Descargar Imprimir esta página

UGEARS UGM-11 Instrucciones De Montaje página 3

Publicidad

UKR Умовні позначення. ENG Symbols. DEU Legende. FRA Légende. POL Oznaczenia umowne.
SPA Leyenda. ITA Legenda. TUR Kararlaş rılan işaretler. RUS Условные обозначения.
UKR Змастіть деталь звичайною свічкою (потріть об свічку). ENG Wax the part with a regular
candle (rub with a candle). DEU Reiben Sie das Teil mit einer einfachen Kerze etwas ein. FRA
Lubrifi ez la pièce avec une bougie ordinaire (fro ez contre la bougie). POL Przesmaruj zwykłą
świecą. SPA Engrase la pieza con una vela común (frote con una vela). ITA Incerare il componente
(Sfregare con la cera). TUR Parçaya sade mum sürünüz. RUS Смажьте деталь обычной свечкой
(потрите о свечку).
UKR Перевірте розмір. ENG Check size. DEU Prüfen Sie die Größe. FRA Vérifi ez la dimension.
POL Sprawdź rozmiar. SPA Compruebe el tamaño. ITA Controllare le dimensioni. TUR Boyutu
kontrol ediniz. RUS Проверьте размер.
UKR Відламайте або відріжте. ENG Break off or cut out. DEU Abbrechen oder Abschneiden.
FRA Coupez ou cassez. POL Odłam lub odetnij. SPA Rompa o corte. ITA Staccare o tagliare.
TUR Kırın veya kesin. RUS Отломайте или отрежьте.
UKR Зверніть увагу. Перевірте розташування елемента. ENG Pay a en on. Check for correct
orienta on or posi oning. DEU Bi e Beachten. Prüfen Sie die Einbaulage des Elementes. FRA
Faites a en on. Vérifi ez la disposi on de l'élément. POL Zwróć uwagę. Sprawdź lokalizację ele-
mentu. SPA Atención. Compruebe la situación del elemento. ITA Prestare a enzione. Controllare
la posizione del componente. TUR Dikkat. Elemanın yerleşimini kontrol ediniz. RUS Обратите
внимание. Проверьте расположение элемента.
UKR Запасні деталі. ENG Spare parts. DEU Ersatzteile. FRA Pièces de rechange.
POL Części zamienne. SPA Piezas de repuesto. ITA Pezzi di ricambio. TUR Yedek parçalar.
RUS Запасные детали.
UKR Обріжте перемички перед витяганням деталі. ENG Cut crosspieces before removing the
part from the board. DEU Schneiden Sie die Stege ein, bevor Sie das Teil rausnehmen.
FRA Découpez les fi xa ons avant de re rer les pièces. POL Obetnij uszczelnienia przed
wyjmowaniem elementu. SPA Corte los puentes antes de extraer la pieza. ITA Tagliare gli
elemen di collegamento prima di estrarre i par colari. TUR Parçaları çıkarmadan önce bağlan
yerlerini kesiniz. RUS Обрежьте перемычки перед выниманием детали.
UKR Вісь. ENG Axle. DEU Achse. FRA Axe. POL Oś. SPA Eje. ITA Perno. TUR Dingil. RUS Ось.
Ø 2mm
65mm
H1
UKR Це не деталь конструкції, а допоміжний інструмент для складання або
вимірювання відстаней. ENG This is not a structural component; it is a tool for
measurement and assembly. DEU Es ist kein Teil der Konstruk on, sondern ein
Hilfselement für den Zusammenbau oder für das Messen der Abstände. FRA
Ce e pièce ne fait pas par e de la construc on mais cons tue un ou l annexe
pour l'assemblage ou la mesure des distances. POL To nie detal konstrukcji, a
pomocnicze narzędzie dla montażu i wymiaru odległości. SPA No es una pieza
de la construcción sino un instrumento auxiliar para montar o para medir
distancias. ITA Non è un componente del modello, ma un'a rezzatura aggiun va
per il montaggio o il rilievo delle quote. TUR Yapı parçası değil. Kurulum yapmak
veya mesafe ölçmek amacıyla kullanılan yardımcı ale r. RUS Это не деталь
конструкции, а вспомогательный инструмент для сборки или измерения
расстояний.
3
4
5

Publicidad

loading