABB SACE.
INSTRUCCIONES
Introducir la varilla pequeña (7) en el aloja-
miento adecuado previsto en el interruptor.
Colocar en la placa posterior (8) estructura
(9) y fjarlo mediante los tornillos (10).
Introducir la parte móvil, montada así, en la
parte fija y bloquearla mediante los tornillos
(11).
Introducir los cubrebornes (12) en las sedes
correspondientes de la caja del interruptor,
empujarlos hasta el fondo ejerciendo una
ligera presión y bloquearlos con los tornillos
(13) aplicando un par de apriete de 1,5 Nm.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sace s3Sace s4