Junkers Suprapur KBR 15 Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento
Junkers Suprapur KBR 15 Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Junkers Suprapur KBR 15 Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Caldera de condensación de gas
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de instalación y mantenimiento para el técnico
Suprapur KBR 15...40
Caldera de condensación de gas

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Junkers Suprapur KBR 15

  • Página 1 Instrucciones de instalación y mantenimiento para el técnico Suprapur KBR 15...40 Caldera de condensación de gas...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice de Índice de Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad . . 3 Puesta en marcha de la instalación de calefacción ..20 Explicación de los símbolos ..... . . 3 Comprobar y ajustar la presión de servicio .
  • Página 3: Explicación De La Simbología Y Instrucciones De Seguridad

    Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad Explicación de la simbología y instrucciones 11 Protección del medio ambiente/eliminación de residuos . . 31 de seguridad 12 Inspección y mantenimiento ......31 Explicación de los símbolos 12.1 Inspección de la instalación de calefacción .
  • Página 4: Indicaciones Referentes Al Aparato

    Los documentos mencionados anteriormente también están disponi- Durante el calentamiento, es posible que salga agua de la válvula de bles en internet, a través de Junkers. seguridad del circuito del agua de calefacción y del entubado del agua Consulte la disponibilidad de los mismos en su país caliente.
  • Página 5: Herramientas, Materiales Y Medios Auxiliares

    Indicaciones referentes al aparato Herramientas, materiales y medios auxiliares • La unidad de mando para la puesta en marcha, la inspección y el man- tenimiento de la caldera (RC35). Para el montaje y el mantenimiento de la caldera necesitará: También resulta útil contar con: •...
  • Página 6: Volumen De Suministro

    Mediante la unidad de mando se puede disponer de otras muchas fun- Los siguientes accesorios se podrán obtener en su delegación Junkers: ciones para la regulación confortable de la instalación de calefacción. • Válvula de seguridad o grupo de seguridad (como por ej., el RC35 disponible por separado).
  • Página 7: Dimensiones Y Datos Técnicos

    Indicaciones referentes al aparato Dimensiones y datos técnicos 2.7.1 Dimensiones Suprapur KBR 6 720 801 986-14.1T Fig. 3 Conexiones y dimensiones de Suprapur KBR (dimensiones en mm) [AA] Salida gases de escape [AKO] Salida de condensado [GAS] Conexión de gas [KFE] Llave de llenado y vaciado ] Distancia entre pies (...
  • Página 8: Datos Técnicos

    Indicaciones referentes al aparato 2.7.2 Datos técnicos Tamaño de la caldera (potencia calorífica/número de elementos) Unidad KBR 15/5 KBR 22/6 KBR 30/9 KBR 40/10 Potencia térmica nominal [Qn (Hi)] 2,8 – 14,15 4,15 – 20,75 5,7 – 28,3 7,5 – 37,6 Potencia térmica útil [Pn 80/60] 2,7 –...
  • Página 9: Prescripciones

    Prescripciones Tamaño de la caldera (potencia calorífica/número de elementos) Unidad KBR 15/5 KBR 22/6 KBR 30/9 KBR 40/10 Tipo de protección eléctrica IPX0D IPX0D IPX0D IPX0D Tensión de alimentación/frecuencia V/Hz 230/50 230/50 230/50 230/50 Carga total Consumo de potencia eléctrica [P (el) Carga parcial W Clase de...
  • Página 10: Calidad Del Agua De Calefacción

    • Otros aditivos autorizados o anticongelante serán solicitados en suministra desde el exterior de la casa. Los gases de escape se condu- Junkers. En el caso de utilizar estos medios autorizados hay que tener cen hacia el exterior. El revestimiento de la caldera es hermético al gas y en cuenta las indicaciones del fabricante para el llenado y paras las forma parte de la alimentación de aire de combustión.
  • Página 11: Inspección/Mantenimiento

