Página 1
Attention R-93ST-A R-939 R-939 / R-93ST-A FORNO A MICROONDE CON GRILL E COTTURA A CONVEZIONE - MANUALE D’ISTRUZIONI E LIBRO DI RICETTE HORNO DE MICROONDAS CON GRILL Y COVECCIÓN - MANUAL DE INSTRUCCIONES Y RECETARIO MICROWAVE OVEN WITH GRILL AND CONVECTION - OPERATION MANUAL WITH COOKBOOK Questo manuale contiene informazioni importanti, che dovete leggere prima di usare il forno.
I1-B-testver5.qxd 10/1/07 6:47 PM Page B Gentile Cliente, Congratulazioni per l’acquisto del Vostro nuovo forno a microonde, con il quale potrete preparare molto più agevolmente i Vostri piatti preferiti. Potrete ben presto apprezzare quante cose si possono fare con il vostro forno a microonde combinato. Oltre a scongelare rapidamente cibi surgelati o riscaldare vivande precotte, potrete infatti preparare anche interi pranzi.
Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali, procedere come segue per eliminarlo. Contattare il proprio rivenditore SHARP che fornirà informazioni circa il ritiro del prodotto. Potrebbero essere addebitate le spese di ritiro e riciclaggio. Prodotti piccoli (e quantitativi ridotti) potranno essere ritirati anche dai centri di raccolta locali.
Pannello di controllo Coperchio guida onde Cavità del forno Albero motore del piatto rotante Guarnizioni e superfici di tenuta dello sportello Maniglia di apertura sportello (R-939 ha un design diverso.) 10 Prese d’aria 11 Mobile esterno 12 Cavo di alimentazione...
• Quando si utilizzano i vassoi quadrati, è necessario posizionarli sulle apposite guide come mostrato nella fig. A. Assicurarsi che il posizionatore del vassoio (20) si trovi sul lato destro. • Questi articoli sono inclusi col forno R-939(BK). Usare solo per cottura a convezione. Vedere pagina I-10...
I1-B-testver5.qxd 10/1/07 6:47 PM Page 2 PANNELLO DI CONTROLLO R-939 R-93ST-A PANNELLO DI CONTROLLO Display digitale ed indicatori per il GRILL Indicatore COTTURA IN CORSO per la CONVEZIONE Indicatore GRILL Pulsante CONVEZIONE Indicatore CONVEZIONE Premere per cambiare l’impostazione della Indicatore MICROONDE...
EBR-9900 per esempio, salsicce, pasticcio di carne o dolci di Natale. R-939 (W) e (BK)/EBR-9910 per R-939 (IN)/EBR- Usate questo manuale d’istruzioni insieme con il libro 99ST per R-93ST-A autorizzate da SHARP. Fare di ricette fornito.
Página 8
Non cercate di sostituire da soli la lampadina del forno, e Per evitare ustioni causate dal vapore o da improvvise eruzioni di non fatela sostituire da chi non sia un elettricista SHARP bollitura, aprire sempre contenitori, recipienti per pop-corn, autorizzato. Si la lampadina si, guasta, rivolgetevi al sacchetti da forno, ecc., tenendoli lontani dal viso e dalle mani.
R-939_I2.qxd 5/6/08 11:58 AM Page 3 ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA I bambini devono usare il forno soltanto in presenza Non usate utensili metallici, perché riflettono le di un adulto. microonde e causano la formazione di arco. Non Non lasciare che i bambini si appoggino o si dondolino mettete barattoli nel forno.
NOTA: inserita la spina nella presa di alimentazione. Nelle seguenti spiegazioni del funzionamento troverete i tasti operativi del modello R-939. 3. Chiudere lo sportello. Per l’R-93ST-A il display digitale, gli indicatori e i 4. Selezionare la lingua desiderata (vedere sotto).
R-939_I2.qxd 5/6/08 11:58 AM Page 5 USO DEL PULSANTE DI ARRESTO (STOP) Il pulsante di ARRESTO (STOP) serve per: 1. Cancellare un errore durante la programmazione. 2. Fermare temporaneamente il forno a microonde durante la cottura. 3. Premendo il pulsante di ARRESTO (STOP) due volte. Cancellare un programma durante la cottura.
R-939_I2.qxd 5/6/08 11:58 AM Page 6 MODALITA DI RISPARMIO ENERGETICO Il forno viene impostato in fabbrica sulla modalità di risparmio energetico. Se non si utilizza il forno per un periodo di 3 minuti dopo un'operazione precedente, ad esempio al chiudere lo sportello, o al termine della cottura, l'alimentazione si disinserirà automaticamente. Per ripristinare l'alimentazione elettrica, aprire lo sportello.
R-939_I2.qxd 5/6/08 11:58 AM Page 7 COTTURA A MICROONDE Le operazioni manuali permettono di programmare il Tempo di cottura: Unità di incremento: forno fino a 90 minuti e 90 secondi (90.00). L’unità 0-5 minuti 10 secondi di incremento per i tempi di cottura (o 5-10 minuti 30 secondi scongelamento) varia da 10 secondi a cinque minuti,...
R-939_I2.qxd 5/6/08 11:58 AM Page 8 COTTURA CON IL GRILL La resistenza del grill sulla parte superiore del vano del forno dispone di una sola impostazione della potenza. Esempio: Per grigliare il formaggio sul pane tostato per 5 minuti usando solo il GRILL: (collocare il pane tostato sulla griglia alta).
R-939_I2.qxd 5/6/08 11:58 AM Page 9 COTTURA A CONVEZIONE â possibile utilizzare il forno in modalità convenzionale grazie alla funzione di convenzione e a 10 temperature predefinite. Il preriscaldamento del forno è raccomandato per migliori risultati (in particolare durante l’utilizzo della teglia quadrata o del ripiano quadrato: RK-T11-A). Premere CONVEZIONE Temp.
Página 16
R-939_I2.qxd 5/6/08 11:58 AM Page 10 COTTURA A CONVEZIONE Esempio 2: Per cuocere senza preriscaldamento Per cuocere a 250° C per 20 minuti. 4. Premere il pulsante 1. Selezionare il modo di 2. Impostare il tempo di 3. Selezionare la (START)/+1min.
R-939_I2.qxd 5/6/08 11:58 AM Page 11 COTTURA COMBINATA Ci sono due tipi di modi di cottura combinata. Uno è il modo di cottura combinata con la combinazione della cottura alle microonde e cottura di convezione. L’altro è il modo di cottura combinata con la combinazione della cottura alle microonde e cottura alla griglia.
Página 18
R-939_I2.qxd 5/6/08 11:58 AM Page 12 COTTURA COMBINATA Esempio 2: Per cuocere 20 minuti con la modalità 90 W potenza microonde e GRILL. 1. Selezionare il modo di 2. Immettere il tempo 3. Premere due volte il pulsante di cottura (20 min.) cottura facendo ruotare LIVELLO DI MICROONDE la manopola MODO DI...
R-939_I2.qxd 5/6/08 11:58 AM Page 13 ALTRE COMODE FUNZIONI 1. Pulsanti MENO ( ! ) / PIÙ ( " ) I pulsanti MENO ( ! ) e PIÙ ( " ) consentono di ridurre o aumentare il tempo impostato (per ottenere una cottura più...
Página 20
R-939_I2.qxd 5/6/08 11:58 AM Page 14 ALTRE COMODE FUNZIONI 2. Funzione +1min Il pulsante (START)/ +1min consente di attivare le due funzioni seguenti: a) Cottura per 1 minuto â possibile attivare la modalità di cottura desiderata per 1 minuto senza impostare il tempo di cottura. Esempio: Supponiamo che si voglia cuocere per 1 minuto alla potenza di 630 watt.
Página 21
R-939_I2.qxd 5/6/08 11:58 AM Page 15 ALTRE COMODE FUNZIONI 3. CONTROLLARE LE IMPOSTAZIONI QUANDO IL FORNO â IN FUNZIONE â possibile controllare il livello di potenza, e la temperatura del forno. CONTROLLARE IL LIVELLO DI POTENZA: Tenendo premuto il Per controllare il livello di potenza durante la cottura pulsante viene visualizzato premere il pulsante LIVELLO DI POTENZA.
R-939_I2.qxd 5/6/08 11:58 AM Page 16 FUNZIONAMENTO AUTOMATICO R-939 Il FUNZIONAMENTO AUTOMATICO determina automaticamente modo e tempo di cottura corretti. Sono disponibili 2 menu di RISCALDAMENTO AUTOMATICO, 3 menu per COTTURA EXPRESS, 6 menu di COTTURA AUTOMATICA e 7 menu di SCONGELAMENTO EXPRESS.
R-939_I2.qxd 5/6/08 11:58 AM Page 17 FUNZIONAMENTO AUTOMATICO Esempio: Per cuocere 0,3 kg di Riso con COTTURA AUTOMATICA. 1. Selezionare il menu 2. Impostare il peso con la 3. Premere una volta il pulsante (START)/+1min per AUTOMATICO per il Gratin manopola TEMPO/PESO.
R-939_I2.qxd 5/6/08 11:58 AM Page 18 TABELLA DI SCONGELAMENTO EXPRESS MENÙ Nu. QUANTITÀ (Unità di PROCEDIMENTO incremento) / UTENSILI D-1 Scongelare 0,2 - 1,0 kg (100 g) • Disporre il tutto su un piatto al centro del piatto rotante. Bistecche, braciole (Vedere nota p.
R-939_I2.qxd 5/6/08 11:58 AM Page 19 TABELLA DI SCONGELAMENTO EXPRESS MENÙ Nu. QUANTITÀ (Unità di PROCEDIMENTO incremento) / UTENSILI D-7 Scongelare 0,1 - 1,0 kg (100 g) • Distribuite il pane sulla piatto al centro del piatto Piatto rotante. Per questo programma è raccomandato Pane solamente pane affettato.
