Descargar Imprimir esta página

JVC KS-IF200 Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

BEDIENING
Luisteren naar de aangesloten afspeelbron
Voordat u begint...
• Zorg ervoor dat de apparatuur op de juiste wijze is aangesloten.
• Zorg ervoor dat de functieschakelaars en de schakelaar voor
het input-niveau juist zijn ingesteld.
1
Schakel de auto-ontvanger in.
• Raadpleeg de handleiding van de auto-ontvanger voor meer
informatie over de bediening van de auto-ontvanger.
2
Selecteer de FM-tuner als afspeelbron en stem vervolgens af
op de zendfrequentie.
3
Schakel de aangesloten afspeelbron in en begin met afspelen.
4
Pas het volume aan met behulp van de volumeknop van de
auto-ontvanger.
• Als het aangesloten apparaat is uitgerust met een
volumeknop, moet u deze wellicht ook aanpassen zodat het
geluidsniveau dat u hoort ongeveer gelijk is aan dat wat u
hoort als naar een FM-station luistert.
• Als op het aangesloten apparaat het niveau van het
uitvoersignaal niet kan worden aangepast via de line-out
uitgang en het geluid dat u hoort te zacht of vervormd is
(wanneer het volume toeneemt), moet u de schakelaar voor
het invoerniveau gebruiken.(zie de paragraaf 'DE
SCHAKELAARS INSTELLEN' op de achterzijde van deze
pagina).
Naar de radio luisteren
1
Schakel deze eenheid uit.
• Indien u de stroomtoevoerschakelaar in de hoge (OFF) stand
zet (Auto Stroom Aan/Uit):
Als u de aangesloten afspeelbron uitschakelt, wordt tevens
de eenheid uitgeschakeld.
Circa 20 seconden nadat u de aangesloten afspeelbron hebt
uitgeschakeld, kunt u naar de radio luisteren.
• Indien u de stroomtoevoerschakelaar in de lage (ON) stand
zet (Externe Stroom Aan/Uit):
Als u de aangesloten afspeelbron uitschakelt, wordt tevens
de eenheid uitgeschakeld.
2
Stem de auto-ontvanger af op een station.
3
Pas het volume aan met behulp van de volumeknop op de auto-
ontvanger.
• Schakel het bronapparaat niet in wanneer u naar de radio
luistert, aangezien er anders storing optreedt.
SPECIFICATIES
Zendfrequenties
FM 88,1 – 89,5 MHz (8 kanalen in stappen van 200 kHz)
Spanning
Voltage: DC 14,4 V (variabel van 11 tot 16 V)
Aardingssysteem
Negatieve aarding
Huidig verbruik
In bedrijf: 50 mA of minder
Frequentierespons
50 Hz tot 10.000 Hz
Ingang/Uitgang
Aansluiting Line-in: (RCA-pinsteker) L-kanaal (wit), R-kanaal
(rood)
• 3 stappen-schakelaar (Hi – Mid – Lo) meegeleverd
Aansluiting antenne-ingang
Aansluiting antenne-uitgang
Externe kabel (blauw met witte strepen)
Afmetingen (L x H x B):
104 X 26 X 63 mm
Gewicht: Circa 220 g
Ontwerp en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden
gewijzigd.
PROBLEMEN OPLOSSEN
• Er is geen geluid hoorbaar. De eenheid ontvangt geen
radiogolven.
* Sluit de kabels of draden op de juiste manier aan
(spanningskabel, externe kabel en antennes).
• Normale radio-uitzendingen worden niet ontvangen. De
eenheid kan niet worden uitgeschakeld.
* Schakel de aangesloten apparatuur uit.
• De stereo-indicator voor de radio licht niet op.
* Zet de schakelaar voor het type input-geluid in de hoge (OFF)
stand (stereo).
• Er is een hoge fluittoon hoorbaar bij het geluid van de TV.
* Zet de schakelaar voor het type input-geluid in de lage (ON)
stand (mono).
• Een FM-station veroorzaakt storing.