    Transporte de la caldera Inspección/Mantenimiento Volumen de suministro Es necesario realizar un mantenimiento periódico de las instalaciones de La caldera se envía montada de fábrica. calefacción por los motivos expuestos a continuación: ▶ Compruebe que el embalaje se encuentre en buen estado. •...
  • Página 12: Montar La Caldera

    Montar la caldera Desmontar la carcasa delantera de la caldera Montar la caldera PELIGRO: ¡Peligro de muerte por corriente eléctrica con Requisitos de la sala de instalación la caldera abierta! Antes de abrir la caldera: PELIGRO: Peligro por materiales explosivos o fácilmen- ▶...
  • Página 13: Nivelación De La Caldera

    Montaje Nivelación de la caldera del sistema). El certificado del sistema consta en el número de identifi- cación de la placa de características de la caldera. La caldera debe alinearse horizontalmente para que no se acumule aire En el montaje de la conexión del aire de combustión deben respetarse en la misma y para que el depósito de condensados fluya libremente.
  • Página 14: Desmonte El Sifón

    Montaje Desmonte el sifón ▶ Realizar la conexión en el sistema de evacuación de aguas residuales según la introducción de los dispositivos de neutralización y los regla- mentos locales. Fig. 10 Llenar de agua el sifón ▶ Tirar del sifón [1] hacia arriba y sacarlo del tubo de desagüe de con- densado.
  • Página 15: Conectar La Impulsión Y El Retorno Correctamente

    Montaje 6.3.1 Conectar la impulsión y el retorno correctamente 6.3.3 Esquema de conexión sistema hidráulico Montar una llave de mantenimiento en la impulsión y otra en el retorno, para realizar los trabajos de mantenimien- to y conservación en la caldera. El racor de retorno y el racor de alimentación se instalan en fábrica.
  • Página 16: Realizar La Conexión Eléctrica

    Montaje Realizar la conexión eléctrica AVISO: ¡Daños materiales/grietas de tensión por dife- La caldera está equipada de fábrica con un aparato de regulación MC10 rencias de temperatura repentinas! totalmente montado y cableado. En el aparato de regulación MC10 viene Si rellena la instalación de calefacción estando ésta ca- integrado de fábrica un controlado básico BC10.
  • Página 17: Tender Los Conductos Eléctricos

    Montaje ▶ Establecer una conexión de red fija según las prescripciones locales. ▶ Retirar los tornillos de la carcasa trasera. ▶ Soltar los dos tornillos de la cubierta del aparato de regulación y extraer la cubierta. 6 720 801 986-15.1T Fig.
  • Página 18: Insertar Los Módulos Funcionales

    Montaje 6.5.2 Insertar los módulos funcionales 6.5.4 Ajuste de la inclinación del controlador básico Se pueden instalar un total de dos módulos funcionales directamente en En su posición normal, el controlador básico está orientado vertical- el aparato de regulación. Conectados con un controlador de sistema en mente.
  • Página 19: Establecer Suministro De Combustible

    Montaje Establecer suministro de combustible Cambio de gas natural a gas licuado 3P (G31): ▶ Tener en cuenta el manual de instalación de set de cambio de gas. PELIGRO: Peligro de muerte debido a la explosión de ▶ Cerrar la llave de gas. gases inflamables.
  • Página 20: Puesta En Marcha De La Instalación De Calefacción

    Puesta en marcha de la instalación de calefacción Puesta en marcha de la instalación de cale- facción En este capítulo se describe la puesta en marcha con el módulo básico del aparato de regulación. ▶ Durante la realización de los trabajos descritos a continuación, cum- plimente el protocolo de puesta en marcha (...
  • Página 21: Anotar Los Valores Característicos Del Gas

    Puesta en marcha de la instalación de calefacción Anotar los valores característicos del gas Purgar la tubería del gas Consulte los valores característicos del gas (índice de Wobbe y poder ▶ Suelte dos vueltas el tornillo de cierre de la toma de prueba de la calorífico) con la compañía de abastecimiento de gas responsable conexión y de purga en la válvula de gas [1] y acople la manguera.
  • Página 22: Poner En Marcha El Aparato De Regulación Y El Quemador

