Página 1
- Windows Mobile Phone Edition - unitech is a member of Oracle Embedded Software Licensing Program Quick Reference Guide 400647G Version 1.0 Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 2
Powering On 1. Turn on your device by pressing the power button on the front panel. Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Plastic tab Battery hook Replace the battery compartment cover. Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Remove the four screws from SD compartment cover and remove the cover. Insert the SD card with the notched corner as shown by the icon on the case. Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 6
Push the SIM card to the end until you hear a click. Push the lock to the right to lock the card (Use the stylus). Lock Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 7
Alphanumeric 3, d, e, f, Right soft Period, Pound, Slash Tab, Windows Main Menu key Enter key, OK Back space, Escape key ENTER Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 8
Zeitzone, das Datum und die Uhrzeit des Systems einrichten. Einschalten 1. Schalten Sie das Gerät an der Netztaste an der Vorderseite ein. Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 9
Rückansicht Akkufach Griffel Akkufach-Verriegelung Schlaufenöse Reset-Taste Steckplatz für Speicherkarte Handschlaufe Lesefenster Lautsprecher Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Sie gle- ichzeitig an der Plastiklasche und am Sicherung- sclip ziehen, bis Plastiklasche der Akku ein- Sicherungsclip rastet. Schließen Sie das Akkufach. Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Entfernen Sie die vier Schrauben vom SD-Kartenfach und nehmen Sie den Deckel ab. Drücken Sie die Karte hinein, bis ein akustisches Signal Ihnen anzeigt, dass die Karte richtig eingesteckt ist. Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 12
Drucken Sie die SIM-Karte ganz hinein, bis ein Klickton zu horen ist. Schieben Sie den Riegel (mit dem Griffel) nach rechts, um die Karte zu sperren. Sperren Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 13
Sternchen, Tastaturbeleuchtung Alphanumerisch 3, d, e, f, rechte Ziffer 0, Leertaste Softtaste Tab, Windows-Tasten Punkt, Pfund, Schrägstrich Zurück, Escape Eingabe, OK ENTER Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Encendido 1. ara encender el dispositivo, pulse el botón de encendido del panel frontal. Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Botón de restablecimiento Ranura de la tarjeta de memoria Correa de mano Ventana del escáner de códigos de barras Altavoz Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Pinza de sujeción quede colocada en su sitio. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de la batería. Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Retire los cuatro tornillos de la tapa del compartimiento SD y retírela. Inserte la tarjeta SD con la esquina cor- tada tal y como se muestra en el icono de la carcas. Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Presione la tarjeta SIM hasta que haga tope y escuche un clic. Deslice el dis- positivo de bloqueo hacia la derecha para bloquear la tarjeta (utilice el lápiz). Bloqueo Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Alfanumérico 3, d, e, f, tecla de Número 0, espacio software derecha Tab, tecla Windows Punto, libra, Raya vertical Tecla Intro, Aceptar Retroceso, tecla Escape ENTER Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 20
Démarrage 1. Démarrez votre appareil en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt qui se trouve sur le panneau avant. Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Support de courroie de pile Bouton de réinitialisation Port pour carte mémoire Dragonne Fenêtre de lecteur de codes à barres Haut-parleur Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Languette de plastique rité jusqu'à ce Fixation de sécurité que la pile émette un clic. Remettez nouvellement le couvercle du compartiment de pile. Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Retirez les quatre vis du couvercle du compartiment SD et enlevez-le. Insérez une carte SD en prenant soin de placer l'encoche de la manière illustrée par l'icône sur le boîtier. Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Poussez la carte SIM jusqu'au bout et a entendre un clic. Poussez le verrou la droite pour verrouiller la carte (utilisez le stylet). Verrou Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 25