Página 26
R-939_I2.qxd 5/6/08 11:58 AM Page 20 TABELLA DI RISCALDAMENTO AUTOMATICO MENÙ Nu. QUANTITÀ (Unità di PROCEDIMENTO incremento) / UTENSILI AC-1 0,1 - 0,3 kg (100 g) • Prendete un grande recipiente e aggiungetevi dell’acqua. Riso Grande recipiente con • Coprite con un coperchio. (Temp.
Página 27
R-939_I2.qxd 5/6/08 11:58 AM Page 21 RECIPES FOR USING RK-T11-A (SQUARE TIN/SHELF) TORTA DI CIPOLLE Preparazione Ricetta per circa 1,7 kg. di torta Tempo di cottura: 60-67 minuti 1. Preparare con gli ingredienti una pasta Utensili: terrina con coperchio (3 l di capacità) lievitata.
Página 28
R-939_I2.qxd 5/6/08 11:58 AM Page 22 RECIPES FOR USING RK-T11-A (SQUARE TIN/SHELF) PIZZA Preparazione Ricetta per circa 1,0 kg di pizza Tempo di cottura: 39-42 minuti 1. Sciogliere il lievito in acqua tiepida. Utensili: teglia quadrata 2. Mettere la farina in una terrina e fare un buco carta antiaderente al centro.
Página 29
R-939_I2.qxd 5/6/08 11:58 AM Page 23 RECIPES FOR USING RK-T11-A (SQUARE TIN/SHELF) LASAGNE AL FORNO Preparazione 1. Affettare i pomodori, unirli ai cubetti di Tempo di cottura: 44-49 minuti prosciutto e di cipolla, all’aglio, alla carne Utensili: terrina con coperchio (3 l di capacità) macinata e alla passata di pomodoro.
R-939_I2.qxd 5/6/08 11:58 AM Page 24 MANUTENZIONE E PULIZIA ATTENZIONE: NON UTILIZZARE SU NESSUNA 2. Controllate che sapone ed acqua non penetrino PARTE DEL FORNO DETERGENTI PER FORNI attraverso i fori nelle pareti, perché possono causare danni al forno. COMMERCIALI, GETTI A VAPORE, ABRASIVI, 3.
Per disattivarla, aprire e chiudere lo sportello del forno. Vedere Pag. I-6. Se avete risposto “NO” ad una qualsiasi di queste domande, chiamate il rivenditore o un tecnico SHARP autorizzato e riferitegli il risultato del vostro test.
I3.qxd 9/21/07 5:53 PM Page 26 CHE COSA SONO LE MICROONDE? Le microonde, come del resto anche quelle radio e PROPRIETÀ DELLE MICROONDE televisive, sono delle onde elettromagnetiche. Le microonde attraversano tutti i materiali non Nei forni a microonde le microonde prodotte da un metallici quali vetro, porcellana, ceramica, plastica, cosiddetto "magnetron"...
Página 33
I3.qxd 9/21/07 5:53 PM Page 27 UTENSILI LE STOVIGLIE ADATTE PER IL FUNZIONAMENTO A MICROONDE VETRO E VETRO-CERAMICA PELLICOLA PER LA COTTURA IN FORNO A MICROONDE Tutti i tipi di stoviglie in vetro pirofilo sono perfettamente adatti all'uso nel Questo tipo di pellicola o quella resistente al forno a microonde, consentendo calore sono perfettamente adatte per coprire o inoltre anche di osservare...
I3.qxd 9/21/07 5:53 PM Page 28 UTENSILI PROVA D'IDONEITÈ PER GLI UTENSILI calda. Le stoviglie e la pellicola in plastica non sono adatte per la cottura combinata. Per assicurarsi che le stoviglie che Non utilizzare carta da forno o da cucina, perché s'intende usare siano effettivamente possono surriscaldarsi e prendere fuoco.
Página 35
I3.qxd 9/21/07 5:53 PM Page 29 CONSIGLI E TECNICHE DI COTTURA TEMPI DI COTTURA... TABELLA: per il controllo della cottura Tutti i tempi indicati nel presente ricettario vengono con il termometro per alimenti forniti esclusivamente a titolo indicativo. Sono Vivanda Temperatura interna Temperatura interna soggetti a variazione a seconda della temperatura,...
Página 36
I3.qxd 9/21/07 5:53 PM Page 30 XXXXXXXXXXXXXX CONSIGLI E TECNICHE DI COTTURA COME SBOLLENTARE LE VERDURE Per i piatti che richiedono la doratura esterna del cibo (come ad esempio gli arrosti), si consiglia di Prima di mettere le verdure nel frigorifero o nel non coprire il recipiente di cottura.
I3.qxd 9/21/07 5:53 PM Page 31 COMO RISCALDARE LE VIVANDE • I piatti pronti in vaschette di alluminio vanno modo che il calore si distribuisca trasferiti su piatti o in altri contenitori prima di uniformemente. essere riscaldati. • I tempi di riscaldamento valgono per cibi tenuti •...
I3.qxd 9/21/07 5:53 PM Page 32 COME SCONGELARE E CUOCERE I CIBI Con il forno a microonde, i cibi surgelati possono Per preparare i piatti pronti surgelati, seguire le essere scongelati e cotti contemporaneamente. rispettive istruzioni riportate sulle confezioni dei Nella tabella seguente vengono riportati alcuni prodotti, che indicano solitamente i tempi esatti esempi (a pag.
I3.qxd 9/21/07 5:53 PM Page 33 SPIEGAZIONE DEI SIMBOL Symbolo Spiegazione MICROONDE Questo forno a microonde ha una potenza di Cottura con la grill 900 W e 5 livelli di potenza. Consente di gratinare e grigliare una Per scegliere il livello di potenza occorre attenersi grande varietà...
Página 40
I3.qxd 9/21/07 5:53 PM Page 34 TABELLAS TABELLA: DECONGELAMENTO Alimento Quantità Potenza Tempo di Preparazione Permanenza in watt decongelamento nel forno spento -Min- -Min- Würstel 270 W sistemarli uno accanto all’altro, girare a metà 5-10 del tempo di decongelamento Affettati 270 W dopo un minuto togliere le 5 fette più...
Página 41
I3.qxd 9/21/07 5:53 PM Page 35 TABELLAS TABELLA: RISCALDAMENTO DI BEVANDE E ALIMENTI Bevanda/Vivanda Quantità Potenza Tempo Preparazione -g/ml- in watt -Min- Bevande, 1 tazza 900 W ca.1 non coprire Piatto pronto 900 W far gocciolare la salsa con acqua, coprire, (verdura, carne e contorni) mescolare durante il riscaldamento Piatto unico, zuppa...
Página 42
I3.qxd 9/21/07 5:53 PM Page 36 XXXXXXXXXXXXXX TABELLAS TABELLA: GRIGLIATURA E GRATINATURA Gericht Quantità Funzione Potenza- Tempo Preparazione Standzeit in watt -Min- -Min- Costate di manzo 7-9 (*) Disporle sulla griglia in alto, rivoltare 2 Porzioni dopo (*) aromatizzare dopo la cottura Cotolette d’agnello 300 9-12 (*) Disporle sulla griglia in alto, rivoltare...
Página 43
I3.qxd 9/21/07 5:53 PM Page 37 RICETTE ADATTAMENTO DI RICETTE CONVENZIONALI Per il funzionamento a microonde Per il funzionamento misto Se desiderate adattare le vostre ormai Valgono generalmente le medesime regole “sperimentate” ricette al forno a microonde, è riguardanti il funzionamento a microonde. Si necessario che teniate conto delle seguenti dovranno inoltre osservare le seguenti indicazioni: indicazioni:...
Página 44
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 38 Ricette Antipasti e Spuntini Germania Italia Toast a Funghi Pizza ai carciofi Champignontoast Tempo per la cottura: ca. 20-24 minuti Recipiente: Teglia per pizza Tempo per la cottura: ca. 3-4 minuti (ca. 32 cm diametro) Recipiente: Griglia in alto I I n n g g r r e e d d i i e e n n t t i i...
Página 45
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 39 Ricette Antipasti e Spuntini Austria 4. Stemperare la farina nel restante vino, unire al liquido Würstel in pasta sopra preparto, coprire e mettere in forno, mescolando ogni tanto. Würstchen im Teigmàntel per 8 porzioni Tempo per la cottura: ca.
Página 46
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 40 Ricette Zuppe Svezia P P r r o o c c e e d d i i m m e e n n t t o o Crema ai Gamberi 1. Mettete la cipolla tritata con il burro nella terrina, coprite e fate imbiondire in forno.
Página 47
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 41 Ricette Zuppe Carne, Pesce e Pollame Spagna Germania Crema di patate Spiedini di carne multicolori Crema de patata Bunte Fleischspieße Tempo per la cottura: ca. 17-22 minuti Tempo per la cottura: 17-20 minuti Recipiente: Due pirofile con coperchio Recipiente: Griglia in alto...
Página 48
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 42 Ricette Carne, Pesce e Pollame Spagna Grecia Cannoli di Prosciutto Ripieni Melanzane Ripiene Jamón relleno Melitsánes jemistés mé kimá Tempo per la cottura: ca. 14-18 minuti Tempo per la cottura: ca. 18-20 minuti Recipiente: terrina con coperchio (capacità...
Página 49
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 43 Ricette Carne, Pesce e Pollame Cina P P r r o o c c e e d d i i m m e e n n t t o o Carne di maiale con noccioline di acagiù 1.
Página 50
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 44 Ricette Carne, Pesce e Pollame Italia P P r r o o c c e e d d i i m m e e n n t t o o Scaloppe alla pizzaiola 1. Pelate i pomodori togliendo le attaccature dei pic- cioli e frullateli.