    Puesta en marcha de la instalación de calefacción Poner en marcha el aparato de regulación y el quema- 7.8.2 Ajuste de la temperatura máxima de la caldera para el fun- cionamiento de la calefacción En el botón giratorio "Temperatura máxima de la caldera" puede ajustar 7.8.1 Conectar la caldera en el BC10 el límite superior de la temperatura del agua de la caldera para el funcio- ▶...
  • Página 23: Ajuste Del Valor Teórico Del Agua Caliente Sanitaria

    Puesta en marcha de la instalación de calefacción 7.8.3 Ajuste del valor teórico del agua caliente sanitaria 7.8.4 Ajustar la unidad de mando Fije la temperatura de agua caliente deseada en el acumulador con el Al conectar una unidad de mando (p. ej. RC35) algunas de las funciones botón giratorio "Valor teórico del agua de calefacción".
  • Página 24: Ajustar El Funcionamiento Manual

    Puesta en marcha de la instalación de calefacción 7.8.6 Ajustar el funcionamiento manual Medir la presión de conexión del gas En el funcionamiento manual, la instalación de calefacción puede utili- ▶ Suelte 2 vueltas el tornillo de cierre de la toma de prueba de la presión zarse independientemente de un controlador.
  • Página 25: Controle Y Ajuste El Co

    Puesta en marcha de la instalación de calefacción Para gas natural está vigente: País Grupo de gas Presión de conexión. [mbar] ▶ En valores de CO por debajo del 8,5 % o por encima del 9,6 % debe (Gas de prueba normativo) mín.
  • Página 26: Registrar Los Valores De Medición

    Puesta en marcha de la instalación de calefacción Para gas natural está vigente: 7.11 Registrar los valores de medición ▶ Retirar el tornillo de recubrimiento del tornillo de ajuste de carga par- ▶ Realice las siguientes mediciones en un punto de medición en la pieza cial (...
  • Página 27: Comprobar La Corriente De Ionización (Corriente De Llama)

    Puesta en marcha de la instalación de calefacción 7.12.1 Comprobar la corriente de ionización (corriente de llama) 7.14 Informar al usuario/operario, entregarle la documen- tación técnica Activación del nivel de servicio en la unidad de mando RC35 ▶ Deje que el propietario/usuario se familiarice con la instalación de ▶...
  • Página 28: Protocolo De Puesta En Marcha

    Puesta en marcha de la instalación de calefacción 7.16 Protocolo de puesta en marcha ▶ Confirme y firme los trabajos para la puesta en marcha llevados a cabo e indique la fecha. Trabajos de puesta en marcha Pág. Valores de medición Observaciones Llenar la instalación de calefacción y comprobar la estanqueidad.
  • Página 29: Realizar La Desinfección Térmica

    Realizar la desinfección térmica Realizar la desinfección térmica Ajustes del menú de servicio Generalidades Ajuste de los parámetros Utilización del modo de parametrización ADVERTENCIA: ¡Peligro de escaldadura! El agua caliente puede provocar escaldaduras graves. Símbolo Explicación ▶ Realizar la desinfección térmica únicamente fuera de Pulse simultáneamente las teclas "Prueba de emi- las horas normales de servicio.
  • Página 30: Registrar Las Funciones De Servicio

    Ajustes del menú de servicio 9.1.4 Registrar las funciones de servicio Testigos luminosos En el estado normal de funcionamiento, el display muestra la tempera- La pegatina "Ajustes en el menú de servicio" le facilitará tura del agua de la caldera. Con la tecla puede solicitar la visualiza- al técnico, durante trabajos posteriores de manteni- ción de otras informaciones.
  • Página 31: Poner Fuera De Servicio La Instalación De Calefacción

    Poner fuera de servicio la instalación de calefacción Poner fuera de servicio la instalación Protección del medio ambiente/eliminación de calefacción de residuos La protección del medio ambiente es uno de los principios empresaria- AVISO: ¡Daños materiales por congelación! les del grupo Bosch. En caso de heladas, la instalación de calefacción puede La calidad de los productos, su rentabilidad y la protección del medio congelarse si no está...
  • Página 32: Inspección De La Instalación De Calefacción

