Publicidad

Enlaces rápidos

HyperX Pulsefire Dart
Overview
Overview
Overview
Overview
C
A
D
E
F
L
M
4460269C
G
B
I
J
N
H
K
Quick Start Guide
A
Left click button
B
Right click button
C
Mouse wheel
D
DPI button
E
Forward click button
F
Backward click button
G
USB-C port
H
Mouse skates
I
Power switch
J
Optical gaming sensor
K
Built-in wireless charging receiver module
L
USB receiver
M
USB cable adapter
N
USB-C to USB-A extension cable

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HyperX Pulsefire Dart

  • Página 1 HyperX Pulsefire Dart Quick Start Guide Overview Overview Overview Overview Left click button Right click button Mouse wheel DPI button Forward click button Backward click button USB-C port Mouse skates Power switch Optical gaming sensor Built-in wireless charging receiver module...
  • Página 2: Wireless Mode

    Installation Wireless Mode Connect your USB receiver to USB cable adapter, and USB-C to USB-A extension cable to a PC USB port. For optimal placement, please keep the USB receiver within 20 cm of the mouse. Wired Mode Connect your USB-C to USB-A extension cable to your mouse and to a PC USB port.
  • Página 3 Charging QI CHARGING STATUS MOUSE ON MOUSE OFF Charging Breathing White Breathing White Fully Charged Default Color Cycle LED O...
  • Página 4 WIRED CHARGING STATUS MOUSE ON MOUSE OFF Charging Default Color Cycle Breathing White *Charging pad sold separately.
  • Página 6 1600 3200 Blue Yellow Green PRESETS HyperX NGenuity 2 Software To customize lighting, DPI, and macro settings, download the HyperX NGenuity 2 software here: hyperxgaming.com/ngenuity Questions or Setup Issues? Contact the HyperX support team or see user manual at: hyperxgaming.com/support/mice...
  • Página 7 I - Commutateur d'alimentation Questions ou problèmes de con guration ? C - Roulette J - Capteur optique Contactez l'équipe d'assistance HyperX ou consultez le manuel d'utilisation D - Bouton DPI K - Module récepteur de charge sans l intégré sur : hyperxgaming.com/support/mice E - Bouton Avance L - Récepteur USB...
  • Página 8 Übersicht Fragen oder Probleme bei der Einrichtung? A - Linke Maustaste H - Mausgleitstücke Wende dich an das HyperX Support-Team oder sieh hier in der B - Rechte Maustaste I - Ein/Aus-Schalter Bedienungsanleitung nach: hyperxgaming.com/support/mice C - Mausrad J - Optischer Gaming-Sensor D - DPI-Taste K - Integriertes kabelloses Empfänger-Lade-Modul...
  • Página 9: Oprogramowanie Hyperx Ngenuity

    Rojo parpadeante LED apagado HyperX NGENUITY na stronie: hyperxgaming.com/ngenuity Ajustes DPI Pytania i problemy z kon guracją Hay 3 con guraciones DPI predeterminadas. Skontaktuj się z zespołem pomocy technicznej HyperX lub przeczytaj podręcznik użytkownika na stronie: hyperxgaming.com/support/mice 1600 3200 PRECONFIGURACIONES Azul...
  • Página 10 Piscando em vermelho LED desligado ¿Tienes alguna pregunta o consulta sobre la instalación? Pré-de nições de DPI Comunícate con el equipo de soporte de HyperX o consulta el manual del Há 3 per s internos padrão de DPI. usuario en:hyperxgaming.com/support/mice 1600...
  • Página 11 Выполняется зарядка Цикл цветовых тонов по умолчанию Пульсирует белым цветом Software HyperX NGENUITY *Зарядная площадка продается отдельно. K osobnímu nastavení osvětlení, DPI a maker si stáhni software HyperX Светодиод аккумуляторной батареи NGENUITY tady: hyperxgaming.com/ngenuity СОСТОЯНИЕ ЗАРЯДА МЫШЬ ВКЛ МЫШЬ ВЫКЛ...
  • Página 12 Виникли питання або проблеми під час установки? C - Коліщатко миші K - Вбудований модуль-приймач D - Кнопка DPI безпровідної зарядки Зверніться до служби підтримки HyperX або дивіться посібник E - Кнопка вперед L - USB-приймач користувача на сайті: hyperxgaming.com/support/mice F - Кнопка назад...
  • Página 13 有线充电状态 鼠标打开 鼠标关闭 本產品共有本產品共有 段 預設值。 正在充电 默认颜色周期 白色呼吸灯闪烁 1600 3200 *充电板单独出售。 預設值 藍色 黃色 綠色 电池 LED HyperX NGENUITY 軟體 电池状态 鼠标打开 鼠标关闭 如果要自訂燈光效果、 和巨集設定,請於以下網址下載 低 红色闪烁 LED 关闭 軟體 hyperxgaming.com/ngenuity HyperX NGENUITY DPI 预先设置 有任何安裝或使用問題? 共有 种默认的 预先设置。...
  • Página 14: Hyperx Ngenuity ソフトウェア

    つがあります。 충전 중 기본 색상 순환 흰색으로 숨쉬듯 깜박임 1600 3200 충전용 패드는 별도로 판매됩니다. プリセット ブルー イエロー グリーン 배터리 LED HyperX NGENUITY ソフトウェア 배터리 상태 마우스 켜짐 마우스 꺼짐 ライティング、 プリセット、マクロ設定をカスタマイズするには、 부족 빨간색으로 깜박임 꺼짐 ソフトウェア から hyperxgaming.com/ngenuity HyperX NGENUITY ダウロードしてください...
  • Página 15: Fcc Compliance And Advisory Statement

    Canada license-exempt RSS standard(s). 조명, DPI 및 매크로 설정을 사용자 지정하려면 여기에서 the interference by one or more of Operation is subject to the following HyperX NGENUITY소프트웨어를 다운로드하십시오. the following measures: 1. Reorient two conditions: (1) this device may not hyperxgaming.com/ngenuity the receiving antenna.
  • Página 16 This equipment is home use (Class B) electromagnetic wave suitability equipment and to be used mainly at home and it can be used in all areas. HyperX is a division of Kingston. THIS DOCUMENT SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE ©2019 Kingston Technology Corporation, 17600 Newhope Street, Fountain Valley, CA 92708 USA.

Tabla de contenido