Página 51
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 45 Ricette Carne, Pesce e Pollame Germania Cina Filetto di manzo in pasta sfoglia Gamberetti Grigi al Peperoncino Rosso Rinderfilet in blätterteig Dosi per 2 persone Tempo per la cottura: ca. 36-42 minuti Tempo per la cottura: ca. 6-8 minuti Recipiente: Pirofila con coperchio (capacità...
Página 52
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 46 Ricette Carne, Pesce e Pollame Francia P P r r o o c c e e d d i i m m e e n n t t o o Filetti di Sogliola 1. Lavare ed asciugare i filetti di pesce. Irrorarli con succo di limone.
Página 53
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 47 Ricette Carne, Pesce e Pollame Germania P P r r o o c c e e d d i i m m e e n n t t o o Bocconcini di Tacchino Piccanti 1.
Página 54
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 48 Ricette Carne, Pesce e Pollame Frankreich Italien Ente in Orangensauce Wachteln in Käse-Kräutersauce Carnard à l’orange Quaglie in salsa vellutata Gesamtgarzeit: ca. 65-73 Minuten Gesamtgarzeit: ca. 18-22 Minuten Geschirr: Runde Backform (Durchm. ca. 32 cm) Geschirr: Zwirnsfaden Suppenteller...
Página 55
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 49 Ricette Carne, Pesce e Pollame Verdure Giappone Germania Piatto unico alla Giapponese Torta di porri Nikujaga Porreetorte Tempo per la cottura: ca. 32-36 Minuti Tempo per la cottura: ca. 29-37 minuti Recipiente: Pirofila con coperchio (capacità 3 l) Recipiente: Pirofila con coperchio (capacità...
Página 56
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 50 Ricette Verdure Austria P P r r o o c c e e d d i i m m e e n n t t o o Cavolfiore alla Crema di Formaggio 1. Mettete l’olio e l’aglio nella terrina. Aggiungete le verdure tagliate ad eccezione dei cuori di carciofo, il Karfiol mit Käsesauce bouquet aromatico e pepate.
Página 57
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 51 Ricette Verdure Olanda Germania Indivia del Belgio gratinata Sformato di broccoli e patate con funghi Gegratineerde Brussels lof Broccoli–Kartoffelauflauf mit Champigmons Tempo per la cottura: ca. 19-24 minuti Tempo per la cottura: ca. 36-39 Minuti Recipiente: Pirofila con coperchio (capacità...
Página 58
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 52 Ricette Verdure Italia Germania Carciofi alla Romana Pomodori Ripieni con le Cipolle Dosi per 2 persone Gefüllte Tomaten auf Frühlingszwiebeln Tempo per la cottura: ca. 17-19 minuti Tempo per la cottura: ca. 20-27 minuti Recipiente: stampo ovale a bordo basso con Recipiente:...
Página 59
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 53 Ricette Pasta, Riso e Gnocchi Italia P P r r o o c c e e d d i i m m e e n n t t o o Tagliatelle alla Panna e Basilico 1.
Página 60
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 54 Ricette Pasta, Riso e Gnocchi Salsa per condire la pasta Austria Salsa di pomodoro Canederli di Pane Semmelknödel Dosi per 5 canederli Tempo per la cottura: ca. 8-9 minuti Recipiente: Pirofila con coperchio (capacità 2 l) Tempo per la cottura: ca.
Página 61
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 55 Ricette Pasta, Riso e Gnocchi Svizzera Italia Gnocchi di semolino Lasagne al Forno Grießgmocchi per circa 12-15 pezzi Tempo per la cottura: ca. 26-30 minuti Recipiente: terrina con coperchio Tempo per la cottura: ca. 19-24 minuti (capacità...
Página 62
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 56 Ricette Torte, Pane, Dessert e Bevande Germania P P r r o o c c e e d d i i m m e e n n t t o o Budino di Semolino con Sciroppo di 1.
Página 63
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 57 Ricette Torte, Pane, Dessert e Bevande Danimarca Austria Frutti di Sottobosco Sciroppati con Crema Strudel alla ricotta di Vaniglia Topfenstrudel Tempo per la cottura: ca. 18-20 minuti Rødgrød med vanilie sovs Recipiente: Pirofila (capacità 1 l) Tempo per la cottura: ca.
Página 64
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 58 Ricette Torte, Pane, Dessert e Bevande Spagna 2. Tagliate a metà le fragole e conditele con lo zucchero e Pesche innevate il Cointreau. 3. Togliete la vaniglia dal riso e fatelo raffreddare in un Melocotones nevados per 8 porzioni bagnomaria freddo.
Página 65
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 59 Ricette Torte, Pane, Dessert e Bevande Svizzera 2. Ungere la forma, spianare la pasta tra due strati di carta Torta di carote da forno e sistemare nella forma, formando un bordo alto circa 3 cm. Rueblitorte per 16 porzioni circa 3.
Página 66
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 60 Ricette Torte, Pane, Dessert e Bevande Francia Germania Torta di pere Torta ai quattro frutti Tarte aux poires per 12-14 porzioni Vierfruchttorte per 12-16 porzioni Tempo per la cottura: ca. 18-23 minuti Tempo per la cottura: ca. 18-25 minuti Recipiente: Tortiera rotonda (ca.
Página 67
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 61 Ricette Torte, Pane, Dessert e Bevande Germania P P r r o o c c e e d d i i m m e e n n t t o o Dolci di pasta sfoglia alla ricotta 1.
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 62 Ricette Torte, Pane, Dessert e Bevande Spagna P P r r o o c c e e d d i i m m e e n n t t o o Rotolo biscottato “Braccio di zingaro” 1.
Página 69
I4.qxd 9/21/07 5:55 PM Page 63 Ricette Torte, Pane, Dessert e Bevande Paesi Bassi Svizzera “Buttafuoco” Chutney alle mele con uva Passa Vuurdrank Dosi per 10 persone Apfel-Chutney mit Rosinen Dosi per 30 porzioni Tempo per la cottura: ca. 8-10 minuti Tempo per la cottura: ca.
: 1450 W Frequenza microonde : 2450 MHz * (Gruppo 2/classe B) Dimensioni esterne R-939 : 550 mm (L) x 368 mm (A) x 537 mm (P) ** R-93ST-A : 550 mm (L) x 368 mm (A) x 535 mm (P) ** Dimensioni cavità...
Página 71
ES1ver5.qxd 10/2/07 2:11 PM Page 1 Estimado cliente: Le felicitamos por haber adquirido este nuevo horno microondas que le facilitará notablemente sus quehaceres culinarios. Le sorprenderá la cantidad de cosas que se pueden hacer con un microondas combinado. No sólo podrá descongelar rápidamente o calentar la comida, sino que también podrá...
1. En la Unión Europea Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo: Por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le informará sobre la recogida del producto. Puede ser que le cobren los costes de recogida y reciclaje. Puede ser que los productos de tamaño pequeño (y las cantidades pequeñas) sean recogidos por sus centros de...
Tapa de la guía de ondas Interior del horno Arrastre del plato giratorio Juntas de la puerta y superficies de cierre Tirador para abrir la puerta (El R-939 tiene un diseño diferente.) 10 Orificios de ventilación 11 Caja exterior 12 Cable de alimentación...
• Wanneer u accessoires bestelt, moet u uw dealer of de door SHARP erkende reparateur de naam van het onderdeel en van het model doorgeven. Este horno se suministra con dos rejillas (Superior e Inferior) y una bandeja de horneado.
Página 75
ES1ver5.qxd 10/2/07 2:11 PM Page 5 PANEL DE MANDOS R-939 R-93ST-A PANEL DE MANDOS Display e indicadores digitales GRILL Indicador de COCCIÓN EN CURSO CONVECCIÓN Indicador de GRILL Tecla de CONVECCIÓN Indicador de CONVECCIÓN Presione para cambiar el ajuste de Indicador de MICROONDAS convección...
Si el horno está empotrado, deben usarse los de azúcar o grasa como, por ejemplo, salchichas envueltas en marcos de instalación EBR-9900 para R-939 (W) y (BK), hojaldre, pasteles o pudín de Navidad. EBR-9910 para R-939(IN) y EBR-99ST para R-93ST-A con Utilice este manual de instrucciones y el recetario adjunto licencia de SHARP.
Si la lámpara se estropea, consúltelo con su distribuidor o Abra siempre los recipientes, paquetes de palomitas de maíz, con un técnico de servicio SHARP autorizado. bolsas para cocinar en horno, etc., lejos de la cara y manos para Si se estropea el cable de alimentación de este aparato, evitar quemarse con el vapor o líquido hirviendo.
ES2ver5.qxd 10/2/07 11:50 AM Page 4 XXXXXXXXXXXXX MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD No apoyarse ni agarrarse de la puerta del horno. No juegue Utilice sólo el plato giratorio y el soporte del plato giratorio con el horno ni lo utilice como un juguete. diseñados para este horno.
4. Seleccione un idioma (vea la below). usted encontrará los mandos operativeos del NOTA: Si utiliza el horno en alemán, no tiene modelo R-939. que seleccionar idioma, simplemente pulse el Para el modelo R-93ST-A, la pantalla digital, los tecla STOP. Se visualizará “.0” y luego siga mandos operativeos y los indicadores son los con el paso 5.
ES2ver5.qxd 10/2/07 11:50 AM Page 6 UTILIZACIÓN DE LA TECLA DE PARADA Use la tecla de PARADA (STOP) para: Borrar un error durante la programación. Parar el horno temporalmente durante la cocción. Cancelar un programa durante la cocción; pulse la tecla de PARADA (STOP) dos veces. PUESTA EN HORA DEL RELOJ Hay dos modalidades: reloj de 12 horas y reloj de 24 horas Paso 1...
