Descargar Imprimir esta página

Specyfikacja Techniczna; Varnostna Opozorila - Herdegen Contact Plus Guia De Inicio Rapido

Publicidad

czyszczenia i dezynfekcji. Niniejsza instrukcja jest integralną częścią produktu
i musi być przekazana każdemu kolejnemu użytkownikowi.
3. Używanie
Tylko specjalista powinien dopasować produkt do Twoich indywidualnych
potrzeb oraz nauczyć Cię z niego korzystać. Niewłaściwa regulacja lub
używanie mogą doprowadzić do przeciążenia urządzenia lub mieć negatywne
skutki dla Twojego zdrowia.
Zapytaj specjalistę jak używać produktu i upewnij się, że wszystko poprawnie
rozumiesz. W razie wątpliwości, nie wahaj się zapytać ponownie.
1- Podnieś pokrywę sedesu
2- Wciśnij do oporu nasadkę na muszlę sedesową
3- Upewnij się, że kołnierz nasadki obejmują z obu stron krawędź muszli
4- Sprawdź stabilność, zanim usiądziesz
5- Aby zdjąć nasadkę, wystarczy ją pociągnąć ku górze.
4. Czyszczenie:
Produkt powinien być czyszczony regularnie z użyciem łagodnych środków
czyszczących, wody z mydłem, oraz miękkiej szmatki.
NIGDY nie używaj substancji natłuszczających czy oleistych – ryzyko poślizgu
i upadku!
Do dezynfekcji używać delikatnych, bez-chlorowych środków, takich jak na
przykład Surfanios (Anios laboratoires).
NIE UŻYWAĆ środków ściernych ani myjek wysoko-ciśnieniowych - grozi
uszkodzeniem produktu.
Produkt nadaje się do sterylizacji w autoklawie: 90°C, 80% wilgotności przez
5 minut.
Do napraw używać wyłącznie właściwych narzędzi oraz oryginalnych części
zamiennych. Niniejsza instrukcja jest integralną częścią produktu i musi być
przekazana każdemu kolejnemu użytkownikowi.
5. Materiały
Produkt wykonany jest z pianki o bardzo wysokiej sztywności wtryskiwanej do
wodoodpornej formy z PCV.
6. Utylizacja
Po zakończeniu okresu użytkowania produktu należy go utylizować zgodnie
z lokalnymi przepisami prawa.

7. Specyfikacja techniczna

Produkt posiada 2 letnią gwarancję od daty nabycia na wszelkie wady
produkcyjne i materiałowe.
Oczekiwany okres użytkowania: 2 lata.
Produkt jest biokompatybilny.
SI-
Prosimo, da pred uporabo natančno preberete ta varnostna navodila in
jih shranite za morebitno kasnejše potrebe.

1.Varnostna opozorila

Vedno se posvetujte s svojim zdravnikom ali dobaviteljem za izbiro,
pravilno nastavitev in uporabo pripomočka.
Ne nagibajte se na nastavku, da preprečite padec.
Ne sedite na pokrovu in ne stopajte nanj.
Pripomočka ne hranite zunaj in ne na soncu (Pazite: ne puščajte
pripomočka v avtu v primeru visoke zunanje temperature!!).
Pripomočka ne uporabljajte zunaj, ampak samo v notranjih prostorih in
na standardnih toaletnih školjkah.
Uporabljajte le kot nastavek za na toaletno školjko in sicer pravilno: ne
poklekajte ali stopajte na pripomoček in ne sedite na pokrovu.
Vedno upoštevajte omejitve glede najvišje dovoljene obremenitve.
Izdelka ne spreminjajte oz. prilagajajte. Uporabite le originalne dele za
zamenjavo obrabljenih ali poškodovanih delov. Zamenjavo naj izvede
usposobljena oseba.
Po montaži nastavka na toaletno školjko še enkrat preverite, da je dovolj
in pravilno fiksiran.
V primeru, da nastavka dolgo časa niste uporabljali, naj ga pred ponovno
uporabo pregleda tehnično osebje.
Pred uporabo vedno preverite stabilnost.
O vsaki resni nezgodi, ki se zgodi v povezavi s pripomočkom, je
potrebno obvestiti proizvajalca in pristojni organ v državi članici, kjer ima
uporabnik in/ali bolnik sedež.
2. Predvidena uporaba, indikacije in kontraindikacije
Predvidena uporaba:
Nastavek za toaletno školjko se uporablja za dvig višine školjke na ustrezen
nivo, ki omogoča lažje posedanje nanjo in lažje vstajanje z nje. Nastavek olajša
samostojno uporabo stranišča, ohranja dostojanstvo in zasebnost vsakogar s
slabšo mobilnostjo. Nastavek za školjko se lahko uporablja doma ali v domovih
za ostarele.
Contact Plus
500200n & 500300n & 500250 & 500350
HERDEGEN SAS 5/7, Rue Freyssinet 77500 CHELLES-FRANCE
Indikacije:
-
Pomanjkanje kontrole trupa. – Izguba ravnotežja. – Težave pri
posedanju in vstajanju. – Rigidnost kolkov in/ali hrbtenice. – Šibkost spodnjih
okončin. – Zamenjava kolka.
Kontraindikacije:
Ne uporabljajte v primeru:
-
Resnih kognitivnih težav. – Hude izgube ravnotežja. – Slabega
sedenja.
Samo specialist lahko prilagaja izdelek in vas pouči o njegovi uporabi.
Napačna uporaba ali nastavitve lahko vodijo v preobremenitev pripomočka
ali uporabnika.
Da bo pripomoček ustrezal vašim potrebam, naj ga specialist prilagodi
individualno. Povprašajte tehnično osebje o pravilni uporabi tega pripomočka
in se prepričajte, da navodila popolnoma razumete. V primeru nejasnosti
ponovno povprašajte. Ne uporabljajte izdelka, če opazite kakršnokoli tveganje.
1-Dvignite pokrov in toaletno desko.
2-Postavite in potisnite nastavek na toaletno školjko tako, da se prilega.
3-Preverite, da «ustnice» nastavka pokrivajo rob toaletne školjke.
4-Pred uporabo preverite stabilnost.
5-Za čiščenje nastavek enostavno snamete s toaletne školjke in začnite s
točko 1 za ponovno namestitev.
Izposoja: Pripomoček se lahko izposoja pod pogojem, da je zagotovljeno
pravilno čiščenje. Ta navodila spadajo k pripomočku in jih mora dobiti vsak
novi uporabnik.
3. Čiščenje
Nastavek morate čistiti dnevno z neabrazivnimi sredstvi. Lahko ga čistite s
čistili, ki ne vsebujejo klora (kot npr. Surfanios (Anios Laboratories)) ali z milom
in vodo. Ne uporabljajte korozivnih ali abrazivnih detergentov ter čiščenja pod
pritiskom. Nastavek lahko sterilizirate pri 90 °C (194 °F) in 80 % vlažnosti 5
minut.
4. Materiali
Nastavek je izdelan iz enega kosa, zunanji sloj je iz PVC-ja, notranjost pa iz
visokoodporne pene.
5. Uničenje
Nastavek zavrzite skladno z regionalnimi predpisi za odpadke.
6. Tehnične lastnosti
Izdelek ima garancijo za proizvodne napake 24 mesecev od dneva nakupa.
Izdelek je biokompatibilen. Obdobje uporabe: 2 leti.
27/09/2017 Rev.5
(15/01/2021)

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

500200n500300n500250500350