1
Remove plastic cap and discard.
Retira la tapa de plástico y deséchala.
Retirez le capuchon en plastique et le jetez.
3
Thread the handle flange (1) onto the flange (2). Place the handle (3) onto the valve
stem (4) and tighten set screw (5) with Allen wrench (Hex: 2.5mm). Place the other
handle onto the left (hot) valve stem and install the same way.
Enrosca la brida de la manija (1) en la brida (2). Coloca la llave (3) en el vástago de la
válvula (4) y aprieta el tornillo de fijación (5), usando la llave Allen (Hexagonal: 2.5
mm). Coloca la otra manija en el vástago de la válvula izquierda (agua caliente) e
instala de la misma manera.
Vissez la bride de manette sur la bride (2). Placez la manette (3) sur la tige du robinet
(4) et serrez la vis de pression (5) à l'aide d'une clé hexagonale (Hex : 2,5 mm).
Placez l'autre manette sur la tige gauche (chaud) du robinet et fixez de la même
manière.
05/21/21 REV.C
3
5
1
4
2
2
Install the spout (1) on the spout adapter (2). Be sure the spout is resting firmly on
the deck. Push down on spout and tighten set screw (3) with Allen wrench (Hex:
3.2mm) (4).
Instala el caño (1) en su adaptador (2). Asegúrate de que el caño descanse de
manera firme sobre el borde. Presiona el caño hacia abajo y aprieta el tornillo de
fijación (3) con la llave Allen (Hexagonal: 3,2 mm) (4).
Installez le bec (1) sur l'adaptateur de bec (2). Vérifiez que le bec repose solidement
sur la plage. Poussez sur le bec et serrez la vis de pression (3) à l'aide d'une clé
hexagonale (3,2 mm) (4).
4
Important: After installation is completed, turn on water supply and allow both hot
and cold water to run for at least one minute each. This flushes away any debris that
could cause damage to internal parts.
Importante: Una vez que termine la instalación, abra el suministro de agua y deje
correr agua fría y caliente durante al menos un minuto cada una. Esto limpia
cualquier residuo que pueda causar daño a las partes internas.
Important: Une fois l'installation terminée, ouvrez l'alimentation d'eau et laissez
couler l'eau chaude et l'eau froide au moins une minute chacune. Cette opération
sert à évacuer les débris qui pourraient endommager les éléments internes.
2
1
4
3
2
www.PROFLO.com
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
© 2018 Ferguson Enterprises, Inc. 1010 252402