• Er wordt ruis ontvangen.
* Kies een andere zendfrequentie op de eenheid.
• Het geluid wordt slechts via één kanaal weergegeven.
* Zet de schakelaar voor het type input-geluid in de lage (ON)
stand (mono).
OPERACIONES
Para escuchar el equipo fuente conectado
Antes de empezar...
• Compruebe que el equipo esté correctamente conectado.
• Compruebe que los selectores de funciones y el selector de
nivel de entrada estén correctamente ajustados.
1
Encienda el receptor para automóvil.
• Cuando opere el receptor para automóvil, consulte el
manual suministrado con el mismo.
2
Seleccione el sintonizador de FM como fuente, y luego
sintonice la frecuencia de transmisión.
3
Encienda el equipo fuente conectado e inicie la reproducción.
4
Ajuste el volumen utilizando el control de volumen del receptor
para automóvil.
• Si el equipo fuente conectado tiene control de volumen,
podría ser necesario ajustarlo de manera tal que el nivel de
sonido que se escucha del componente fuente conectado
sea prácticamente igual a cuando se escucha una emisora
de FM.
• Si el equipo de la fuente conectada no puede controlar el
nivel de la señal de salida a través del terminal de salida
de línea, el sonido escuchado será muy bajo, o estará
distorsionado (cuando el nivel de volumen sea alto). En este
caso, utilice el selector de nivel de entrada. (Consulte
"AJUSTE DE LOS SELECTORES" en el reverso).
Para escuchar la radio
1
Apague esta unidad.
• Cuando ajusta el selector de alimentación a la posición más
alta (OFF: Encendido/apagado automático)
Al desconectar la alimentación del equipo fuente conectado
también se desconecta esta unidad.
Unos 20 segundos después de desconectar la alimentación
del equipo fuente conectado, podrá escuchar la radio.
• Cuando ajusta el selector de alimentación a la posición más
baja (ON: Encendido/apagado remoto)
Al desconectar la alimentación del equipo fuente conectado
también se desconecta esta unidad.
2
Sintonice una emisora de radiodifusión en su receptor para
automóvil.
3
Ajuste el volumen con el control de volumen del receptor de
automóvil.
• Mientras escucha la radio, no encienda el componente
fuente, pues podrán producirse interferencias.
ESPECIFICACOINES
Frecuencias de transmisión
FM 88,1 – 89,5 MHz (8 canales: pasos de 200 kHz)
Consumo de energía
Tensión de funcionamiento: 14,4 voltios CC (tolerancia 11 a 16
voltios)
Sistema de tierra
Negativo a masa
Disipación de corriente
En funcionamiento: 50 mA o menos
Respuesta de frecuencia
50 Hz a 10.000 Hz
Entrada/Salida
Terminal de entrada de línea: (jack miniatura RCA) canal izq.
(blanco), canal der. (rojo)
• Interruptor selector de 3 pasos (Hi–Mid–Lo) provisto
Terminal de entrada de antena
Terminal de salida de antena
Cordón remoto (azul con rayas blancas)
Dimensiones (An x Al x F):
104 x 26 x 63 mm
Peso: Aprox. 220 g
El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin
previo aviso.
LOCALIZACION Y SOLUCION DE
PROBLEMAS
• No se produce sonido. No se pueden recibir las ondas de
radio de la unidad.
* Conecte correctamente los cordones o hilos (cordón de
alimentación, cordón remoto y antenas).
• No se pueden recibir las transmisiones por radio normales.
La unidad no se apaga.
* Apague el equipo conectado.
• El indicador estéreo de la radio no se ilumina.
• Ajuste el selector del tipo de sonido de entrada a la posición
más alta (OFF: estéreo).
• Se escucha un tono agudo en el sonido del televisor.
* Ajuste el selector del tipo de sonido de entrada a la posición
más baja (ON: Monaural).
• Se produce interferencia en una emisora de FM.
• Se escuchan ruidos durante la recepción.
* Cambie la frecuencia de transmisión de la unidad a otra.
