Sharp R-967 Manual De Instrucciones página 7

Horno de microondas con sensor, grill y conveccion
Ocultar thumbs Ver también para R-967:
Tabla de contenido

Publicidad

D
ZUBEHÖR
Überprüfen, ob die Zubehörteile vorhanden sind:
13 Drehteller, 14 Drehteller-Träger, 15 Niedriger Rost
16 Hoher Rost, 17 Quadratisches Rost, 18 Backblech.
• Den Drehteller-Träger auf die Antriebswelle (7) in die Mitte
des Gerätebodens legen. Stellen Sie bitte dabei sicher,
dass die TOP markierte Oberseite nach oben weist.
Der Drehteller-Träger sollte sich nun reibungslos um die
Antriebswelle drehen lassen.
• Platzieren Sie nun den Drehteller auf den Drehteller-Träger.
• Bei Bedarf das hohe/niedrige Rost auf den Drehteller
stellen.
• Quadratisches Rost bitte wie in Abbildung A gezeigt in
die Einschubschienen schieben. Beim Benutzen des
quadratischen Rosts sicherstellen, dass sich der
Rostpositionierer auf der rechten Seite befindet.
HINWEIS:
• Das Gerät nur betreiben, wenn der Drehteller und der
Drehteller-Träger korrekt installiert worden sind.
Dies fördert ein gleichmäßiges Garergebnis. Ein schlecht
installierter Drehteller kann klappern, sich nicht richtig
drehen und dadurch das Gerät beschädigen.
• Der Drehteller dreht sich sowohl im als auch gegen
den Uhrzeigersinn. Die Drehrichtung kann sich bei
jedem erneuten Starten des Geräts ändern. Dies hat
keine Auswirkungen auf das Garergebnis.
• Bei der Bestellung von Zubehör teilen Sie Ihrem Händler
oder dem SHARP-Kundendienst bitte folgende Angaben
mit: Name des Zubehörteils und Bezeichnung des Modells.
F
ACCESSORIES
Vérifier que les accessoires suivants sont fournis:
13 Plateau tournant, 14 Pied du plateau, 15 Trépied bas,
16 Trépied haut, 17 un l'étagère carrée.
18 Plat de cuisson fourni,
• Positionez le support de plateau tournant sur le
mancon stué au centre du sol du four en veillant à
tourner la PARTIE superieure (comportant le mot "TOP"
gravé) du support vers le haut. Le support doit tourner
librement autour du manchon.
• Placez le plateau tournant sur le support de plateau.
• Placez les supports supérieurs/inférieurs sur le plateau
tournant si nécessaire.
• Lorsque l'on utilise les étagères carrées, toujours les
placer sur les supports d'étagères comme illustré en fig.
A. Lorque l'on utilise l'étagère carrée, s'assurer que le
positionneur d'étagère est bien sur le côté droit.
AVERTISSEMENT:
• Veillez toujours à ce que le plateau tournant et le support
soient correctement montés afin de permettre une cuisson
bien répartie. Un plateau tournant mal posé pourra cogner,
ne pas tourner correctement et endommager le four.
• La table tournante tourne dans le sens des aiguilles d'une
montre et dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Le sens de rotation peut changer chaque fois que l'on
met le four en marche. Cela n'affecte en rien la cuisson.
• Lorsque vous commandez des accessoires, veuillez
mentionner deux éléments: le nom de la pièce et le
nom du modèle à votre revendeur ou à votre
dépanneur agréé SHARP.
Downloaded from:
http://www.usersmanualguide.com/
ZUBEHÖR/ACCESSORIES
Nur für HEISSLUFT. Siehe Seiten 19-20.
17
Abb. A
Quadratisches Rost
Utiliser uniquement pour la Convection. Voir pages 50 & 51.
17
Fig. A
un
l'étagère carrée
5
Für MIKROWELLEN-, GRILL-
13
und HEISSLUFT-Betrieb.
14
18
Rostpositionierer
Pour l'utilisation micro-
13
onde, grill et convection
14
18
Positionneur
d'étagère
15
16
15
16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

R-96st

Tabla de contenido