    Al cambiar las piezas, utilizar solo componentes autorizados por ▶ Comprobar el funcionamiento y la seguridad de la conducción de Junkers. Hay que llevar a cabo el mantenimiento como mínimo cada 2 entrada de aire y de gases de escape.
  • Página 33: Longitud Del Tubo

    Inspección y mantenimiento Longitud del tubo Volumen del tubo (V ) en litros tubo Diámetro de tubo en mm (tubo de cobre) en metros 15 x 1 18 x 1 22 x 1 28 x 1,5 35 x 1,5 45 x 1,5 Tab.
  • Página 34: Comprobación De La Presión De Servicio De La Instalación De Calefacción

    Inspección y mantenimiento Ejemplo de lectura: Establezca una presión de servicio de al menos 1,2 bar. Volumen de prueba (V ) 5 litros y pérdida de presión 4 mbar/min = prueba Rango 3 "Válvula no estanca" = válvula no utilizable (realice la comproba- ción tal y como se describe a continuación) ▶...
  • Página 35: Desmontar El Quemador Y El Intercambiador De Calor Y Limpiarlos

    Inspección y mantenimiento 12.7 Desmontar el quemador y el intercambiador de calor y limpiarlos Para la limpieza del intercambiador de calor hay que proceder tal y como se describe a continuación. 12.7.1 Desmontar el quemador ADVERTENCIA: ¡Peligro de quemaduras por superficies calientes! ▶...
  • Página 36: Limpie El Intercambiador De Calor En Seco

    Inspección y mantenimiento 12.7.2 Limpie el intercambiador de calor en seco ATENCIÓN: Daños en la instalación debido a vaina de ▶ Eliminar partículas sueltas de la cámara de combustión con el aspira- ajuste de los tornillos demasiado elevada en la tapa de dor.
  • Página 37: Limpieza Del Quemador

    Inspección y mantenimiento 12.7.4 Limpieza del quemador ▶ Soplar el cañón del quemador [1] exterior con aire comprimido. Fig. 56 Distancia electrodos Electrodo de encendido Electrodo de control Fig. 54 Soplar el cañón del quemador con aire comprimido. 12.9 Limpieza del sifón Cañón del quemador Electrodo de encendido Electrodo de control...
  • Página 38: Montaje De Las Piezas Desmontadas

    Inspección y mantenimiento 12.10 Montaje de las piezas desmontadas AVISO: ¡Fugas por colocación incorrecta del anillo tóri- co en la ranura de la carcasa del quemador! ▶ Antes de montar el quemador, comprobar que el ani- llo tórico ( fig. 57, [4]) esté bien colocado y corre- gir si es necesario.
  • Página 39: 2Montaje De Las Paredes Laterales

    Inspección y mantenimiento ▶ Retire hacia delante las paredes laterales. ▶ Presionar hacia atrás las paredes laterales con el borde trasero sobre la pared posterior de la caldera. 6 720 806 416-02.1ITL Fig. 61 Retire hacia delante las paredes laterales 12.11.2Montaje de las paredes laterales 6 720 801 986-26.1T Fig.
  • Página 40: Comprobar La Estanqueidad En Funcionamiento

    Inspección y mantenimiento 12.12 Comprobar la estanqueidad en funcionamiento 12.13 Comprobar la corriente de ionización Para asegurar un funcionamiento libre de fallos, la corriente de ioniza- AVISO: Daños materiales debidos a un cortocircuito. ción con carga parcial y carga total (y llama encendida) debe ser de al ▶...
  • Página 41 Inspección y mantenimiento Trabajos de inspección Pág. Carga total Carga parcial Carga total Carga parcial 10. Realización de comprobaciones de funcionamiento: • Comprobar la corriente de ionización ____________ μA ____________ μA ____________ μA ____________ μA 11. Comprobar estanqueidad en funcionamiento 12.
  • Página 42 Inspección y mantenimiento Carga total Carga parcial Carga total Carga parcial Carga total Carga parcial Carga total Carga parcial ____________ μA ____________ μA ____________ μA ____________ μA ____________ μA ____________ μA ____________ μA ____________ μA Tab. 26 Protocolo de prueba Mantenimientos en función de las necesidades Pág.
  • Página 43: Indicaciones De Funcionamiento Y De Averías