• El sonido se produce sólo a través de un canal.
* Ajuste el selector del tipo de sonido de entrada a la posición
más baja (ON: Monaural).
FUNZIONAMENTO
Ascolto dell'apparecchiatura collegata
Avvertenze preliminari...
• Verificare che l'apparecchiatura sia collegata correttamente.
• Verificare che i selettori di funzione e il selettore del volume
d'ingresso siano impostati correttamente.
1
Accendere l'autoradio.
• Per il funzionamento dell'autoradio consultare il relativo
manuale.
2
Selezionare il sintonizzatore FM e sintonizzarsi sulla frequenza
di trasmissione.
3
Accendere l'apparecchiatura collegata e avviare la riproduzione.
4
Regolare il volume con il comando dell'autoradio.
• Se l'apparecchiatura collegata è dotata di regolazione di
volume può essere necessario regolare il volume più o meno
allo stesso livello di quello d'ascolto delle stazioni FM.
• Se l'apparecchio sorgente collegato non riesce a regolare il
livello del segnale d'uscita tramite il terminale della linea in
uscita e, quindi, il suono che si avverte è troppo basso o
distorto (con livello del volume alto), utilizzare il Selettore
del livello d'ingresso. (vedere IMPOSTAZIONE DEI
SELETTORI SUL RETRO).
Ascolto della radio
1
Accendere l'apparecchio.
• Se il selettore d'alimentazione è in posizione superiore (OFF:
Accensione/Spegnimento automatici)
Lo spegnimento dell'apparecchiatura collegata provoca lo
spegnimento dell'apparecchio.
Dopo circa 20 secondi dallo spegnimento
dell'apparecchiatura collegata è possibile ascoltare la
radio.
• Se il selettore d'alimentazione è in posizione inferiore (ON:
Accensione/Spegnimento a distanza)
Lo spegnimento dell'apparecchiatura collegata provoca lo
spegnimento dell'apparecchio.
2
Sintonizzare una stazione sull'autoradio.
3
Regolare il volume tramite il comando dell'autoradio.
• Durante l'ascolto della radio, non accendere il componente
sorgente, altrimenti possono verificarsi interferenze.
SPECIFICHE
Frequenze di trasmissione
FM 88,1 – 89,5 MHz (8 canali: ad intervalli di 200 kHz)
Alimentazione
Tensione di funzionamento: 14,4 Vcc (tolleranze 11 – 16 V)
Massa
Negativa
Dispersione di corrente
In funzionamento: 50 mA
Risposta in frequenza
50 Hz – 10.000 Hz
Ingresso/Uscita
Terminale d'ingresso linea: (jack RCA), canale sn (bianco), canale
dx (rosso)
• Selettore del volume d'ingresso a tre posizioni (Hi–Mid–Lo)
Terminale d'ingresso antenna
Terminale d'uscita antenna
Cavo remoto (blu con strisce bianche)
Dimensioni (L x H x P):
104 x 26 x 63 mm
Peso: 220 g circa
La casa construttrice si riserva di modificare dati e caratteristiche senza
preavviso .
PROBLEMI PIÙ COMUNI
• Non viene riprodotto alcun suono. Le onde radio
provenienti dall'apparecchio non vengono ricevute.
* Collegare correttamente i cavi o i fili (cavo d'alimentazione, cavo
remoto e antenne).
• Non si ricevono le normali trasmissioni radio.
L'apparecchio non si spegne.
* Disattivare l'apparecchio collegato
• L'indicatore stereo della radio non s'accende.
* Impostare il selettore del suono in ingresso nella posizione
superiore (OFF: stereo).
• Nell'audio TV si producono disturbi di tonalità elevata.
* Impostare il selettore del suono in ingresso nella posizione
inferiore (ON: mono).
• Interferenze su stazioni FM.
• Disturbi in ricezione.
* Cambiare frequenza di trasmissione.
• Il suono esce da un solo canale.
* Impostare il selettore del suono in ingresso nella posizione
inferiore (ON: mono).

Publicidad

loading