ES2ver5.qxd 10/2/07 11:50 AM Page 7 MODO DE AHORRO DE ENERGIA El horno viene preajustado para la modalidad “modo de ahorro de energía”. Si no realiza ninguna operación transcurridos 3 minutos desde la última acción, como por ejemplo, cierre la puerta o al final de una sesión de cocción, la alimentación se desactivará...
ES2ver5.qxd 10/2/07 11:50 AM Page 8 COCCIÓN CON MICROONDAS El horno se puede programar hasta un máximo de Tiempo de cocción: Unidad de aumento: 90 minutos (90.00). Las unidades seleccionables para el 0-5 minutos 10 segundos tiempo de cocción (descongelación) varían de 10 5-10 minutos 30 segundos segundos a cinco minutos, dependiendo de la duración...
ES2ver5.qxd 10/2/07 11:50 AM Page 9 COCCIÓN CON GRILL El elemento calefactor del grill de la cavidad del horno, sólo tiene un ajuste de potencia. Ejemplo: Para hacer una tostada de queso en 5 minutos usando sólo el GRILL: (Ponga la tostada en la rejilla alta). 1.
ES2ver5.qxd 10/2/07 11:50 AM Page 10 COCCIÓN POR CONVECCIÓN Este horno puede ser utilizado como horno convencional utilizando el dispositivo de convección a 10 temperaturas preajustadas. Para obtener mejores resultados, se recomienda precalentar el horno, especialmente cuando se utilicen la bandeja o el soporte cuadrado (RK-T11-A). Pulse la tecla de CONVECCIÓN Temp.
ES2ver5.qxd 10/2/07 11:50 AM Page 11 COCCIÓN POR CONVECCIÓN Ejemplo 2: cocción sin precalentamiento Si desea cocinar a 250 C durante 20 minutos. 1. Seleccione el modo de 2. Use el mando de 4. Pulse la tecla 3. Seleccione la TIEMPO/PESO temperatura deseada.
ES2ver5.qxd 10/2/07 11:50 AM Page 12 COCCIÓN COMBINADA El horno dispone de 2 modos de cocción COMBINADA que usan combina la cocción por microondas y la cocción por convección o la cocción microondas y la grill. Para elegir el modo de cocción COMBINADA, gire el mando de MODO DE COCCIÓN hasta la posición deseada y determine luego el tiempo de cocción.
Página 87
ES2ver5.qxd 10/2/07 11:50 AM Page 13 COCCIÓN COMBINADA Ejemplo 2: Si deseara cocinar durante 20 minutos usando la 90 W potencia de microondas y GRILL. 1. Seleccione el modo de 3. Pulse dos veces la botón 2. Introduzca el tiempo de cocción deseado cocción girando el mando del NIVEL DE...
ES2ver5.qxd 10/2/07 11:50 AM Page 14 OTRAS FUNCIONES PRÁCTICAS 1. Teclas de MENOS ( ▼ )/ MÁS ( ▲ ) Las teclas MENOS ( ▼ ) y MÁS ( ▲ ) permiten aumentar o disminuir fácilmente los tiempos programados (para que el alimento quede más o menos hecho) que se utilizan en las OPERACIONES AUTOMÁTICAS o cuando el horno ya está...
Página 89
ES2ver5.qxd 10/2/07 11:50 AM Page 15 OTRAS FUNCIONES PRÁCTICAS 2. Función MINUTO MÁS. El botón (INICIO)/+1min permite emplear las siguientes funciones: a) Cocción de 1 minuto Es posible cocinar en el modo de cocción que desee durante 1 minuto sin introducir el tiempo de cocción. Ejemplo: Suponga que quiere realizar la cocción durante 1 minuto con una potencia de microondas de 630 vatios.
Página 90
ES2ver5.qxd 10/2/07 11:50 AM Page 16 OTRAS FUNCIONES PRÁCTICAS 3. COMPROBACIÓN DE AJUSTES ESTANDO EL HORNO EN FUNCIONAMIENTO Durante el precalentamiento se puede comprobar el nivel de potencia, la hora y las temperaturas del horno. COMPROBACIÓN DEL NIVEL DE POTENCIA: El nivel de potencia Si desea comprobar la potencia durante la cocción aparecerá...
ES2ver5.qxd 10/2/07 11:50 AM Page 17 OPERACIÓN AUTOMÁTICA R-939 La OPERACIÓN AUTOMÁTICA calcula automáticamente el modo y tiempo de cocción correctos. Se pueden elegir 2 menús de RECALENTAR AUTOMÁTICA, 3 de COCCIÓN RÁPIDAS, 6 de COCCIÓN AUTOMÁTICA y 7 de DESCONGELACIÓN RÁPIDAS.
ES2ver5.qxd 10/2/07 11:50 AM Page 18 OPERACIÓN AUTOMÁTICA Ejemplo: Si desea cocinar Arroz que pesan 0,3 kg con COCCIÓN AUTOMÁTICA. 3. Pulse la tecla de 1. Seleccione el menú de 2. Introduzca el peso deseado COCCIÓN AUTOMÁTICA de (INICIO)/+1min girando el mando de TIEMPO/ arroz pulsando la tecla de una vez para iniciar la PESO.
ES2ver5.qxd 10/2/07 11:50 AM Page 19 TABLA DE DESCONGELACIÓN RÁPIDAS XXXXXXXXXXXXXXXX MENÚ Nú. CANTIDAD (Unidad de PROCEDIMIENTO incremento)/UTENSILIOS 0,2 - 1,0 kg (100 g) • Poner la comida en un plato en el centro del plato giratorio. Descongelación (Ver la nota p.E-19) •...
ES2ver5.qxd 10/2/07 11:50 AM Page 20 XXXXXXXXXXXXX TABLA DE DESCONGELACIÓN RÁPIDAS MENÚ Nú. CANTIDAD (Unidad de PROCEDIMIENTO incremento)/UTENSILIOS 0,1 - 1,0 kg (100 g) • Distribuya el pan en un plana placa en el plato Descongelación Plana placa giratorio. Para este programa solamente se recomienda pan cortado en rebanadas.
ES2ver5.qxd 10/2/07 11:51 AM Page 21 TABLA DE COCCIÓN AUTOMÁTICA MENÚ Nú. CANTIDAD (Unidad de PROCEDIMIENTO incremento)/UTENSILIOS AC-1 0,1 - 0,3 kg (100 g) • Póngalo en un bol grande y añada agua. Arroz • Tápelo Bol grande con tapa •...
ES2ver5.qxd 10/2/07 11:51 AM Page 22 RECETAS PARA UTIIZAR LOS ACCESORIOS RK-T11-A (BANDEJA/SOPORTE CUADRADO) PASTEL DE CEBOLLA Preparación Esta receta es para aprox. 1,7 kg. Tiempo total de cocción: 60-67 minutos 1. Con los ingredientes mencionados, preparar una pasta Utensilios: Cuenco con tapa (capacidad 3 l) con levadura.
Página 97
ES2ver5.qxd 10/2/07 11:51 AM Page 23 RECETAS PARA UTIIZAR LOS ACCESORIOS RK-T11-A (BANDEJA/SOPORTE CUADRADO) PIZZA Preparación Esta receta es para aprox. 1,0 kg. Tiempo total de cocción: 39-42 minutos 1. Disolver la levadura en agua tibia. Utensilios: Bandeja cuadrada 2. Colocar la harina en un cuenco y hacer un Papel impermeable a la grasa agujero en el centro.
Página 98
ES2ver5.qxd 10/2/07 11:51 AM Page 24 RECETAS PARA UTIIZAR LOS ACCESORIOS RK-T11-A (BANDEJA/SOPORTE CUADRADO) LASAÑA AL HORNO Preparación 1. Cortar los tomates a rodajas y mezclarlos con el Tiempo total de cocción: 44-49 minutos jamón y la cebolla picada, el ajo, la carne Utensilios: Cuenco con tapa (capacidad 3l) picada y el tomate triturado.
ES2ver5.qxd 10/2/07 11:51 AM Page 25 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: NO UTILICE PRODUCTOS templado. Para limpiar las salpicaduras o manchas más difíciles, utilice jabón suave y COMERCIALES PARA LA LIMPIEZA DE quítelas frotando varias veces con un paño HORNOS, APARATOS DE LIMPIEZA A humedecido hasta que todos los residuos VAPOR, PRODUCTOS...
Consulte la página E-6. Si la contestación de alguna de estas preguntas es “NO”, llame a un servicio técnico autorizado por SHARP e informe sobre el resultado de sus comprobaciones. Busque la dirección en el interior de la tapa trasera.
ES3 Intro+Tables].qxd 9/21/07 6:05 PM Page 26 ¿QUE SON LAS MICROONDAS? XXXXXXXXXXXXXX Las microondas son - igual que las ondas de radio y que consisten en vidrio, porcelana, cerámica, televisión - ondas electromagnéticas. En el horno de plástico, madera y papel. Este es el motivo por el microondas, el magnetrón genera microondas qué...
ES3 Intro+Tables].qxd 9/21/07 6:05 PM Page 27 LA VAJILLA APPROPIADA LÁMINAS PARA MICROONDAS VIDRIO Y CERÁMICA DE VIDRIO o láminas resistentes a altas temperaturas sirven La vajilla de vidrio resistente a muy bien para cubrir o envolver alimentos. Sírvase altas temperaturas es muy observar las indicaciones del fabricante.
ES3 Intro+Tables].qxd 9/21/07 6:05 PM Page 28 LA VAJILLA APPROPIADA cocinar, pues podría sobrecalentarse o incendiarse. ENSAYO DE APTITUD DE VAJILLA Si Vd. no está seguro si su vajilla METAL es apropiada para la cocción por Por norma general, no deberán utilizarse metales, microondas, realice el siguiente con la excepción de moldes antiadherentes, con los ensayo: Ponga el recipiente en el...
