All manuals and user guides at all-guides.com
10
8 x
P
T
A
A
2
1
P
P
A
A
2
A
1
A
P
P
11
The leg to the right (A1) of the dropside is marked with a
A
small hole (X).
1
Whatever base height is selected the top of the mattress
X
used should be below this mark (X).
A perna do cabeceiro á direita (A1) do lateral amovível,
está marcada com um pequeno furo (X).
Seja qual for a altura escolhida para o estrado a parte
superior do colchão deverá ficar abaixo dessa marca.
La pata a la derecha (A1) del lateral abatible está
marcada con un pequeño agujero (X).
A
1
Con cualquiera posición del somier que use, el superficie
superior del colchón de cuna debería estar debajo del
dicho agujero.
Le pied à la droite (A1) du côte coulissant est marqué
d´un petit trou (X).
Quelle que soit la hauteur de dase sélectionnée, le
dessus de matelas ne peut dépasser cette marque (X).
De poot aan de rechterkant (A1) van de versteldare
zijkant is gemerkt met een klein gaatje (X).
In gelijke welke stand van de lattenbodem mag het
bovenste van de matras niet boven het merkteken
(X) uitkomen.