Tab, touche Windows s'ouvre Point, Livre, Estafilade Touche de retour arrière, Touche Entrée, OK ENTER d'échappement Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 26
左侧扫描器触发按钮 键盘 电源按钮 LCD 触摸屏 麦克风 扬声器 第一次开启 PA600 II 第一次使用设备之前 , 必须充电 16 小时,方可使用。 您现在可以启动设备来 校准显示屏,学习一些基本的输入笔的使用方法,并设置系统时区、日期和 时间。 开机 1 按住面板前面的电源按钮开启设备。 Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 27
后视图 电池仓 输入笔 电池仓松开锁闩 手带支架 重置按钮 记忆卡槽 手带 条形码扫描窗口 扬声器 Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 28
安装电池 按箭头所示方向推动并提起锁闩以打开电池仓 (A)。将备份电池开关打开 (B)。 备份电池开关 电池仓触头 塑料电池调整片 电池固定夹 电池仓如下所示: 将电池组正确放置,确保 电池触头和电池仓触头一 致, 电池放置在塑料调整 片上面,如下图所示。 将电池组滑入电池槽,同 时拉动塑料调整片并固定 好夹子直到电池发出喀哒 声进入正确的位置。 塑料调整片 固定夹 重新安装好电池仓盖。 Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 29
按下并按住 USB 充电电缆上的连接器按钮,并将其连接到 PA600 II (1)。 将 AC 转接器电缆插入 USB 充电电缆上的电源插孔 (2)。 将 AC 转接器连接到电源插座 (3)。 使用 SD/MMC 存储卡 将 SD 仓盖上的四个螺钉拆下并取下仓盖。 将 SD 卡按机壳上图标所示的有倒角的 一端插入。 Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 30
PA600 II 的电池仓具有一个 GPRS SIM 卡插槽。 打开电池盖,并取下电池组。 按下图所示将 SIM 卡有倒角的一端插入插槽。 ( 注: SIM 卡的芯片应朝上。 ) 将 SIM 卡向内推,直到听到咔嗒声。 将卡夹推至右边,锁定 SIM 卡 ( 使用输入 笔 )。 锁定 Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 31
数字 1、左键 字母数字 2、 a、 b、 c、上键 星号,键盘照明 数字 0、空格 字母数字 3、 d、 e、 f、右键 句号、井号、斜线 Tab,打开 Windows 键 退格键、退出键 输入键、确定 ENTER Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 32
左前視圖 狀態顯示燈 通用序列埠 左側掃瞄器觸發按鈕 按鍵盤 電源按鈕 LCD 觸控式螢幕 麥克風 喇叭 第一次開啟使用 PA600 II 在您初步將裝置充電大約 16 小時之後,裝置就準備好可供使用。您現在可以 啟動裝置,調整校準顯示螢幕,學習一些基本輸入筆的使用方法,並且設定 系統時區、日期和時間。 開啟電源 1. 按一下前面板上的電源按鈕,開啟裝置的電源。 Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 33
背視圖 電池室 輸入筆 電池室卡閂 腕帶固定架 重設按鈕 記憶卡插槽 手腕帶 條碼掃描器視窗 喇叭 Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 34
按照箭頭方向推動卡閂,向上打開蓋子,就可開啟電池室 (A)。 將備份電池開關 打開 (B)。 備份電池開關 電池室金屬接點 塑膠電池調整片 電池安全卡夾 顯示電池室內部: 放入電池組,確定電池組的 接點對齊電池室中的接點 , 電池放置在塑膠調整片的 上方,如下列的說明。 將電池組滑放入電池組間 隔內,同時向上拉塑膠製的 調整片並且拉緊,直到電池 組卡入定位。 塑膠調整片 安全卡夾 將電池室的蓋子蓋回。 Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 35
按住 USB 充電電源線的連接頭按鈕,將它插入 PA600 II (1)。 將 AC 電源供應器電線插入 USB 充電電源線 (2) 的電源插座。 將 AC 電源供應器插入電源插座 (3)。 使用 SD/MMC 記憶卡 先把 SD 室蓋子上的四個螺絲釘拆下,再打開蓋子。 將缺口一角對準外殼上的圖示,插入 SD 卡。 Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 36
開啟電池蓋, 取出電池組。按照下圖, 將缺口一角對準 SIM 卡的插槽, 插入 GPRS SIM 卡。 ( 注 : SIM 卡之晶片需向上。) 把 SIM 卡完全推入, 直到您聽到卡榫發出聲音。 把卡鎖推向右邊,鎖住 SIM 卡 (使用輸入筆) 。 鎖住 Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 37
數字 1,左側軟體鍵 文數字 9,w,x,y,z,亮度 + 文數字 2,a,b,c,向上鍵 星號,照亮鍵盤 文數字 3,d,e,f,右側軟體鍵 數字 0,空白鍵 定位鍵,Windows 開始鍵 句點鍵,井字鍵,斜線鍵 退格鍵,ESC 退出鍵 輸入鍵,OK 鍵 ENTER Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 38
1. 前面パ ネ ル の電源ボ タ ン を 押 し て デ バ イ ス を つ け ら れ ま す。 Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 39
ス ト ラ ッ プ バ ー コ ー ド ス キ ャ ナ ー ウ ィ ン ド ウ ス ピ ー カ ー Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 40
プ ラ ス チ ッ ク タ ブ 安全 ク リ ッ プ 電池収納室の カ バ ー を 元 に 戻 し ま す。 Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 43
ピ リ オ ド 、 シ ャ ー プ 記号、 斜線 Enter キ ー、 OK Back space、 Escape キ ー ENTER Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 44
간 영역 , 날짜 , 시간을 설정할 수 있는 시작 화면이 나타납니다 . 전원 켜기 1. 전면 패널의 전원 단추를 눌러서 장치를 켜 주십시오 . Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 45
후면 보기 배터리 격납부 스타일러스 배터리 격납부 방출 래치 스트랩 홀더 재설정 단추 메모리 카드 슬롯 핸드스트랩 바코드 스캐너 창 스피커 Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 46
배터리 팩을 배터 리 수납 위치로 밀 어 넣어 주십시오. 플라스틱 탭 고정 클립 배터리 격납부 커 버를 다시 닫아 주십시오 . Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 47
SD 격납부 커버에서 나사 네 개를 푼 다음 커버를 제거합니다 . 케이스에 표시된 아이콘 대로 SD 카드를 바른 방향으로 삽입합니다 . Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 48
합니다 .) 딸깍 소리가 들릴 때까지 SIM 카드를 끝으로 미십시오. 잠금 장치를 오른쪽으로 밀어 카드를 잠그십시오 ( 스타일러스 사용 ). 잠금 Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.
Página 49
로이동 소프트 키 탭 , Windows 키 열기 마침표 , 우물정자 , 내리침 입력 키 , 확인 백스페이스 , Esc 키 ENTER Copyright 2008 Unitech Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Unitech is a registered trademark of Unitech Electronics Co., Ltd.