Página 104
ES3 Intro+Tables].qxd 9/21/07 6:05 PM Page 29 SUGERANCIAS Y TECNICASANTES TIEMPOS DE COCCIÓN TABLA: Determinación del tiempo de cocción con el termómetro de alimentos Todos los tiempos indicados en este recetario se entienden como valores orientativos que pueden Bebida/comida Temperatura interior Temperatura interior variar según la temperatura de partida, el peso y la al final del tiempo...
Página 105
ES3 Intro+Tables].qxd 9/21/07 6:05 PM Page 30 SUGERANCIAS Y TECNICASANTES BLANQUEADO DE VERDURAS tapa, lámina apta para microondas o cubierta. Los alimentos que se deseen crujientes no deberán Las verduras se deben blanquear antes de proceder taparse, p.ej. asado o pollo. Como regla empírica a su congelación para conservar mejor así...
ES3 Intro+Tables].qxd 9/21/07 6:05 PM Page 31 CALENTAMIENTO • Los platos preparados contenidos en recipientes • Los tiempos indicados para los alimentos se de aluminio se deben sacar de los mismos para refieren a una temperatura ambiental de 20° C. calentarlos en un plato o en una fuente.
ES3 Intro+Tables].qxd 9/21/07 6:05 PM Page 32 DESCONGELACIÓN Y COCCIÓN DE ALIMENTOS En el horno de microondas, los platos congelados Para preparar platos congelados, siga las se pueden descongelar y cocer en una sola instrucciones del fabricante, dadas en el envase. operación.
ES3 Intro+Tables].qxd 9/21/07 6:05 PM Page 33 EXPLICACION DE LAS SEÑALES Señales Explicaciones MICROONDAS Su aparato de microondas tiene un rendimiento de la potencia. de 900 W con 5 ajustes. Parrilla superior Para la selección del ajuste del microondas usted Versátil para asar todo tipo de carne, aves y pescado.
ES3 Intro+Tables].qxd 9/21/07 6:05 PM Page 34 TABLAS TABLA: DESCONGELACIÓN Alimento Cantidad Vatios Tiempo Procedimiento Tiempo de Potencia -Min- repos -Min- Salchichas de Frankfurt 300 270 W disponer la una al lado de la otra, girar a la 5-10 mitad del tiempo de descongeación Fiambres 270 W Transcurrido 1 minuto en cada caso, quitar las...
Página 110
ES3 Intro+Tables].qxd 9/21/07 6:05 PM Page 35 TABLAS TABLA: CALENTAMIENTO DE BEBIDAS Y ALIMENTOS Bebida/alimento Cantidad Vatios Tiempo Procedimiento -g/ml- Potencia -Min- Bebidas, 1 taza 900 W aprox.1 no cubrir Alimentos en plato 900 W Rociar salsa con agua, cubrir, (verdura, carne y guarnición) Remover entre medio Cocido, sopa...
Página 111
ES3 Intro+Tables].qxd 9/21/07 6:05 PM Page 36 TABLAS TABLA: ASAR Y GRATINAR Plato Candidad Poner Vatios Tiempo Procedimiento Tiempo de Potencia -Min- repos -Min- Bistecs (2) 7-9 (*) Poner en la parrilla superior y darles vuelta después de transcurridos (*); condimentar los bistecs ya asados Chuletas de 9-12 (*)
ES3 Intro+Tables].qxd 9/21/07 6:05 PM Page 37 RECETAS MODIFICACION DE RECETAS CONVENCIONALES Para la cocción microondas Para la cocción combinada Si Vd. quiere modificar recetas probadas para Generalmente las mismas reglas se aplican para adaptarlas al microondas, entonces debe observar los ajustes del microondas.
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 38 Recetas Entremeses y “Snaks” Alemania Italia Tostadas con champiñones Pizza con alcachofas Champignontoast Pizza ai carciofi Tiempo total de cocción: unos 3-4 minutos Tiempo total de cocción: unos 20-24 Minutos Vajilla: parilla superior Vajilla: molde para pizza (unos 32 cm di diámetro) I I n n g g r r e e d d i i e e n n t t e e s s...
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 39 Recetas Entremeses y “Snaks” Austria 4. Mezclar el resto del vino con la harine, agregar la Salchichas encamisadas mezcla revolviendo al líquido caliente. Würstchen im Teigmantel para 8 salchichas unos 1 min. 900 W Tiempo total de cocción: unos 23-26 minutos Vajilla: bandeja de hornear (unos 32 cm de diám.)
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 40 Recetas Sopas Suecia P P r r e e p p a a r r a a c c i i ó ó n n Sopa de Cangrejos 1. Poner la mantequilla y la cebolla picada en la fuente, rehogar con la tapa puesta.
Página 116
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 41 Recetas Sopas Carnes, Pescado y Aves España Alemania Brochetas mixtas de carne Crema de patatas Bunte Fleischspieße Tiempo total de cocción: unos 17-22 minutos Vajilla: 2 fuentes con tapa (volumen: 2 l) Tiempo total de cocción: 17-20 minuto Vajilla: Parrilla superior I I n n g g r r e e d d i i e e n n t t e e s s...
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 42 Recetas Carnes, Pescado y Aves España Grecia Jamón Relleno Berenjenas Rellenas con Carne Picada Tiempo total de cocción: unos 14-18 minutos Melitsánes jemistés mé kimá Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l ) Tiempo total de cocción: unos 18-20 minutos molde llano ovalado para gratinados Vajilla:...
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 43 Recetas Carnes, Pescado y Aves China P P r r e e p p a a r r a a c c i i ó ó n n Carne de cerdo con nueces cashew 1.
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 44 Recetas Carnes, Pescado y Aves Italia P P r r e e p p a a r r a a c c i i ó ó n n Escalope de ternera con queso 1.
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 45 Recetas Carnes, Pescado y Aves Alemania Filete de vaca en hojaldre China Gambas con Chili Rinderfilet im Blätterteig 2 porciones Tiempo total de cocción: unos 36-42 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l) Tiempo total de cocción: unos 6-8 minutos molde para soufflés (unos 26 cm de long.) Vajilla:...
Página 121
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 46 Recetas Carnes, Pescado y Aves Francia P P r r e e p p a a r r a a c c i i ó ó n n Filetes de Lenguado 1. Lavar los filetes de pescado y secarlos cuidadosamente. Filets de sole 2 porciones Rociarlos con el zumo de limón.Hacer reposar por unos...
Página 122
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 47 Recetas Carnes, Pescado y Aves Alemania P P r r e e p p a a r r a a c c i i ó ó n n Cazuela de Pavo Picante 1. Lavar el pollo, secarlo cuidadosamente y partirlo en 8 porciones.
Página 123
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 48 Recetas Carnes, Pescado y Aves Francia Italia Pato a la naranja Codornices en Salsa de Queso y Hierbas Canard à l’orange Quaglie in salsa vellutata Tiempo total de cocción: unos 65-73 minutos Tiempo total de cocción: unos 18-22 minutos Vajilla: molde redondo para hornear Vajilla:...
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 49 Recetas Carnes, Pescado y Aves Verduras Japón Alemania Plato combinado a la japonesa Tarta de puerros Nikujaga Porreetorte Tiempo total de cocción: unos 32-36 minutos Tiempo total de cocción: unos 29-37 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 3 l) Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 50 Recetas Verduras Austria P P r r e e p p a a r r a a c c i i ó ó n n Coliflor con Salsa de Queso 1. Poner el aceite de oliva y el diente de ajo en la fuente. Agregar la verdura ya preparada - con excepción de las Karfiol mit Käsesauce alcachofas - y condimentar con pimienta.
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 51 Recetas Verduras Países Bajos Alemania Achicorias gratinadas Soufflé de brécol y patatas con champiñones Gegratineerde Brussels lof Tiempo total de cocción: unos 19-24 minutos Broccoli-Kartoffelauflauf mit Champignons Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l) Tiempo total de cocción: unos 36-39 minutos molde llano ovalado para soufflés Vajilla:...
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 52 Recetas Verduras Italia Alemania Alcachofas a la Romana Tomates Rellenos en Cebollas Tempranas Carciofi alla Romana 2 porciones Gefüllte Tomaten auf Frühlingszwiebeln Tiempo total de cocción: unos 17-19 minutos Tiempo total de cocción: unos 20-27 minutos Vajilla: fuente ovalada llana para gratinados Vajilla:...
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 53 Recetas Fideos, Arroz y Albóndigas Italien P P r r e e p p a a r r a a c c i i ó ó n n Tagliatelle a la Nata y Albahaca 1.
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 54 Recetas Fideos, Arroz y Albóndigas Salsa para pastas Austria Albondigas de Panecillos Salsa de tomates Semmelknödel 5 albondigas Tiempo total de cocción: unos 8-9 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l) Tiempo total de cocción: unos 7-10 minutos Vajilla: 5 tazas o moldecitos de flan I I n n g g r r e e d d i i e e n n t t e e s s...
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 55 Recetas Fideos, Arroz y Albóndigas Suiza Italia Ñoquis de sémola Lasaña al Horno Grießgnocchi para 12 a 15 ñoquis Lasagne al forno Tiempo total de cocción: unos 19-24 min. Tiempo total de cocción: unos 26-30 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l) Vajilla:...
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 56 Recetas Pasteles, Panes, Postres y Bebidas Alemania P P r r e e p p a a r r a a c c i i ó ó n n Budin de Sémola con Salsa de Frambuesas 1.