    Indicaciones de funcionamiento y de averías La indicación de estado parpadea cuando se producen errores de blo- Indicaciones de funcionamiento y de averías queo. ▶ Pulse la tecla para alternar entre las indicaciones de estado. 13.1 Indicación de indicaciones de funcionamiento y averías Más información acerca de las indicaciones de servicio y averías las encontrará...
  • Página 44: Subsanación De Las Averías

    Indicaciones de funcionamiento y de averías 13.2 Subsanación de las averías 13.2.1 Restablecer el fallo (reiniciar) Sólo es posible llevar a cabo un reinicio si existe un fallo. PELIGRO: Peligro de muerte debido a la explosión de gases inflamables. ▶ Antes de trabajar con piezas conductoras de gas, ce- rrar la llave del gas.
  • Página 45: Testigos Luminosos

    Indicaciones de funcionamiento y de averías 13.3 Testigos luminosos Código Procedimiento de servi- de prueba/ N.° fallo Causa Descripción Causa Medida Aumento muy rápido Protección del intercambiador de Admisión de calor baja o Asegure una admisión de calor sufi- de la temperatura del calor debido a una alta velocidad ninguna (p.
  • Página 46: Fallos Que No Aparecen En El Display

    Indicaciones de funcionamiento y de averías 13.4 Fallos que no aparecen en el display Averías en el aparato Medida Ruidos de combustión demasiado ▶ Comprobar el tipo de gas. ( pág. 21). fuertes; ▶ Comprobar la presión de conexión del gas ( pág. 24). ▶...
  • Página 47: Anexo

    Anexo Anexo 14.1 Curvas características de los sensores 14.2 Esquema de conexión aparato de regulación MC10 PELIGRO: Peligro de muerte debido a la corriente eléc- AVISO: ¡Daños en la instalación por instalación inade- trica. cuada! ▶ Antes de realizar cualquier medición, desconecte la ▶...
  • Página 48 Anexo Fig. 67 Esquema de conexión del MC10 1) La corriente total de todos los componentes externos conectados no debe superar la suma de 10 A. Suprapur KBR – 6 720 806 417 (2013/03)
  • Página 49 Anexo Pos. Componente Conmutador ON/OFF Fusible, 10 AT Suministro de red programador de combustión, 230 V/50 Componentes técnicos de seguridad 1 (por parte del cliente) Componentes técnicos de seguridad 2 (por parte del cliente) Entrada de red Suministro de red de los módulos funcionales, 230 V/50 Hz Válvula de DWV 3 vías borne 73 azul PS - Bomba de carga del acumulador...
  • Página 50: Esquema De Conexiones Programador De Combustión Digital

    Anexo 14.3 Esquema de conexiones programador de combustión digital MC10 6 720 806 416-01.1ITL Fig. 69 Esquema de conexiones programador de combustión digital Ventilador (PWM-señal) Transformador de encendido Ionización Electroválvula de gas (MV1/MV2) Entrada de red Sensor de presión de agua Sonda de la temperatura de impulsión Sonda retorno Sonda caldera...
  • Página 51: Índice Alfabético

    Índice alfabético Índice alfabético ............Ajuste Reciclaje ....................Heatronic Regulación de calefacción ......................Aparatos usados Reinicializar ....................Averías Restablecer el ajuste de fábrica ............Restablecer ..........Sala de instalación ..........Cambio del tipo de gas ............. Categoría de gas ............

Este manual también es adecuado para:

Suprapur kbr 22Suprapur kbr 30Suprapur kbr 40

Tabla de contenido