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 57 Recetas Pasteles, Panes, Postres y Bebidas Dinamarca Austria Jalea de Bayas con Salsa de Vainilla Pastel de requesón Rødgrød med vanilie sovs Topfenstrudel Tiempo total de cocción: unos 8-12 minutos Tiempo total de cocción: unos 18-20 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l) Vajilla:...
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 58 Recetas Pasteles, Panes, Postres y Bebidas España 2. Partir las fresas en mitades y mezclarlas con el azúcar y Melocotones nevados el licor de naranja. 3. Sacar la vaina de vainilla del arroz y hacerlo enfriar, para unas 8 porciones revolviéndolo continuamente, en baño María.
Página 134
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 59 Recetas Pasteles, Panes, Postres y Bebidas Suiza 2. Se unta previamente el fodo del molde con un poco de mantequilla, se extiende la masa con el rodillo entre dos Tarta de zanahorias capas de papel de plata y se coloca en el molde. Rueblitorte para unas 16 porciones Se forma un reborde de unos 3 cm.
Página 135
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 60 Recetas Pasteles, Panes, Postres y Bebidas Francia Alemania Tarta de peras Pastel “Cuatro frutas” Tarte aux poires para 12 a 14 porciones Vierfruchttorte para 12 a 16 porciones Tiempo total de cocción: unos 18-23 minutos Tiempo total de cocción: unos 18-25 minutos Vajilla: molde de hornear redondo...
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 61 Recetas Pasteles, Panes, Postres y Bebidas Alemania P P r r e e p p a a r r a a c c i i ó ó n n Pastas de requesón y hojaldre 1.
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 62 Recetas Pasteles, Panes, Postres y Bebidas España P P r r e e p p a a r r a a c c i i ó ó n n Bizcocho arrollado “Brazo del gitano” 1.
ES4 recipes].qxd 9/21/07 5:32 PM Page 63 Recetas Pasteles, Panes, Postres y Bebidas Países Bajos Suiza Bebida Ardiente Chutney de Manzana con Pasas de Uva Vuurdrank 10 porciones Apfel-Chutney mit Rosinen 30 porciones Tiempo total de cocción: unos 7-10 minutos Tiempo total de cocción: unos 22-28 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
: 1450 W Frecuencia microondas : 2450 MHz *(grupo 2/clase B) Dimensiones exteriores R-939 : 550 mm (An) x 368 mm (Al) x 537 mm (P) ** R-93ST-A : 550 mm (An) x 368 mm (Al) x 535 mm (P) **...
Página 140
R-939_EN1ver5.qxd 10/1/07 7:57 PM Page 139 Dear Customer, Congratulations on acquiring your new microwave oven, which from now on will make your kitchen chores considerably easier. You will be pleasantly surprised by the kinds of things you can do with your combined microwave oven. Not only can you use it for rapid defrosting or heating up of food, you can also prepare whole meals.
Página 141
1. In the European Union If the product is used for business purposes and you want to discard it: Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take-back of the product. You might be charged for the costs arising from take-back and recycling.
Page 141 OVEN R-93ST-A Grill heating element Convection heating element Oven lamp Control panel Waveguide cover Oven cavity Coupling Door seals and sealing surfaces Door opening handle (R-939 has a different design.) 10 Air-vent openings 11 Outer cabinet 12 Power cord...
Fig.A. When using the square shelf, ensure the shelf locator (20) is on the right side. • These item are included with the oven R-939(BK). Use for convection only. See page GB-10.
R-939_EN1ver5.qxd 10/1/07 7:57 PM Page 143 CONTROL PANEL R-939 R-93ST-A CONTROL PANEL Digital display and indicators: for GRILL 1 COOKING IN PROGRESS indicator for CONVECTION 2 GRILL indicator 11 CONVECTION button 3 CONVECTION indicator Press to change the convection temperature.
When the oven is to be built-in, the installation frame malfunctioning. Check the following before use: EBR-9900 for R-939 (W) and (BK)/EBR-9910 for R-939 a)The door; make sure the door closes properly and (IN)/EBR-99ST for R-93ST-A licensed by SHARP must be ensure it is not misaligned or warped.
SHARP to do so. If the oven lamp consumption, in order to avoid burns. fails, please consult your dealer or an authorised Use pot holders or oven gloves when removing food SHARP service agent.
Página 147
5. Do not allow the power supply cord to run over any hot or sharp surfaces, such as the hot air vent area at the top rear of the oven. 6. Ensure there is a minimum of free space above the oven of 13 cm.
3. Close the door. In the following explanations of operation you will find 4. Select a language (See below). the operating keys of model R-939. NOTE: If you use the oven in German, you do For R-93ST-A, the Digital Display, Indicators and not have to select language, simply press the Operating Keys are the same.
R-939_EN2.qxd 9/21/07 6:34 PM Page 5 USING THE STOP BUTTON Use the STOP button to: Erase a mistake during programming. Stop the oven temporarily during cooking. Cancel a programme during cooking, press the STOP button twice. SETTING THE CLOCK There are two setting modes: 12 hour clock and 24 hour clock. Step 2 Step 1 1.
R-939_EN2.qxd 9/21/07 6:34 PM Page 6 ENERGY SAVE MODE Your oven comes set for the energy save mode. If you do nothing for 3 minutes after a preceding operation, i.e. closing the door or at the end of cooking, the power will go off automatically. To restore power on, open the door. To start energy save mode, follow the instructions below.
R-939_EN2.qxd 9/21/07 6:34 PM Page 7 MICROWAVE COOKING Your oven can be programmed for up to 90 minutes. Cooking Time: Increasing unit: (90.00). The input unit of cooking (defrosting) time 0-5 minutes 10 seconds varies from 10 seconds to five minutes. It depends on 5-10 seconds 30 seconds the total length of the cooking (defrosting) time as...
R-939_EN2.qxd 9/21/07 6:34 PM Page 8 GRILL COOKING The grill heating element at the top of the oven cavity has one power setting only. Example: Suppose you want to cook cheese on toast for 5 minutes (Place toast on the high rack.) 1.
R-939_EN2.qxd 9/21/07 6:34 PM Page 9 CONVECTION COOKING Your oven can be used as a conventional oven using the convection facility and 10 pre-set oven temperatures. Preheating is recommended for better results (especially when using the square shelf or the square tin: RK-T11-A) Press CONVECTION button Oven Temp (˚...
Página 154
R-939_EN2.qxd 9/21/07 6:34 PM Page 10 CONVECTION COOKING Example 2: To cook without preheating Suppose you want to cook at 250° C for 20 minutes. 1. Select the cooking 2. Use the TIMER/WEIGHT 4. Press the (START)/ 3. Select the desired mode by rotating the knob to input the cooking cooking temperature.
R-939_EN2.qxd 9/21/07 6:34 PM Page 11 DUAL COOKING Your oven has 2 DUAL cooking modes combining the heat of the grill with the power of the microwave. To select the DUAL cooking mode rotate the COOKING MODE dial to the desired setting, then choose the cooking time.
Página 156
R-939_EN2.qxd 9/21/07 6:34 PM Page 12 DUAL COOKING Example 2: Suppose you want to cook for 20 minutes on DUAL 2 using 90 W microwave power and GRILL. 1. Select the cooking 2. Enter the desired 3. Press the MICROWAVE mode by rotating the cooking time (20 min.).
R-939_EN2.qxd 9/21/07 6:34 PM Page 13 OTHER CONVENIENT FUNCTIONS 1. LESS ( ▼ ) / MORE ( ▲ ) button The LESS ( ▼ ) and MORE ( ▲ ) buttons allow you to decrease or increase programmed setting times easily, (for a less well or more well cooked result), when cooking is underway.
Página 158
R-939_EN2.qxd 9/21/07 6:34 PM Page 14 OTHER CONVENIENT FUNCTIONS 2. +1min function (START)/+1min button allows you to operate the two following functions: a) 1 minute cooking You can cook on your desired cooking mode for 1 minute without entering the cooking time. Example: Suppose you want to cook for 1 minute on 630 W microwave power.
Página 159
R-939_EN2.qxd 9/21/07 6:34 PM Page 15 OTHER CONVENIENT FUNCTIONS 3. TO CHECK SETTINGS WHILE THE OVEN IS OPERATING You can check the power level and the actual oven temperatures ie: when pre-heating. TO CHECK THE POWER LEVEL: As long as your finger is To check the microwave power level during cooking pressing the button, the press the MICROWAVE POWER LEVEL button.
R-939_EN2.qxd 9/21/07 6:34 PM Page 16 AUTOMATIC OPERATIONS R-939 The AUTOMATIC OPERATIONS automatically work out the correct cooking mode and cooking time. You can choose from 2 AUTO REHEAT menus, 3 EXPRESS COOK menus, 6 AUTO COOK menus and 7 EXPRESS DEFROST menus.
R-939_EN2.qxd 9/21/07 6:34 PM Page 17 AUTOMATIC OPERATIONS Example: Suppose you want to cook 300 g of Rice using AUTO COOK. 1. Press the AUTO COOK 2. Enter the weight by rotating the 3. Press the (START)/+1min button once to select Rice. TIMER/WEIGHT knob until the button to start cooking.
R-939_EN2.qxd 9/21/07 6:34 PM Page 18 EXPRESS DEFROST CHART MENU NO. WEIGHT (Increasing PROCEDURE Unit) / UTENSILS D-1 Defrost 0,2 - 1,0 kg (100 g) • Place the food on a plate in the centre of the turntable. Steaks, Chops •...
R-939_EN2.qxd 9/21/07 6:34 PM Page 19 EXPRESS DEFROST NOTES NOTES: 1 Steaks, Chops and Chicken legs should be frozen in one layer. 2 Minced meat should be frozen in a thin shape. 3 After turning over, shield the defrosted portions with small, flat pieces of aluminium foil. 4 The poultry should be processed immediately after defrosting.
R-939_EN2.qxd 9/21/07 6:34 PM Page 20 AUTO COOK CHART MENU NO. WEIGHT (Increasing PROCEDURE Unit) / UTENSILS AC-1 0,1 - 0,3 kg (100 g) • Place in a big bowl and add boiling water. Big bowl & lid Rice (par-boiled) •...
R-939_EN2.qxd 9/21/07 6:34 PM Page 21 RECIPES FOR USING RK-T11-A (SQUARE TIN/SHELF) ONION GATEAU Preparation This recipe makes approx. 1,7 kg. Total Cooking Time: 60-67 minutes 1. Prepare from the mentioned ingredients a yeast Utensils: Bowl with lid (3 l capacity) dough.
Página 166
R-939_EN2.qxd 9/21/07 6:34 PM Page 22 RECIPES FOR USING RK-T11-A (SQUARE TIN/SHELF) Preparation PIZZA This recipe makes approx. 1,0 kg. Total Cooking Time: 39-42 minutes 1. Dissolve the yeast in lukewarm water. Utensils: Square tin 2. Place the flour in a bowl and make a well in the greaseproof paper centre.
Página 167
R-939_EN2.qxd 9/21/07 6:34 PM Page 23 RECIPES FOR USING RK-T11-A (SQUARE TIN/SHELF) LASAGNE AL FORNO Preparation 1. Cut the tomatoes into slices, mix with the ham Total Cooking time: 44-49 minutes and onion cubes, garlic, minced meat and Utensils: Bowl with lid (3 l capacity) mashed tomato.
Do not use harsh abrasive cleaners Oven controls or sharp metal scrapers to clean the oven door glass Open the door before cleaning to de-activate the oven since they can scratch the surface, which may result in controls.
Is the inside of the oven hot after 3 minutes? If you answer “NO” to any of the above questions, call a Service Technician appointed by SHARP and report the results of your check. See inside back cover for details of address.
R-939_EN3.qxd 9/21/07 6:37 PM Page 26 WHAT ARE MICROWAVES? Microwaves are electromagnetic waves, similar to glass, porcelain, ceramics, plastic, wood or paper. radio and TV-waves. This is why microwaves do not heat these Microwaves are generated by a magnetron inside materials.
R-939_EN3.qxd 9/21/07 6:37 PM Page 27 SUITABLE COOKWARE COOKWARE SUITABLE FOR MICROWAVE OPERATION MICROWAVE FOIL GLASS AND GLASS-CERAMIC or heat resistant foil is suitable for covering or Heat-resistant glassware is very wrapping foods. Please note the manufacturer’s suitable. You can observe the instructions.
R-939_EN3.qxd 9/21/07 6:37 PM Page 28 SUITABLE COOKWARE dish. Plastic dishware and foil are not suitable for SUITABILITY TEST combi-operation. Do not use paper towels or If you are not sure whether your baking parchment. It could overheat and ignite. dishes are suitable for the use in a microwave, please do the METAL...
Página 173
R-939_EN3.qxd 9/21/07 6:37 PM Page 29 TIPS AND TECHNIQUES ALL STATED TIMES… TABLE: DETERMINING COOKING TIME WITH A FOOD THERMOMETER are guidelines, which vary depending on initial Drink/Food Interior temperature Interior temperature temperature, weight and consistency (water or oil after cooking time 10 to 15 minutes content, etc.) of the foods.
Página 174
R-939_EN3.qxd 9/21/07 6:37 PM Page 30 TIPS AND TECHNIQUES BLANCH VEGETABLES should not be covered. Follow this rule: If it should be covered when using a conventional stove, it Vegetables should be blanched prior to freezing. should be covered in the microwave. If it is cooked This retains the quality and aroma of the food.
R-939_EN3.qxd 9/21/07 6:37 PM Page 31 HEATING • Ready-to-eat meals in aluminum containers • All times are listed for foods at a room should be removed from the container and temperature of 20° C. The heating time will heated on a plate or a bowl. increase slightly for foods at refrigerator •...
R-939_EN3.qxd 9/21/07 6:37 PM Page 32 THAWING AND COOKING In a microwave oven, frozen meals can be thawed To prepare commercially available frozen meals, and cooked in one process. The table will show please follow the manufacturers instructions as you some examples. (See Page GB~34.) indicated on the package.
R-939_EN3.qxd 9/21/07 6:37 PM Page 33 LEGEND LEGEND MICROWAVE POWER Your microwave uses 900 W and has 5 power GRILL OPERATION levels. You should select the microwave power Multifunctional use for gratinating or according to the guidelines in this cookbook. In grilled fish, meat and poultry.
R-939_EN3.qxd 9/21/07 6:37 PM Page 34 TABLES TABLE: THAWING WITH MICROWAVE Foods Amount Watt Thawing time Process notes Standing power -Min- -Min- Sausages 270 W Place next to each other, turn after 1/2 of 5-10 the thawing time Deli meat 270 W Remove the outermost slices after 1 minute each Whole fish...
Página 179
R-939_EN3.qxd 9/21/07 6:37 PM Page 35 TABLES TABLE: HEATING DRINKS AND FOODS Drink/Food Amount Watt - Time Process notes -g/ml- power -Min- Drink 1 cup 900 W approx. 1 Do not cover Single serving plate 900 W Drip water onto sauce, cover, (Vegetables, meat and side dishes) stir occasionally Stew, soup...
Página 180
R-939_EN3.qxd 9/21/07 6:37 PM Page 36 TABLES TABLE: GRILLING, GRATINATING Dish Amount Setting Watt Cooking Process notes Standing power -Min- -Min- Steaks 7-9 (*) Position onto the highest grill rack, turn 2 pieces after (*), season after grilling is done Lamb cutlets 9-12 (*) Position onto the highest grill rack, turn...
R-939_EN3.qxd 9/21/07 6:37 PM Page 37 RECIPES MODIFICATION OF CONVENTIONAL RECIPES ● For microwave operation ● For combi operation If you’d like to modify your favorite recipes to use In general, the same rules apply as for microwave a microwave, you should note the following: operation.
Página 182
R-939_EN4.qxd 9/21/07 6:38 PM Page 38 Recipes Appetizers and Snacks Germany Italy Mushroom on toast Pizza Artichoke “Champignontoast” “Pizza ai carciofi” Total cooking time: approx. 3-4 minutes Total cooking time: approx. 20-24 minutes Utensils: High rack Utensils: Pizza pan (dm. approx. 30 cm) Ingredients Ingredients 2 tbsps...
Página 183
R-939_EN4.qxd 9/21/07 6:38 PM Page 39 Recipes Appetizers and Snacks Austria 4. Mix the rest of the wine and the flour to make a thin Sausages in Crust dough, add the hot liquid, cover and cook. Stir once. “Würstchen im Teigmantel“ Makes 8 servings approx.
Página 184
R-939_EN4.qxd 9/21/07 6:38 PM Page 40 Recipes Soups Sweden Preparation Crab soup 1. Add butter and onions to the bowl, cover and steam. “Kräftsoppa” 1-2 Min. 900 W Total cooking time: approx. 11-15 minutes 2. Put vegetables into the bowl. Add bones, ham slices and Utensils: Bowl with cover (2 l contents) barley, fill with meat broth.
Página 185
1. Distribute the butter evenly in the bowl. Add onion with pepper. slices, meat broth and spices, cover and cook. 2. Wash cutlets, pat dry, slightly cut with a sharp knife on the thickest part. Put herb butter mixture into this 9-11 Min.
Página 186
R-939_EN4.qxd 9/21/07 6:38 PM Page 42 Recipes Meat, Fish and Poultry Spain Greece Stuffed Ham Aubergines stuffed with minced meat “Jamón relleno” “Melitsánes jemistés mé kimá” Total cooking time: approx. 14-18 minutes Total cooking time: approx. 18-20 minutes Utensils: Bowl with cover (2 l contents) Utensils: Bowl with cover (1 l contents) Flat, oval, casserole dish...
Página 187
R-939_EN4.qxd 9/21/07 6:38 PM Page 43 Recipes Meat, Fish and Poultry China Preparation Pork with cashew nuts 1. Cut the fillet into finger thick strips. 2. Distribute the butter evenly in the bowl. Put vegetables “Guangzhou” and meat into a bowl, cover and heat. Stir once. Total cooking time: approx.
Página 188
R-939_EN4.qxd 9/21/07 6:38 PM Page 44 Recipes Meat, Fish and Poultry Italy Preparation Veal cutlet with Mozzarella 1. Remove skin from tomatoes, remove stem pieces, puree in a blender. “Scaloppe alla pizzaiola” 2. Cut lamb meat into large cubes. Grease the pan. Add Total cooking time: approx.
Página 189
R-939_EN4.qxd 9/21/07 6:38 PM Page 45 Recipes Meat, Fish and Poultry Germany China Beef Fillet in Puff Pastry Prawn Chili Total cooking time: approx. 36-42 minutes Makes 2 servings Utensils: Bowl with cover (2 l contents) Total cooking time: approx. 6-8 minutes Casserole dish (approx.
Página 190
R-939_EN4.qxd 9/21/07 6:38 PM Page 46 Recipes Meat, Fish and Poultry France Preparation Sole fillets 1. Wash the fillets, pat dry. Sprinkle with lemon juice. Let sit for approx. 15 minutes, pad dry again, salt. “Filets de sole” Makes 2 servings 2.
Página 191
R-939_EN4.qxd 9/21/07 6:38 PM Page 47 Recipes Meat, Fish and Poultry Germany Preparation Spicy Turky Pan 1. Wash the chicken, pat dry and divide into 8 portions. 2. Grease the pan. Place chicken pieces in pan, add for 2 servings vegetables and season with salt and pepper.
Página 192
R-939_EN4.qxd 9/21/07 6:38 PM Page 48 Recipes Meat, Fish and Poultry France Italy Duck in Orange Sauce Quails in Cheese and Herb Sauce “Carnard à l’orange” “Quaglie in salsa vellutata” Total cooking time: approx. 65-73 minutes Total cooking time: approx. 18-22 minutes Utensils: Round baking pan Utensils:...
Página 193
R-939_EN4.qxd 9/21/07 6:38 PM Page 49 Recipes Meat, Fish and Poultry Vegetables Japan Germany Japanese Stew Leek Tart “Nikujaga” Total cooking time: approx. 29-37 minutes Utensils: Bowl with cover (2 l contents), Total cooking time: approx. 32-36 minutes spring form (diam. approx. 26 cm) Utensils: Bowl with cover (3 l contents) Ingredients...
Página 194
R-939_EN4.qxd 9/21/07 6:38 PM Page 50 Recipes Vegetables Austria Preparation Cauliflower with Cheese Sauce 1. Put olive oil and garlic into the bowl. Add the prepared vegetables, except the artichoke hearts, season with “Karfiol mit Käsesauce” pepper. Add the Bouquet Garni, cover and cook. Total cooking time: approx.
Página 195
Preparation 100 g Gouda cheese, freshly shredded 1. With sharp knife, remove the bitter part of the chicory. Preparation Put water into a bowl, add chicory, cover and cook. 1. Add the potatoes and broccoli to the bowl. Add the Turn chicory once during cooking.
Página 196
R-939_EN4.qxd 9/21/07 6:38 PM Page 52 Recipes Vegetables Italy Germany Roman Artichokes Filled Tomatoes with Spring Onions “Carciofi alla Romana” makes 2 servings Total cooking time: approx. 20-27 minutes Utensils: Bowl with cover (about 1 l content) Total cooking time: approx. 17-19 minutes Flat, oval casserole dish with cover Utensils: Flat, oval casserole dish with cover...
Página 197
R-939_EN5.qxd 9/21/07 6:39 PM Page 53 Recipes Noodles, Rice and Dumplings Italy Preparation Tagliatelle with Cream and Basil 1. Add water, oil and salt in a bowl, cover and bring to a boil. “Tagliatelle alla panna e basilico” makes 2 servings Total cooking time: approx.
Página 198
R-939_EN5.qxd 9/21/07 6:39 PM Page 54 Recipes Noodles, Rice and dumplings Sauce for Noodles Austria Tomato sauce Bread dumplings makes 5 servings Total cooking time: approx. 8-9 minutes Total cooking time: approx. 7-10 minutes Utensils: Bowl with cover (2 l contents) Utensils: 5 cups or pudding molds Ingredients...
Página 199
R-939_EN5.qxd 9/21/07 6:39 PM Page 55 Recipes Noodles, Rice and Dumplings Switzerland Italy Semolina Gnocchi Lasagne al forno “Griessnockerl” makes about 12-15 servings Total cooking time: approx. 26-30 minutes Utensils: Bowl with cover (2 l contents) Total cooking time: approx. 19-24 minutes Flat, square casserole dish Utensils: Bowl with cover (2 l contents)
Página 200
R-939_EN5.qxd 9/21/07 6:39 PM Page 56 Recipes Cakes, Bread, Desserts and Drinks Germany Preparation Semolina Flummery with Raspberry Sauce 1. Leave pears whole and peel. 2. Put sugar, vanilla sugar, liquor and water into a bowl, Total cooking time: approx. 15-20 minutes mix, cover and heat.
Página 201
R-939_EN5.qxd 9/21/07 6:39 PM Page 57 Recipes Cakes, Bread, Desserts and Drinks Denmark Austria Fruit Jelly with Vanilla Sauce Curd strudel “Rødgrød med vanilie sovs” “Topfenstrudel“ Total cooking time: approx. 8-12 minutes Total cooking time: approx. 18-20 minutes Utensils: Bowl with cover (2 l contents) Utensils: Bowl (1 l content) Bowl with cover (1 l contents)
Página 202
R-939_EN5.qxd 9/21/07 6:39 PM Page 58 Recipes Cakes, Bread, Desserts and Drinks Spain 2. Cut strawberries in half, mix with sugar and orange White Peach Mount liquor. 3. Remove vanilla bean from rice, place rice in a double “Melocotones nevados” makes about 8 servings boiler to cool, stirring constantly.
R-939_EN5.qxd 9/21/07 6:39 PM Page 59 Recipes Cakes, Bread, Desserts and Drinks Switzerland 2. Grease the pan, roll the dough between two layers of foil Carrot Cake and place into the pan. Form an edge of about 3 cm high. “Rueblitorte“...
Página 204
R-939_EN5.qxd 9/21/07 6:39 PM Page 60 Recipes Cakes, Bread, Desserts and Drinks France Germany Pear Tart Four-Fruit-Cake “Tarte aux poires“ makes about 12-14 servings makes about 12-16 servings Total cooking time: approx. 18-23 minutes. Total cooking time: approx. 18-25 minutes. Utensils: Round baking pan (dm.
Página 205
R-939_EN5.qxd 9/21/07 6:39 PM Page 61 Recipes Cakes, Bread, Desserts and Drinks Germany Preparation Curd Puff Pastries 1. Grease the Gugelhupf pan. 2. Beat butter and powdered sugar with a handheld makes about 12 servings blender until creamy. Slowly add egg yolk. Add almond Total cooking time: approx.
Página 206
R-939_EN5.qxd 9/21/07 6:39 PM Page 62 Recipes Cakes, Bread, Desserts and Drinks Spain Preparation Biscuit Roll “Gypsy’s Arm” 1. Knead all ingredients into a short crust dough, place in 1 / 2 cool area for hour. “Brazo gitano“ makes about 8-10 servings 2.
Página 207
R-939_EN5.qxd 9/21/07 6:39 PM Page 63 Recipes Cakes, Bread, Desserts and Drinks Netherlands Switzerland Fire Drink Apple Chutney with Raisins “Vuurdrank“ makes 10 servings makes 30 servings Total cooking time: approx. 8-10 minutes Total cooking time: approx. 22-28 minutes Utensils: Bowl with cover (2 l contents) Utensils: Bowl with cover (2 l contents)
: 1450 W Microwave Frequency : 2450 MHz * (Group 2/Class B) Outside Dimensions: R-939 : 550 mm (W) x 368 mm (H) x 537 mm (D) ** R-93ST-A : 550 mm (W) x 368 mm (H) x 535 mm (D) **...
Página 209
Umfang der Garantie: Sollte Ihr Mikrowellengerät trotz sorgfältiger Herstellung und Endkontrolle einen Mangel aufweisen, können Sie innerhalb der Garantiezeit, Garantieleistungen gegen Sharp Electronics (Europe) GmbH in Anspruch nehmen. Diese stehen Ihnen zu, wenn ein herstellungsbedingter Material- und/oder Verarbeitungsmangel (nachfolgend „Mangel“) bei dem Mikrowellengerät oder Teilen davon - mit Ausnahme der Garraum-Glühlampe - innerhalb von 24 Monaten auftritt.
Página 210
Ansprüche stehen Ihnen zusätzlich neben den gesetzlichen Sachmängelansprüchen gegen Ihren Verkäufer zu. Sehr geehrter SHARP Kunde, SHARP- Geräte sind Markenartikel, die mit Präzision und Sorgfalt nach modernen Fertigungsmethoden hergestellt werden. Bei sachgemäßer Handhabung und unter Beachtung der Bedienungsanleitung wird Ihnen Ihr Gerät lange Zeit gute Dienste leisten.
Página 211
• ADDRESSES D’ENTRETIEN • ONDERHOUDSADRESSEN • DIRECCIONES DE SERVICIO • INDIRIZZI DI SERVIZIO • BELGIUM - http://www.sharp.be En cas d´une réclamation concernant une four a micro-onde SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spècialiste ou à une adresse des SHARP Services suivantes.
Página 212
R-939_SERVICE_EN6.qxd 9/21/07 6:39 PM Page 211 • ADDRESSES D’ENTRETIEN • ONDERHOUDSADRESSEN • DIRECCIONES DE SERVICIO • INDIRIZZI DI SERVIZIO • SERVICE SAS DI G. CALABRESE & C., Str. Teverina, Km. 2,400 Loc. Pantanese Viterbo VT, 0761-251557 0761-251558 / VITECART 99 DI TRIPPINI PAOLO, VIA DELLA PALAZZINA, 103/H VITERBO VT, 0761-220522 0761-220522 LIGURIA: C.R.E.
Página 213
2757273 ESPANA - http://www.sharp.es En caso de una reclamación con vuestra SHARP Microwave, preguntan por favor la casa dónde han comprado su máquina o infórmanse en una de las SHARP Service casas siguientes. ALAVA: MERINO NICOLAS JOSE A., AV JUDIZMENDI 24, 01003 VITORIA-GASTEIZ , 945/ 25.18.92 ALBACETE: JUMAN, CL IGNACIO MONTURIOL 8, 02005 ALBACETE, 967/ 22.40.78 / JOSE ANT.
Página 214
R-939_SERVICE_EN6.qxd 9/21/07 6:39 PM Page 213 • ADDRESSES D’ENTRETIEN • ONDERHOUDSADRESSEN • DIRECCIONES DE SERVICIO • INDIRIZZI DI SERVIZIO • 664.43.60 / ESTARLICH, CL AUQUEBISBE CREUS 12, 08301 MATARO , 93/ 790.22.89 / TECNOSPLIT S.L., CL SANT FRANCESC XAVIER 40 , 08950 ESPLUGUES DE LL. , 93/ 473.57.41 / SERVITEC, AV PIUS XII 24, 08500 VIC, 93/ 883.25.11 / MOVILFRIT, CL OSCA 11 POL.